Spanish Boulevard

Un Verano de Bellaqueo

Teresa Morales and Vanessa Montilla Season 1 Episode 9

Use Left/Right to seek, Home/End to jump to start or end. Hold shift to jump forward or backward.

0:00 | 37:03

En este episodio compartimos una lista de canciones para el verano y revisamos el vocabulario que a veces queda fuera de las clases de español, especialmente las palabras más usadas en el reguetón. Si eres un amante del género o simplemente quieres comprender mejor las letras de las canciones, este episodio es para ti. ¡No te lo pierdas!

In this episode, we share a list of songs for the summer and review the vocabulary that is sometimes left out of Spanish classes, especially the most used words in reggaeton. If you are a lover of the genre or simply want to better understand the lyrics of the songs, this episode is for you. Do not miss it!




Vanessa 00:07 
Durante el verano salimos a bailar más y muchas veces estos mismos calentitos son canciones que tienen letras que no comprendemos. Bueno, pues en este episodio queremos saber qué estamos canturreando. 

Vanessa 00:31 
En este episodio vamos a compartir una lista de canciones muy calentitas para el verano, que es cuando más nos apetece salir a bailar y darlo todo. En la lista hay mucho reggaetón, no es todo, porque es lo que más hay estos días, porque canciones sobre sexo más sutiles o con más metáforas hay, pero son como antiguas. 

Vanessa 01:02 
O sea, realmente hay muchas, pero es que ya se nos han quedado fuera, esto ya no tiene sentido, ya no hay que ser sutil cuando hablamos de sexo, eso ya es de otra época, eso es de cuando yo era joven. 

Vanessa 01:17 
Entonces sí, vamos a ver que más que nada para entender un poco lo que dicen nuestras canciones, porque yo la verdad es que no tenía ni idea y yo ya escuchaba alguna de ellas y nunca me iba a pensar que estaban diciendo la verdad. 

Teresa 01:36 
eu sigo en Española, muchas letras, eso, las decía, pero no sabía exactamente hasta que me gusta buscar, que es o que estábamos de digo. 

Vanessa 01:44 
que están diciendo, ¿no? Claro, claro, sí. Vale, entonces, la lista está bien. Creo que tenemos en total como unas que 26 o 28 canciones la compartiremos y esto, pues ahí pueden... pueden leer la letra y... 

Vanessa 02:03 
Hay muchas más cosas que aprender en la letra, el vocabulario es más amplio, pero nos vamos a centrar en las cosas un poquito más picantes, porque, bueno, son las que nos hacen más reírnos, creo. Sí. 

Vanessa 02:16 
Vale, sí, ya. Muy bien, eso. Muy bien. A ver, Teresa, pues, ¿qué nos quieres comentar exactamente, tú, de alguna canción? 

Teresa 02:27 
Yo quería comentar na primera de la lista porque he descubierto cosas que me han hecho muxa gracia, es una que se llama Perra, la canción es de J Balvin que es un cantante y productor colombiano y Tokisha que es una cantante dominicana, la canción es del año 2021 pero bueno, a mi es que me gustou e pensando en canciones así de ese tipo creo que le va moi bien e tiene una jeraga que non se utiliza en España, o estribillo dice yo soy una perra en calor e estoy buscando un perro pa que dano pegado entonces en calor no es que tengas calor, es en celo entonces es muy diferente, en España se dice en celo que quiere decir el período en que las perras son fértiles que es el único que tienen relaciones porque el ser humano o sea, los animales tienen celo e solo tienen relaciones cuando están en celo las perras pero os humanos, o tenemos celo sempre o non o tenemos nunca, non se sabe claro, no tenemos períodos, no entonces a canción quando dice, soy una perra en calor, pues se refiere a eso, a que tiene celo, no entonces tiene una cosa moi graciosa que dice vamos a encantarnos como perro vira lata e eu digo que será perro vira lata e perro vira lata es en Brasil e na República Dominicana es el nombre de perros mestizos que vivieron en la calle vira lata quiere decir girar la lata, o sea que van por la calle volcando botes e latas, o sea, ese es el perro vira lata sabes lo típico que están los perros en la calle jugando con los botes e la basura e la comida, pues eso, o sea vamos a encantarnos como perro vira lata, es muy romántico 

Vanessa 04:04 
O sea, se lo van a pasar a lo grande revolcándose en basura. 

