Les Tas d'Amis

Les Tas d'Amis - Elise entre Croissants et Visa

Eleonore Season 2 Episode 5

Use Left/Right to seek, Home/End to jump to start or end. Hold shift to jump forward or backward.

0:00 | 55:06

Send us Fan Mail

Une famille quitte la Sarthe pour reprendre une boulangerie à Seattle, et une adolescente devient étudiante puis professionnelle entre États-Unis et Canada. On retrace le pari, les démarches, l’intégration et les choix de carrière d’Élise, du fournil à Microsoft, jusqu’à Vancouver.

• reprise d’une boulangerie française à Seattle et visa investisseur
• adaptation aux lois américaines et réalité du commerce
• intégration linguistique et scolaire, candidature à l’Université de Washington
• rôle d’ambassade culturelle via l’Alliance Française et la communauté locale
• contrastes Seattle Vancouver sur qualité de vie et opportunités
• passage du statut d’entrepreneure familiale à salariée dans la tech
• gestion de l’incertitude, plan B canadien et résidence permanente
• regard sur la France, identité et équilibre entre cultures
• conseils concrets pour oser partir et préparer l’administratif


Présentation D’Eléonore Et D’Élise

SPEAKER_01

Bonjour, it's Eleonore and I reçoives dans l'État d'amis, le podcast des Français aux Etats Unis. In 2009, I'm partie m'installer aux Etats Unis. Depuis 13 ans, I construct my life familial and professional on the côte, loin de la France. About this podcast, I'm going to immigrate français to échange about our parcours respective and compression to print the grand large pour debat. What has it passed after l'installation? Come integrons to the culture and the life American. I decided to apply a responses to all these questions, because I demand where we choose to work and what we are in another country. About the community franc immigration, but also feel the lien with the France of France, as we appear, Bonjour Elise, how Eleanor, it is very good and to you. And we commence by the intro. Is that you know after what you're in America, if you know? Where you're living and what you have and what is your entourage with whom you partake your life?

Le Départ Familial Et Le Projet Boulangerie

SPEAKER_00

And who you are in France? That marks. I dénaged with my parents at 17 years to support their life to work with a boulanger in the US. And it's at Seattle that comes. And already I've got my life at Vancouver in Canada, where I think maybe two years with my cousin, who is American and Canadian. And where I am in France, I'm from Mans, a black village in Sartre. I was here and Mans during the age of six years. And at six years, my parents have the opportunity to go to the capital at Paris for a project professional. And I had the chance to work to Paris with them.

SPEAKER_01

And your friends and the meeting or my friends and a little bit more than me.

SPEAKER_00

And I was the earlier, and my friend who had just six years old than me was in sports, so I quit the day a little bit more tight. And I was at the moment with my parents.

SPEAKER_01

Why was it happened, the department of a party of the family of the other city of the Atlantic? Why it was by the rest of the family?

Choisir Seattle Et Les Démarches De Visa

SPEAKER_00

That's a good question, I'm sure. It's really that normally in our journey, it's even the parents who part their parents. It was a project, a rêve that my parents, which my parents have after a few days, and they were wanted to saw the path. And my father was kind of 55 years when they were party. So it's like they're not happy compared to those people. And it was fine to say to their proper friends that they wanted to get this adventure and that they were pretty much to saut the path. And that you know my parents, my friends and shock, because normally, like I said, there are the parents who part. And you know, there was a lot of discussions and reflections, but my parents had the envy, the determination to continue their career at the book of the world. And it's also that when my parents are saying to my family that we party at Seattle, but my family ne saved pas trophy who was Seattle on the car, parce que it was not pasted for plus de dix answer. When they say to those enfants that they part loin from that, comment, you're sûr? There's a lot of questions derived, but you know, it's fallacy my parents viennent with a responses and information on their projects, surely that all separated, etc. And my parents, when I'm part, I think they have a idea of l'ampleur of their project and of the viewers that they all have. But it was a discussion, a lot of interrogations and remises in question also. And it was complicated with certain people because it has a lot of development and earnest things to them. And they had really enjoyed their career, and it's for that they could have each and sure that is completely fine. I think they have clearly zero idea of what it would do. And I mean that when we are part of it, I think they'll say to my family, they have done me to me, because she was quite as concerning on their project because I was at participant. Dans my table, I was in mind, but what? It's impossible. But I think I was consciente de l'ampleur of their project also. And it was completely fine because it's all at 15 years, but you know my among me saying, 'Me it's a lot of chance, but you're the US.' It's incroyable for each, and I've been this aventure-là at all through the eyes of the other, and it's that m'a fait de ne pas me poser 10 000 questions aussi, quoi. Donc I voyait bien que c'était positif à travers les yeux of certain personnes, plutôt de mes amis. Et du coup, je me suis dit, bah, allez, c'est parti, quoi. Et de toute façon, je n'avais pas trop le choix. But it's right that my frère et soeurs have quand même posed la question à mes parents que si je devais rester en France, and it's certainly that I'm participating in France, I've never been back. Don't party, pas for a meilleur moment. Don't souvent the parents attend the études of their enfants, or en fonction d'un peu de l'humanity of their enfants. And for the coup, my parents, they had not put that in company, or it was ditched that in two cases it would arrive, so we're embarrassed and we verbally là. And I'm participating, and I've got my education in the US.

