Japanese Swotter - Speaking Drill + Shadowing
Are you learning Japanese and looking for more opportunities to speak? This Podcast drill is exactly for you. Simply repeat after me - while you are commuting, cooking or even in your bed. The drill also includes plain style dialogue, which is an informal style spoken in daily life among friends and family, and also in Anime. Now more shadowing practices are available, too. Have a go and get fluent soon! --- Learning Nihongo is fun, ne. More drills and full transcripts/translations (on your smartphone! + PDF) are available on Patreon.
Japanese Swotter - Speaking Drill + Shadowing
117 [✐4] common "but" in conversation + shadowing
117 [✐4] common "but" in conversation + shadowing
[✐4. Allegretto] Try role play in Plain Style! [V-Plain + けど 、N/na-Adj + だけど]
Today, we will practice “kedo(but)”. “kedo” connects two opposing statements, and is commonly used both formal and casual situations.
“I eat a lot, though….”
[00:07]
Hello, everyone. How are you doing? Today, we will practice “kedo(but)”. “kedo” connects two opposing statements, and is commonly used both formal and casual situations. You can also soften the blow of the opinion or statement by putting kedo” at the end of the sentence.
[00:30]
First, make it to “kedo” as follows.
For example,
ikimasu (go)
→ ikukedo (I go, but)
Ready?
[00:42]
1. → I eat a lot, but
2. → I go home from now, but
3. → I replaced it, but
4. → I have seen it, but
5. → I entered university, but
6. → It makes strange sound, but
7. → An ambulance came, but
[02:37]
8. → The price has gone up, but
9. → The shirt is dry, but
10. → I invited, but
11. → The size doesn’t fit, but
12. → I was showed around/guided, but
13. → I intended to do it soon, but
14. → I just went there the other day, but
15. → S/he said s/he was going to buy cigarettes, but
=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=
「たくさんたべるけど…。」
[00:07]
みなさん、こんにちは。おげんきですか。きょうは「〜けど」をれんしゅうします。“kedo” connects two opposing statements, and is commonly used in daily conversation, both formal and casual situations. You can also soften the blow of the opinion or statement by putting “kedo” at the end of the sentence.
[00:30]
まず、つぎのように「〜けど」に かえてください。
たとえば、
いきます
→ いくけど
いいですか。
[00:42]
1. たくさん たべます
→ たくさんたべるけど
2. これから かえります
→ これからかえるけど
3. とりかえました
→ とりかえたけど
4. みたことがあります
→ みたことがあるけど
5. だいがくに にゅうがくしました
→ だいがくに にゅうがくしたけど
6. へんなおとがします
→ へんなおとがするけど
7. きゅうきゅうしゃがきました
→ きゅうきゅうしゃがきたけど
[02:37]
8. ねだんが あがりました
→ ねだんが あがったけど
9. シャツが かわきました
→ シャツが かわいたけど
10. さそいました
→ さそったけど
11. サイズが あいません
→ サイズが あわないけど
12. あんないしてもらいました
→ あんないしてもらったけど
13. すぐに するつもりでした
→ すぐに するつもりだったけど
14. このまえ いったばかりです
→ このまえ いったばかりだけど
15. たばこを かいにいくと いっていました
→ たばこを かいにいくと いっていたけど
=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=
Need more translation & transcript? Become a patron: More episodes with full translation and Japanese transcripts. Members-only podcast feed for your smartphone app. Japanese Swotter on Patreon
Note: English translations might sound occasionally unnatural as English, as I try to preserve the structure and essence of the original Japanese.