Teresa 04:10 
En basura, ¿exacto? No, muy bien. Muy bien, muy bien. Y ella dice, soy perra callejera con la pópola de raza, porque pópola es la vagina. Ah, pópola. Sí, bueno, ya hice... 

Vanessa 04:23 
Sí, popola, perdón, popola, creo que sí. 

Teresa 04:25 
Sí. Con la popola de raza. Que es curioso, porque no son de raza el perro entero, pero la popola, sí, es sobre lo único. 

Vanessa 04:34 
La pola, sí, la suya es ya... El resto es mestillo, pero la pola... 

Teresa 04:39 
Sí, por las derrazas, sí. Entonces también dice eso, que hemos enganchado en medio de la carretera, porque enganchado es... bueno, eso, agarrados de lo típico de los perros, que al acabar la copulación se quedan pegados un rato, no sé, por una cosa que tiene el perro en el PN, muy extraño, que se quedan ahí pegados, pues ellos se quedan ahí pegados en medio de la carretera. 

Teresa 05:00 
O sea, es una canción así que dices, es graciosa, la verdad, es que está bien. Entonces, bueno, ella dice, estoy en celos, estoy en calor, si me abro en cuatro patas, meten un ventilador, esto me parece un poco extraño. 

Teresa 05:12 
Ha ha ha! 

Teresa 05:16 
Esto es ya mucho calor, mucho celos. Sí. Esto es... Aquí estamos a 35 grados y no hemos llevado esto todavía. 

Vanessa 05:25 
Es espectacular, esta chica es espectacular, bueno. 

Teresa 05:30 
porque no es heavy, sí. Y entonces, luego dice, vamos para Colombia, capea blones de sabores. Blones de sabores, lo he buscado y se refiere al papel blún, por lo que he encontrado de colores, que es un papel de fumar hecho con cáñamo. 

Teresa 05:44 
Entonces dice que toman blones de sabores para que cuando te arrebates la leche te salga de colores. O sea, no creo que el papel de fumar afecte en el esperman y en ese menino, pero la canción sugiere que sí, que si fumas eso te sale de colores. 

Teresa 06:02 
Entonces, sí. Y bueno, toda la canción es así. Se me pusieron un bozal porque estoy muy animal. Tengo la rabia canina, calentura vaginal. 

Vanessa 06:13 
Es muy explícita, ¿no?, directamente, Cassi, porque eliminando estas palabras y cositas que no comprendemos tanto, lo demás es bastante claro. Lo demás se entiende muy bien. 

Teresa 06:24 
porque hay unha versión jazz que está muy bien porque ella dice toda esta barbaridad e se mientras os músicos de trás van tocando muy bien, muy serio, e es como, es muy surrealista esa versión, está muy bien. 

Teresa 06:37 
Ah, vale, me gusta. E eso e me ha encantado sobre todo o del perro Viralata porque me parece muy creativo. O perro callejero, como se dice aquí, Viralata porque va andándone golpes a las latas. Nunca lo hubiera pensado. 

Teresa 06:49 
Eu pensaba que era como perro loco, o algo así, porque Viralata... 

Vanessa 06:53 
Bueno, me imagino porque igual escango muchopando los restos de las latas. Claro, y las mueven, y las claros, y sí, perro, mira las tantas. 

Teresa 07:01 
Sí, esta es una, sí, sí, y nada, es una de las cosas que tienen la popular, todo esto. 

Vanessa 07:08 
Molt bé, molt bé, molt bé, com es diu, toquisà. 

Teresa 07:13 
Si, ella tiene casi todas as canciones que tiene. Eu creo que nunca he escuchado ninguna que tenga algo mi explícito sempre. 

Vanessa 07:21 
Sí, es como lo nuevo, no, que ara las mujeres tamén están haciendo... Lo que los hombres se hacían, no, sobre todo así en el reggaetón, pues ahora las mujeres lo están haciendo, no, que bueno, pues supongo que es unha maneda de empoderamiento, eu que sé, sí, de expresarte. 

Vanessa 07:42 
De vender máis discos seguro, que é unha interesa. Bueno, o tamén expresarte, no, es como que la mujer hasta hace pouco pues no podia tener esas mismas deseos de la misma manera ou expresarlos igual, porque entonces el... 

Vanessa 07:56 
Se veía mal, claro. Se veía mal, claro, porque así es la sociedad. Pero bueno, ah, muy bien. Vale, e que máis quieres? Tienes alguna outra que se... Ah, sí, pues mira, tengo unha que... 