SPEAKER_01

What you did, it's interesting.

SPEAKER_00

Is that fun? You have the recherches and my parents were proprietaires of boulangerie pâtisserie very connu au Mans. And it's like that my paper comes his career when he was very young after his apprentice. So they have this boulangerie pâtisserie for three years almond. And just six years, and we are at Paris, where they manage a boulangerie pâtisserie that was a great in France. So they did that for six years. And at the end of that, my mother did a course of pâtisseries to American people. So he had that also six years at Europe. And he had this project on long time to stay in the US and to have their own boat. But the Americans said, 'If you go to the US, it will march. If we have a chance, it would be marching.' And force of entering that, he parked to my mamma, and they were pretty careful. And it's like based on what they could say, have a business in France, it was complicated at that episode. So they were told that for why not continue their career in the US. I think that when they comment to an end in the US, because I think that it's super important to have an idea of a business, it's good, but also how to do it. And you know, I mean that they were partying on road trip during a few semaines in the US after we marked. They were living at San Francisco, Los Angeles, they have to the coast west of the country. And you know, but they were not went just in Seattle because it was not known, and it was simply. But they were as good in the world of the pâtisserie in France. And my papa remained an app a year from a member who vended a boulangerie pâtisserie at Seattle. And it was a boulangerie, after he reprended. And then it was plutôt as rapidly. And we are two semaines visiting Seattle. We had been in 2012, we déménage. Il y a énormément of démarches administrative derrière et qu'il faut commencer très tôt, vu que former un visa d'investisseur aux US, il faut déjà acheter l'entreprise. There are enormous to put in company. And it's like that it's been and amoureux of the coup après they seem that it was là and pas ailleurs. And we have that you have really, when we déménaged, we had two or three boulangeries, and they have a boulangeries français by the France, so we have the potential and they said it's not déménage.

SPEAKER_01

And to 15-16 years on arriving at Seattle, is that you realised what happens or not?

S’installer, Apprendre L’anglais Et Lancer Le Commerce

Vie À Seattle: Nature, Tech Et Communauté

SPEAKER_00

No, I realized not too much what happens. So my parents have said that if it marks, we're going to sit here and think for us because it was incredible and we would have plenty of things a little bit professionally but personally. But they were also told that if it worked, it was great and that we went to France, but we had it and clearly I'm sure at the end it was difficult because we did not have too much how it had functioned, and we arrived in a new country with a new language, such as my parents were not bilingual when we arrived, and we had an entrepreneur in charge with laws that are completely different because shit a business in France and a business in the US, it's not the same thing. Clairement quand on. En milieu d'année. Et donc pour toi, quand tu arrives, est-ce que tu es impliqué dans l'installation de la boulangerie ou tu es vraiment concentré with tes parents on lycée and Seattle for me, but I think that it was very naturally parce que I've been doing at what point it was different. And it's like that I began to implicate. And it was rapidly, I was implicated in the entrepreneurial where I was two years after the school to aid the entrepreneur family. So from Canada, I was implicated. And it was rapidly, but my role in the entrepreneur has been also and I was aided the more. Well, that's that exactly. We have an ocean just at the colour, so that's super parce que there are enough activities that we can make, and also it's all these buildings and the eau. We can ski at two hours or maybe 45 minutes of the village. So that's a super also. And it's a village that has enormously these days. We have Starbucks, Amazon, Microsoft, all these gross boîtes that among enormous also. Forme dehors, if I aim to the sport, skiing, snowboard, or randomly, being in the nature. We have the Mont Rainier just at the end, there are enormous things to do. And we are entered out, it's really magnificent, it is vert. It's clearly an end that I appreciate enormously and that I've quitted, but with enormous regret, because I adore, it's magnificent. And the people comment at Seattle? Alright, there are enormous people from the world, because there are enough entrepreneurs that can be gone to work in these entrepreneurs. So that's a lot that I personally adore. After I think it's the US also, but pretty particularly at Seattle, based on the entrepreneurs that are. After you're the fact that it's a little fake, you know. So it's a little conversations that mean to real, but in the way, a few things, so that's something that I appreciate.

