
این قصه منه
در این پادکست، قصهٔ آدمها را تعریف میکنیم، آدمهای معمولی مثل من و شما. قصههایی که خود آدمها دربارهٔ زندگی خودشان نوشتهاند. «این قصه منه» را در وبسایت پادکست یا اپلیکیشن پادکست محبوبتان گوش کنید.
این قصه منه
زبان فارسی وطنی است که هیچوقت نداشتم
داستان زنی رو میشنویم که میخواد فارسی یاد بگیره تا بتونه با پدربزرگش صحبت کنه. تو این قصه، سحر گلشن از تلاشش برای یادگرفتن زبان پدریاش میگه.
متن و تدوین: عباس محرابیان
روایت: فرزانه فلاحی (با همکاری بهزاد برهان و عسل ضابطیان)
موسیقی: ابراهیم پوستینچی
پوستر: ساره حبیبی
قصهٔ این قسمت رو از این کتاب انتخاب کردیم:
Tongues: On Longing and Belonging through Language, Edited by Eufemia Fantetti, Leonarda Carranza, and Ayelet Tsabari, Book*hug Press, Toronto, 2021
«این قصه منه» رو در اپلیکیشنهای پادکستگیر، تلگرام، یا وبسایت پادکست گوش کنید.
وبسایت: in_qesseye_mane.buzzsprout.com
تلگرام: t.me/in_qesseye_mane
اینستاگرام: instagram.com/in_qesseye_mane
توییتر: twitter.com/in_qesseye_mane
این قصه منه را در اپلیکیشنهای پادکست یا وبسایت پادکست گوش کنید.
وبسایت: https://in_qesseye_mane.buzzsprout.com/
کستباکس: https://castbox.fm/channel/id4817423
اپل پادکست: https://podcasts.apple.com/podcast/id1612732073
اسپاتیفای: https://open.spotify.com/show/3alOFMKEipZFd4C5yezBdB
یوتیوب: https://youtube.com/playlist?list=PLqO4inYRspuJqnER0IJWp_0xIJOosP0tl&si=QpbC57OHCLZ5d0s1
نسخهی متنی قصهها را اینجا بخوانید: https://virgool.io/in-qesseye-mane
پادکست را در شبکههای اجتماعی دنبال کنید.
تلگرام: http://t.me/in_qesseye_mane
اینستاگرام: http://instagram.com/in_qesseye_mane
فیسبوک: http://facebook.com/in.qesseye.mane
توییتر: https://twitter.com/in_qesseye_mane