Teresa 08:10 
No es reggaeton, que es balada, que es de Rosalía, que no necesita presentación, pero es una cantante española muy famosa. Y esta canción es la que hizo de Gentai, que es una balada del 2022. Gentai, no sé si se pronuncia así o en Tide, creo que es Gentai, que es una palabra que se usa para definir los géneros de anime y manga que son para adultos. 

Teresa 08:32 
O sea, ya está hablando un contenido explícito y sexual. Entonces, no lo parece porque la melodía es muy bonita, es una balada, bueno, todo el mundo lo habrá escuchado, pero claro, está hablando del pene de Su ex, de Rao, pero con una canción súper dulce, súper bonita, que tú te pones a cantarla en plan romántico y luego te das cuenta de lo que estás diciendo, ¿no? 

Vanessa 08:51 
Es una alegoría al pene de ese hombre. 

Teresa 08:56 
y se ha quedado ahí para siempre, que luego te separas y dices, ahora cantar en el control. 

Vanessa 08:59 
Bueno, pero el PN era estupendo en algún momento, seguirá siendo estupendo, digo yo. 

Teresa 09:05 
Un día dejará de serlo, pero de momento creo que todavía estará igual. 

Vanessa 09:09 
No, siempre puede serlo, hay cosas que saben más. Hombre, con 80 años ya veré. Bueno, será estupendo para una persona de 80 años. Sí, eso es verdad, sí. 

Teresa 09:20 
Y me ha hecho gracia, porque ella en la letra dice, te quiero ride como a mi bike. Y yo pensaba que te quiero ride, pensaba que era una manera de llamarlo a él, ¿sabes? Y pensaba que triste que lo quiera como a su bicicleta, o sea, no lo entiendo, es como quererte muy poco, no te quiero como a mi bicicleta y no. 

Teresa 09:36 
Ah, sí. En ride lo está diciendo en inglés. Entonces, lo que está diciendo es, te quiero montar como a mi bicicleta. Ah, claro. Yo he pensado, te quiero ride como a mi bike, es como decir, te quiero como a mi bicicleta, que cutre, ¿no? 

Teresa 09:49 
Pero no, no, te quiero montar como a mi bicicleta. Y luego dice, hazme un tape, modo Skype, que se refiere a que de alguna película, me imaginó su vida de tono como si fuera Spike Jonze. O sea, que dices, Spike Jonze es el director de Cómo Ser John Marco, Bixi G. 

Teresa 10:06 
No sé qué tipo de película por no podría ser ese hombre, pero sería rara. Rara, o sea, te quiero a lo raro. 

Vanessa 10:13 
raro, pues bueno. Sí. 

Teresa 10:15 
Pero luego ya viene la parte explícita que dice yo la bati hasta que se montó. Bueno, esto no necesita explicación creo porque vamos Si cogió el peri lo batió hasta que se montó pues ya os podéis imaginar Entonces luego dice segundo es chingarte lo primero es dios Que aquí la palabra chingar hicimos un programa entero dedicado a la palabra chingar 

Vanessa 10:38 
see 

Teresa 10:40 
E proviene, en teoría, dicen que podria provener del calor, del hitano zingarar, que significa pelear, pero ha derivado en, pues, en tener sexo, no? Entonces, ella logo dice, enamora de tu pistola, es que, muchas gracias, porque dice, roja amapola, esto non sé si me gusta, o sea, un pene color rojo amapola non es agarrable, que bueno, pero bueno, ella lo dice en la canción, e logo dice, caro, como que tiene un diamante en la punta, e ella lo confirmo, que sí, ele lleva un piercing de un diamante en la punta del pene, e entre que es roja amapola, e tiene diamante, e yo ya, no sé si son, lo de roja amapola me imagino que es una metáfora, o porque rimaba, o lo que sea, porque es, e logo dice, yo te quiero hacer gente, e que se refiera a eso, al cine anime este, que es de sexo explícito, que bueno, ahora, repasándole, la verdad es que no la veo tan fuerte, pero para ser unha balada, pues sí, porque es curiosa, además, lo que dices tú, que no, en un momento que las mujeres sempre han sido, ao mojo, las más pudorosas, e todo, que alguien como ella tan famosa, a una canción dedica al pene, e su pareja, pues, tiene mérito, porque es como que, no sé, en otra época hubiera sonado mucho peor, o subiera tomo mucho peor. 