SPEAKER_01

So you can say fake in the sense superficial.

SPEAKER_00

Well, that's that way. But uh I think that it's also it's a conversation that are cool, but I think there's also. And I think many people at the boulangerie, so that's clearly a good idea. But also it was a little bit more complicated a little bit of people at the college, create the relationship with those people, also for me, because the club it was couple of years the matter, it was different from the France where we passed a few years at the club. And after at the university, it was at the college, passing three hours later, into the class we had the time to play, and after the course, they were. So I was not really the time to rest, compared to other probably people who have the experience of living on the campus and create this kind of relationship. So that was a little bit the negative that I did. But after it's there were relationships, and the relationship we can maintain also, so I feel like it was a little bit more the negative to really the bad person and to know, it wants time, and uh to maintain the relationship that we have to base.

SPEAKER_01

After an hour or two, when we're a bit stabilized. But the way to have a boulangerie, it's also maintenance that culture frances because it's the idea of the boulangerie, so it's very late to the culture française. And how this has passed in one or two years for maintenance, the fact that we are the experts and the representatives of the culture frances? Is that changed?

Garder La Culture Française Par La Boulangerie

SPEAKER_00

Well, it's like clearly we represented the France, and it was also the idea that we had the project. So clearly, the music frances, for example with the patty and the frances, but also with a lot of people who say France. We have to maintain that. And at the time we could embodish people who do France, it's just a plus for the boulangerie. We could really think like they had put a volume of Paris in seven minutes. So that's it. We represent the France in the sense where we had a lot of activities with the Alliance France, for example, or with the Chamber of Commerce. So this was really to the France, the boulangerie was implicated. So at all of these days, for we were a little bit more easy. And the people that the France is the Paris, it's the one of the boulangeries that are at Seattle. And it's really, it was clearly our buttons.

SPEAKER_01

For that, how do you evolve into this, this bullet franc, and your integration at the life, how do you think evolution?

SPEAKER_00

I started with my parents in France. I don't know that the people were frankly, but a great part of my employees were franci. After the rest, I spent in English or in Spanish because there are exactly people who say Spanish also. And my life at the moment with my parents, because I've been a few days with them, but it was in france. Claro my parents after a few days they did not be American like that. So it's a lot of we appreciate when we are because the hour at the moment with a boat of fromage, a baguette on the table, and a verb of vinegar rouge, but that's the top. So it's clearly that I didn't change. But in the end of that, my life personality was clearly American. I was at the hole, this was in an event. I wonder the first year when I was at the hole, it was in English and I was like, wow, what do I do? Frankly, I panicked, but almost at Paris my parents were at an American at St. Cloud for me the meilleur bases possible, but it's clearly not the same as when I was in the pays with all that in English. I would really integrate and party Angl a maximum. So it's like now when I think that my life personality was in Angela, or even if I party of my peters, I was attired by the Americans. And I was all to integrate the most possible. And I was not even with people who were these US, there were people who were different, but really the Angling was the center, the center of our conversations.

SPEAKER_01

It was with a lot of diversity and at the moment not France to integrate. And how do you decide? Is that to make those in France or you would have been?

SPEAKER_00

Même my parents had a idea of system scolaire in the US. So I would compare to eux to explicit the démarches to have the prochain étape or what university I applique, etc. Don't think I've been my work too at my life. And I'm gonna demand not a lot of aid. And I think a little bit my work at my life entirely that it marched the most possible for me. But two people in the culture américaine, two people applique to three, dix universities. Ils vont prendre l'avion to visit the university. It's too unprocessus, and for me, I failed tellement the choses of my côté, and I've had an idea en tête, c'était too much education là-bas, and appliqué que at that university là, and my proper dossier too en payant l'argent that I demanded to deposit my dossier. But it's like now I think I think I was a bit mise to a new system that was quite different from the France. And you know, I dunno have my truck of my côté and know where it had been made. About success, because it has been in France when I received the letter for accident to the University of Washington.

SPEAKER_01

Because in fact, for explicit, the senior at the lycra, it's really a great parkour. I think there's a lot of competition and it's really a lot of work for preparing. It's really intense, and you also have the couple. And you could have family or among the France have suggested or you would in France to have tons of études, or it was a fond sur l'university of Washington?