Vanessa 12:00 
No, claro. 

Teresa 12:02 
Es que ella, como es tan bonita, parece que estoy diciendo cosas súper inocentes siempre. Claro. No queda nada a vulgar ni nada, es que le queda muy bien. 

Vanessa 12:10 
No, o sea, esa canción no es de las vulgares. No hemos hecho un ranking de vulgaridad. Este toquilla sería la number one, ¿no? O por ahí, ¿sabes? Por ahí, más o menos. Por ahí iría, pero sí... Sí, porque cayé 13. 

Teresa 12:28 
XIII tenia águna tamén moi vestia. O xa, logo ya, ára que René, que ya non es Calle XIII, pues ára ya va de que non ha roto un plato en súbida, pero, e ara, es un agurrimiento, la verdad, pero, quando era Calle XIII, tenia letras tamén moi heavies. 

Teresa 12:44 
La verdad, es que sí. Pero, quizá peores que Toquisha, pero bueno... 

Vanessa 12:50 
Sí, creo que algunas de éste están por la lista. 

Teresa 12:55 
una lluna con Malarro Grigue que bueno pero es que aquí no tiene no hay vocabulario que nos entienda o sea se entiende demasiado 

Vanessa 13:03 
Es como que... Todo está demasiado esclícito, ¿no? Sí, sí, sí. Bueno, un lenguaje bastante vulgar para hablar de... Pero bueno, que es que ya no es vulgar, que es que es lo que la gente utiliza. 

Teresa 13:16 
Xente, claro, igual nos parece vulgar a nosotras, o... Bueno, non me parece tan pouco que sea vulgar, pero claro, non é o que só lia escuchar, cada vez. 

Vanessa 13:25 
Máxen, grácia. Así que, a máis elegante Rosalía... Prémola elegancia nas letras sulíticas. 

Teresa 13:35 
Te juiré el rojo, amapola. 

Teresa 13:38 


Teresa 13:40 
Estuando el rojo homopola. Aí me gustan las dos. Tokisha e Rosalía que además tenen una canción juntas que tamén va de que se lian entre ellas o que las mejores amigas tal. Osa que vamos. 

Vanessa 13:52 
Sí, sí. Vale. Yo estaba mirando un poco lo que más se repetía en las canciones en general, ¿no? Porque iba mirando... Y en la mayoría se refieren, digamos, a lo que es el acto sexual. Llamémoslo como nos de la gana, tener sexo con alguien. 

Vanessa 14:22 
Entonces, hay muchas maneras de referirse. En la mayoría utilizan... bellaquear, ¿no? Yo diría que es como el verbo, ¿no? Que es como algo así, ¿no? Que tiene relaciones sexuales, un poco... sin tabús, ¿no? 

Vanessa 14:48 
O muy abierta mentalmente. No hay nada que esté fuera del menú. ¿Sabes? Eso es lo que yo entiendo, ¿vale? Sí, sí. Esto es interesante, porque el verbo en sí es intransitivo, por lo que no acepta un complemento. 

Vanessa 15:13 
Entonces, ¿sabes? No se puede decir bellaquear a. Tiene que ser bellaquear con, ¿sabes? 

Teresa 15:26 
De cierta manera, ¿no? 

Vanessa 15:28 
O...Claro, puedes describir cómo lo haces, pero no puedes añadir a una persona. Pues es difícil, entonces... No sé, exacto, exacto, pero lo puedes añadir... O sea, si utilizas como el... El pollo... Claro, que en sí sería como... 

Vanessa 15:50 
que también lo utilizan en alguna canción, pero son españoles, que son la canción esta que hay, que es la de sudores ríos, que utilitzen la palabra a apoyar. 

Teresa 16:01 
Thank you. 

Vanessa 16:10 
No es tan popular en otros lugares. En esta también está lo mismo. Está la diferencia entre follar a y follar con. 

Teresa 16:20 
Yeah. 

Vanessa 16:21 
Claro, en realidad, ¿sabes? Estamos en la misma situación. Uno es transitivo, otro es intransitivo, ¿vale? Entonces, la cosa sería que cuando dices, apoyar a, se da como un... no sé, tiene como la idea de que no es algo conjunto, ¿no? 

Vanessa 16:44 
Alguien lo está haciendo a alguien, pero no es compartido. Sí, como que le está fastidiano. Como que no es compartido, ¿verdad? Pero cuando lo utilizas de la manera intransitiva, con, pues, es mucho mejor, porque es como juntos, ¿no? 

Vanessa 16:59 
Entonces, es más compartido, ¿vale? Pero no se me apareció interesante, sobre todo esto para los estudiantes, porque hay verbos que, a veces, ya sabemos, o pueden tener objetos directos o indirectos. 

Vanessa 17:16 
Entonces, de la manera en la que se refieren esto, tenemos lo de... tenemos bellaquear, tenemos chingar... Por cierto, una cosita de bellaquear. 

Teresa 17:30 
He encontrado que en la RAE, cuando se habla de un animal que bellaquea, es porque es un animal que se mueve mucho para quitarse al jinet de encima. O sea, cuando un caballo quiere tirar al jinet al suelo, esos saltos que pega, es un bellaqueo. 

Teresa 17:47 
Entonces tendría sentido que se parezca a un acto sexual salvaje, ¿sabes? Ah, claro. Es un movimiento... Tiene algún sentido en el fondo que se haya utilizado la palabra para eso. 

Vanessa 17:59 
Tiene un sentido plenísimo. 

Teresa 18:05 
Pois sí, sí, pues quiere decir eso, o movimento que hacían os caballos para quitar -se o ginete de encima. Ah, frijade. Que es un movimiento que pode recordar a outros movimientos. Claro. 

Vanessa 18:16 
Sí, claro. Mira, la Rae ahí... La Rae ahí poniendo cerradas. La Rae con la guinda que la trae. Muy bien, muy bien. Claro, entonces, de esta de bellacar, se puede sacar lo de bellaco, ¿no? Que simplemente es una persona que está... 

Teresa 18:36 
malado que actúa con poca honra vez pero luego 

Vanessa 18:40 
¿Seguina la sensación que es sexual? Exacto. Sexualmente quiere decir un poquito esto, que está excitada sexualmente y de una manera bastante... No lo sé, decía... Lujuriosa, digamos que es lujurioso. 

Vanessa 18:53 
Pues gana con todo, ¿no? A pasárselo bien con lo que venga. Y ya estamos, sin límites. Pero entonces me hacía gracia pensar en qué otras maneras hay de hablar del sexo. Del bellacro. Sí, del acto. Y entonces está la de coger, que en realidad es un verbo que en España lo utilizamos sin esa connotación. 

Vanessa 19:18 
¿No tiene ese sentido? No, no tiene nada que ver. Cada coger es como to grab something, ¿no? Agarrar, sí. Pero bueno, hay otras maneras de decirlo. Por ejemplo, clavar. 

Teresa 19:35 
però aquí clavar tampoc ho s 'hi usa per això. 

Vanessa 19:39 
Bueno, pues... pero se usa en otros lugares, ¿sabes? En las canciones que hay en la lista lo utilizan, también utilizan Pujar. Pujar, eso no es lo que es. Ya, pues, lo utilizan e, o sea, me acostan contra o arquivo. 

Teresa 19:57 
a verlo porque si no te hablan y no sabes, igual se te están insinuando y no te entiendes. 

Vanessa 20:02 
¡Voy a apoyarte, voy a apoyarte esta noche! Mmm... Espera, espera... ¿Me vas a apoyar? Mmm... ¿Me vas a apoyar en la vida, quieres decir? No, no, pujar, pujar... Entonces, me ha hecho gracia lo de coger. 

Vanessa 20:17 
Entonces, he buscado y realmente hay una lista de lugares donde coge significa el acto sexual. Vale, está Argentina, Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, México, Nicaragua, Paraguay y Uruguay, y también Venezuela. 

Teresa 20:43 
que casi menos España a todos partidos. 

Vanessa 20:46 
Luego tenemos los que no lo usan. Colombia, Chile, Cuba, Ecuador, España, Panamá, Perú... Y dice, Puerto Rico, la República Dominicana, no lo usan. Ah, pues son muchos. Sí, sí. Vale. Desmecho gracia que había todas estas maneras de referirse al acto sexual. 

Vanessa 21:12 
Y, después de esto, mirando en las canciones, a ver qué más se encontraba... Encontrado. Algo que decía en una canción que se llama Toda, que hay diferentes versiones de esta. La primera, digamos, el creador es John F., pero luego hay varios remix con gente muy popular. 

Teresa 21:44 
Hacen un munt de col·laboracions, no ?Sí. 