SPEAKER_00

Yeah, but I'm afraid in my project, that's an incertitude, but it's also that we may not even personally m'a demanded if I revenue in France for my students, so the coût aurait été raisonnable in France, or Europe que in the US. But it's like I think it had been a lot of changes in my view, in noses, en tout cas to my parents and me. To rent en France for my students?

SPEAKER_01

When you said you had many changes with your parents and you know, at what moment we had said it's bad, we rest live, we're installing. Is that we have a certain temporality at the end or a term because we were telling your parents are a little bit their chance with that boulangerie. Is there a moment we were saying okay, it's bad, I think we rent?

Rester, Douter, Puis Ancrer Le Projet

SPEAKER_00

I think we're not sure. I'll put an example of the COVID. It's clearly this day where you say what's important d'ertitudes. And it was that we had enough. For me, for example, it was l'university, this au fur et à mesure des années that passed, tu as projet, for me, it's another opportunity professionnelle after all these days. But I think au fur et à mesure des années, we said voilà, we're bien maintenant, on peut acheter une maison. Donc that's par exemple ce que my parents have been after. Mais clairement, enfin voilà, on n'est jamais sûr de rien avec un business. Mais je pense que si aux Etats-Unis, on est là pour avoir des rêves et de voir les choses en grand. Et puis si le travail est là, si la détermination est là, il n'y a pas de raison que ça ne marche pas. Et puis il y a aussi une chose que j'adore dans la culture américaine, c'est que si ça ne marche pas ou bah it's not grave, you're authentic. On essaye toujours and apprentices, and that's what the culture américaine. Don't les défait ou de faire des erreurs, it's not a job. Exactly, un échec.

SPEAKER_01

Comment evolution their relationship with your family, frère and so enough, is venue and comment? Because now they have a family américaine.

SPEAKER_00

Après, I think for the debut was a little complicated, but I mean that in 2014, the day when we déménaged, my parents have offered the bill to my friends and their families. And we voted sure that they had a bad idea of where we all are, for example, of how the business was installed, and to know the village in thequel we were and we entoured. For example, make connaissance with our new among people who we have, this kind of thing. So that was really a super experience. And ensued we have created a group WhatsApp for the years. And I mean that I've heard my mom say that our relationship is améliorated in the sense that we appear soon and at the time that we go, the relationship are more, so it's a lot that we appreciate for. And also we are in France and time to see our families and be sure that we got the lien also with the France because it's important also. But it's like I think that we know our relationship results the same. But I think there's also been a few years and they connect, which is load to imagine what we have to travel and all that we have here. Parce que they don't really compromise the life that we have here, it's totally different. And they adore Seattle and their alentours.

SPEAKER_01

So now we're at Vancouver, Vancouver. It's in Canada. And how do you think that to be Seattle? Because it's not rent in France, but they kind of quit the village of my parents not too long. And how do you work that?

Carrière: MBA, Microsoft Et Départ Pour Le Canada

SPEAKER_00

Alright, my parents said that I didn't reprint the entrepreneur and that I basically had, because I've always had a bachelor's and I continued my studies with an MBA in business international business. If it was to referee, I referais. But I think I saw other things and I wanted a little bit other aspect of the business at a very grand, and also to know what it was to be a simple employee and not at my life the weekend and not be able to work after my vacances and this. And it's a lot that I was curious to see plus other things. And I think that it was a long conversation with my parents because they made that entrepreneur, it was quite a bad chance. But I think I've seen my parents travailler and I voulated what it was until the code. It was like that on a claquement of the doors, but it was an opportunity that was for me to not lay pass, sachant that at Seattle, it's so I work for Amazon, so I'm for Microsoft. So I wanted to do that. And I was at Montréal for six months, and after that, I had an opportunity to go to Microsoft after my diploma. So I signed my contract one year at the age, and after I finished my MBA, I had to work at Microsoft, but for me, I went to Canada. And I wanted to dénage at Montréal, then I've been adored and it was an experience incredible. But my cousin said France, so I was sure that it was an end that was, I think, for me at Vancouver. And also it was at two hours and eight years of my parents, so that was an advantage. It's different.

SPEAKER_01

This is made in place, tu vois, Vancouver, mais en même temps, et puis parce que ton copain is also Canadien, is that? In fact, is that quand you are they want that like each vacances in the East United? When we're in vacances, we are there for the vacances, it's cool, it's the American people, they have a things fun and in fact they don't have a lot of work and the challenges that you have with the comment, reprint a business and integrate in the life local.

SPEAKER_00

And I think that's a good thing. And I think that's vice versa also. Moi I'm in France, I'm perdue. I don't have a travail demain in France because I don't know the culture franc in an entrepreneur. And I think that's that we send it.