Vanessa 21:47 
En esta dice algo, sí, como quédate conmigo, le picheo a todas. Ah, sí, lo de picheo y le picheo, también no digo mucho, sí. Eso qué quiere decir. Pues le picheo es un poco como que paso. Ah, sí? Que paso del resto. 

Vanessa 22:01 
Ah, vale. Es como que ya no me interesan. Eso es lo que yo he entendido. Le picheo a todas, claro. O sea, si tú estás conmigo... Yo le picheo a todas. ...lo te preocupes que yo ya... le picheo a todas. 

Teresa 22:14 
Callo, es que entiendo pichar, se a mi me da sensación que es ao revés, como que les dá picha a todas, sabe? 

Vanessa 22:21 
No, claro, yo es lo primero que pienso, pero no es lo que he encontrado rebuscando. Ya, ya tiene sentido, tiene sentido, acá. Esto. Luego, me ha gustado mucho que utilizan feca... como fake. Ah, feca. 

Vanessa 22:38 
Cuando alguien no es real. Ya. No tiene nada que ver con sexo, pero están muchas canciones. Sí, está bien. 

Teresa 22:45 
No sabía que no sabía que no sabía que no sabía. 

Vanessa 22:48 
y yo feca, digo, se han olvidado de la L, sería fecal. Pero no, es... Yo qué sé, ¿sabes? Pero bueno... Sexo kinky. Se han quedado ahí, no sé. Vale, luego, después de todo esto, he encontrado que utilizan mucho el dembow. 

Vanessa 23:10 
Simplemente, esto es un género que se originó en Jamaica y que tienen letras de contenido erótico, bailes muy sensuales, y que consideran la base del reggaetón. Luego volveremos a este punto. Vale. Luego, como os he dicho, obviamente, bellaco, bellaca lo utilizan continuamente para referirse a estar muy excitado, o para el que va a tener relaciones sexuales... 

Vanessa 23:44 
Libres. Digo, libres, por decir que no se sabe exactamente. Sí. Y como el mundo está cada vez más loco, yo ya no sé lo que van a hacer, ¿sabes? Exacto. Se repite mucho la palabra bicho. Bicho. Bicho, que es básicamente... 

Vanessa 24:05 
pues, el pene, el órgano sexual masculino. Bicho. Bicho. Sí, bicho, bichejo, bicho. Bicho. Ah, luego hay uno que es camón. 

Teresa 24:20 
Es que es raro, ese sí que no lo he escuchado, Camón. 

Vanessa 24:23 
Ah, sí, que persona que, de tantas relaciones sexuales, está vida o vida, porque non sei se o le dian escrito bien. Ah, me imagino que, de tanto que ele está dando, se está... Volviendo loco, loco. Será que da rojo a mapola? 

Vanessa 24:42 
Está rojo a mapola. Ya completamente, ná hay un trozo de fiel que no no tenga rojito. Sabes? Entonces eso, loco utilitan, a ver, loco utilitan mucho... Chocha, que lo entendemos que é o organo sexo al femenino. 

Teresa 25:01 
Hay una canción que no ha incluido por respeto a la gente, pero el estribillo lo voy a decir porque me acuerdo que te la pus un año, que te quedaste espantada, que era Tengo calocha, calor e lachocha. 

Teresa 25:12 
Sí, sí, sí. 

Vanessa 25:13 
Es increíble, porque me sorprende muchas de estas cosas, ¿sabes? O sea, auditivamente, como casi que me siento ofendida. Pero... pero es que no pasa nada, o sea, es que es una más. 

Teresa 25:31 
Són palabras novas que están bien porque tú dices calocha e já te te evitas tener que decir tego calor en a chocha, tú dices tego calocha e ya está e queres que tego calocha? 

Vanessa 25:41 
Pero vamos, es que yo jamás diría que tengo calor ahí. ¿Sabes? No lo sé. Yo es que soy muy antigua. 

Teresa 25:49 
Igual es que dices, como dices unha amiga que tengo e dices, no nos lo contemos todo, né? Para que podes a contar que tienes que... Claro, para que vas a decir esto, né? 

Vanessa 25:57 
No, es que no sé ni si a la persona que quiero atraer yo no sé si le diría eso para llamar la atención, ¿sabes? Me daría un ataque de risa. Igual la hasta lo pruebo un día. Para ver cómo me mira esa persona y cómo... 

Vanessa 26:14 
Prueba, prueba y no nos lo cuentas. Luego dicen corbeja, que se refieren... Esto lo dicen de diferentes maneras, pero es como puta, y lo pueden decir parga, ingra, geisha... Dicen cositas las cifras, se requiere todo a lo mismo. 

Vanessa 26:34 
También lo utilizan en... También dicen cuero, para este mismo significado, pero lo utilizan también para ellos. 

Teresa 26:45 
Pero puede o se estar en pelotas también, no estar en cuerdas o se estar en el ludo. 

Vanessa 26:49 
Pero cón dicing el cuero e se o aniade. É como o nombre se está koomba, ya bandando un pouco. Como o sentido de que, bueno, pues que todo está bén e todo vale. O sí, bálob, pues está bén. Está bén. Vale, tamén utilizan masacote, que é un penegrande. 

Vanessa 27:10 
O que é cada? En pene grande, quando un hombre viene e te dice, tengo un masacote, xe está dicendo que su penes de dimensión Desproporcionadas 

Teresa 27:24 
Bueno, aquí se hizo. 

Vanessa 27:25 
Xipote de toda a vida. Ah, bueno, pero... Suena peor hipote, creo que. Si, suena peor. A señor mayor. Masacote suena como... Non sei. Algo máxif, claro, máxif, no? Masacote. Ah, logo tiene en él guayando que es un tipo, pues eso, cuando están bailando pues así agarrar e perreando e esas cosas, no? 

Vanessa 27:56 
Que además perrear pues es eso, bailar el reggaeton e bailar ha sido unha manera que no es insinuando, vamos. Porque yo, cuando veo a personas bailando, esto, yo hasta lo he probado. Si, yo lo he probado yo soy incapaz de hacer eso. 

Vanessa 28:17 
Soy incapaz de hacerlo e eso que hasta unha experta me ha intentado dar clases no hay manera. No hay que practicar mucho. 

Teresa 28:30 
Sí, pero hay que hacer muchas sentadillas, hay que tener mucha fuerza en las piernas, no es fácil, parece que es fácil, pero disociar esa parte del cuerpo de esa manera, del resto del cuerpo, no es fácil. 

Vanessa 28:46 
No, no, no, no es nada falso. 

Teresa 28:48 
Menito, aunque parezca que... Nono, nono, nono. Quiero menito. 

Vanessa 28:52 
Tiene un montón de mérito porque se ponen a hacerlo, todo el club para para mirarlos. 

Teresa 28:59 
Eu não sei se é tanto por el mérito porque creo que os culos ya en sí Tienen éxito porque sí. Ya de por sí, ya de por sí. Porque en Cardácia no baila que sepamos e ya ves tú, hasta onde ha llegado. Mira, pero sí, sí. 

Vanessa 29:14 
Luego también repiten lo de nalgadas, que yo en nalgadas creo que se refieren en inglés lo que sería spanking, ¿no? Como dargas y como golpecitos en el trasero, ¿no? Sí. Creo que es eso. Sí, pero eso en España también es así. 

Vanessa 29:31 
También es así, nalgadas, palestas de Bad Bunny. Había cosas mucho más elegantes y más bonitas, la lista está ahí... Realmente no son... Yo diría que de las canciones que he añadido, no son todas a mí como canciones súper favoritas mías, pero bueno, al menos dentro de todo lo que hay, son las que más o menos puedo escuchar algunas de ellas, sí que me gustan bastante, pero... 

Vanessa 30:00 
Hombre, sí, pero... 

Teresa 30:01 
y también para momentos, para limpiar estupendo. Tú te pones eso, para limpiar y tanimos. O te pones para hacer ejercicio, para bailar con unos amigos, bueno, si yo qué sé. Para estudiar o para trabajar, no. 

Vanessa 30:18 
Nó, no te va dejar, te va pon un poco bella co, te va pon bella co? Não te va concentrar mucho? Nono. Claro, es que, por ejemplo, añadí unha de como se chama... Seama juno o algo así, que é x que esto é tan sutil, é a voz de una mojer tan suave diciendo que me quites la ropa, que me vises por el cuello e dice oh mira, Xaves, no dice ningura. 

Teresa 30:50 
pero puede haber gente que le ponga más eso que el otro, es que cada uno es un mundo también. Claro, y ahora me di cuenta que las que he puesto yo no eran muy fuertes tampoco, o sea, menos o menos. Claro. 