SPEAKER_01

But your relationship has a form different. Okay. In terms of quality of view and the main region.

Vancouver Vs Seattle: Qualité De Vie

SPEAKER_00

After there are things different from the sant. There are other things that are quite important, like the port d'armes, which are quite legal. These choses that are quite a difference and which I adore, I appreciate this for the terms of village, we're clearly the same. We can snowboard and it's more pretty at demi-heure, alors que nous in the centre ville de Vancouver, so that's really top. And we have the activities dehors, la randonnée, le ski, tout ça. Et puis la ville en elle-même qui est quand même super bien aussi. But I'm like, you're not enough of difference. And then paraphrase, I trust that it's more the same. Did you live press?

SPEAKER_01

And now comments at the France, what inspires, what inspires for you, the France?

SPEAKER_00

And I consider clearly Française, I'm sure. But I think that it's a pay magnificent. I'm a very soon that I'd be, that's sure. But I think I adore to me, I adore watching my family là-bas. I think that it's a place magnificent. I malheur in France because I'm very jealous and when I have 15 years, we don't have the tour de la France, it's a very good one. But I have a lot of things to discover in France, I think. After we have a voyage là-bas, it's just a great pleasure to return, but it's not for me to déménage and build my future live. And it was the prime time that I was the first time that he lived in Europe. It's a great découverte for me to decouri what the Europe and what it represents. And to be in France in my pay, to renot my family where clearly this is in franc, and the people are for Anglais. And du coup c'était très intéressant and a while it's a pleasure to raise low and to know my culture that is present here, malgrate. My accent francorns, and I adore cuisining franchise, etc. So clearly we're a couple mixed, and I think that it's tough.

SPEAKER_01

So you cuisine franc, you cuisine franc. That's a really chapeau parce que it's one of the things that I've heard, but brave. When you have Elise and you're Elise at 16, 15, 16 years when they're arrived, what's that was your great surprise or something that you attended?

Regard Sur La France Et Identité

SPEAKER_00

I think it's a lot that changes my life. I think we talk about American. I think I'm declaring like a great rêve, but I think that it's not a change that I feel, but I'm plenty the reality in face and I'm plenty of people like that. But I think that the rêve American is a lot that exists and I am so fire that my parents have been in the US and very reconnaissance, and I've been the place where this is possible. So I think that the culture American is to go in and it is possible and I think that it's a way that is right. I think this is possible in the US. If we have an idea, if we have the enemy, the determination, and the courage, because I think we have to work to obtain our rêves. And I think that the US is clearly that. I think that this is possible live. I don't know the US, but the American North in general, and it's a lot that we know already in Canada. And clearly I think that the Elise at six years, she was pretty at all these days. I think there are enough other opportunities. Même si ça ne marche pas, on prend et puis on verra comment ça se passe. Et je pense que ça mène à quelque chose d'autre. Et je pense que clairement, sur ce côté-là, je suis très américaine dans le sens où tout est possible et je ne dis jamais non à rien et on verra où ça me mènera. Et puis, il y aura toujours quelque chose à apprendre et d'autres choses sur le chemin. Donc, ça, c'est clairement quelque chose que je ressens. Et c'est pour ça que j'adore ici. And that's my petition that I've been enjoying to less, because I think that's définis maintenant. And it's one of the reasons why I've been enjoying retour in Europe.

SPEAKER_01

And we arrived until you're important to partake, that you're not encouraging paraphernalia to your expérience?

Le Rêve Américain, Risques Et Opportunités

SPEAKER_00

Je pense qu'il ne faut pas attendre. Et si on a une idée en tête et un projet, je pense qu'il faut aller au bout des choses and see what se passe. Je pense qu'il y a énormément de belles choses tours ailleurs. Moi, j'adore voyager and apprend tour about the other pays, the other cultures. If it marches, tant pis. I think it changes an person, like I said, I think I'm prêt to be a lot of choses and noses and enjoy to decouri what it was to be a simple salariant in a gross boîte. And I decoured that I adora watching, decouvere other cultures, to talk to other people. And I think that changes also. It has toujours que j'ai un plan B. J'ai pu recevoir my carte de permanent residence Canadian in not very long time. It's not in my data, but just that was, and that was really the point negative of this changement of view, but I think that it's the cool quite.

SPEAKER_01

For you, it's the work legal immigration, all these things. It's just a date of time that's the data of expiration of the visa. So it's a parcourse. It's very long.

SPEAKER_00

It's really good to partake my experience and I'm sure that it has inspirated.

SPEAKER_01

Super. Thank you to you. I wish a very bad journey or night, and we'll see very much.