Teresa 30:59 
Hay una de Chapero que está muy bien, que habla de... Que Chapero para... es como un hombre que ejerce la prostitución con hombres, pero esta canción es curioso, porque es con hombres y con mujeres, y la protagonista está ahí que quiere estar con él. 

Teresa 31:13 
A mí eso me gusta bastante, sí, sí. 

Vanessa 31:15 
Si no, hay canciones que, en realidad, en la lista, que sí que están bien, y no importa de lo que hablen o no, porque están bien. Has añadido un clásico de Radio Futura, que me encanta. 

Teresa 31:32 
mas é o sutil, a lo mejor, pero a mi, por exemplo, é o sutil. Pero a mi me pone mais eso que o outro, que quieres que te dé marxa. Claro, exacto. A voz del cantante hace muchísimo, a voz de Santiago Ocelón, é como Dios mío, da igual. 

Teresa 31:45 
Se Santiago Ocelón te dice o churro, o azúcar, o que diga, da igual. O que diga. 

Vanessa 31:51 
拜 耶 耶 耶 耶 咩 咩 咩 咩 咩 咩 咩 咩 咩 咩 咩 咩 

Teresa 31:55 
En la cama, vale, o que é? Lo que é este? Claro, é que dices canciones así sensuales e tal. Pois, ojo, que era voz del cantante, hace muchísimo. Claro. E a mi me pasa con estos cantantes de reggaeton, que sí, oraré tras explícita, bueno, o mojo un día que te has oído unas cervezas e bailando en un chiringuito bien, pero a mi en general no me dicen nada das voces, no me producen ningún tipo de excitación, ni de nada. 

Teresa 32:20 
No, no. Lo veo como algo divertido, que me hacen gracia las letras, pero no lo veo por... Creo que quanto máis explícito, me hace máis gracia máis que outra cosa, sabes? 

Vanessa 32:32 
Más que otra cosa, sí. Yo al menos he intentado elegir canciones que me gustaba del timbre de voz o, por ejemplo, porque igual no era tan reggaeton, pero es que es muy difícil no tener canciones de reggaeton en algo que sea una lista sobre sexo. 

Vanessa 32:51 
No, es muy imposible, total. Pero bueno, y a todo esto, esta semana, no sé por qué, porque estaba buscando yo sobre reggaeton, he encontrado que hay una demanda al menos 58 demandantes. 

Teresa 33:10 
Ah, si es verdad que me lo enseñaste. 

Vanessa 33:11 
De mandados, 58 al menos, 58 de mandados, perdón. Sí. Porque hay un infringimiento del copyright, porque hay una canción que se llama Fish Market, que el autor espera que te lo digo, el autor es... 

Teresa 33:35 
MBC 뉴스 이덕영입니다. 

Vanessa 33:37 
E, pues bueno, pues que se ve, que é que... Que o ritmo está sacado aí. Hombre, eu lo escuchao e, hombre, sí, eso poderia ser el inicio del reggaeton. Pero vamos, eu não vou ser o juez, así que non. Pero me ha hecho mucha gracia, no? 

Vanessa 33:55 
Porque pues van a ver... Claro, muchos demandados porque hay muchos músicos de reggaeton, sabes? E eu gostaria seguir un poquito e estar ver como termina, sabes? E este tema é o... Não se ve muito futuro, é o demandado, nunca se se ve. 

Vanessa 34:11 
Este tema é do ano 89, así que já hace anos. E o reggaeton, como quem dice, non se hizo famoso, está bastante má tarde. Así que não sei quem encontró esto e como o mezcló. Eu estaria bien seguir un pouco esta historia para ver quem... 

Vanessa 34:26 
Sim, pero bueno... A ver quem gana, sim. 

Teresa 34:30 
hombre Estados Unidos es un poco así no por una demanda y algo sacarás que 

Vanessa 34:34 
Sí, sí. Fíjate, ayer estaba en un Uber, en un taxi, y otro coche nos da un golpe por detrás. El taxista. 

Teresa 34:44 
Baja del coche, diga, e não por dios que eu tengo que... Eu tengo que chegar... 

Vanessa 34:49 
Xe... tóa moi o foto rápidamente. La Patrícula... Vieres, queres, queres... queres demandarlo. No, no. Eu o que quero is llegar ya a mi casa. Digo, io non me... Yo digo, aunque me halla roto o cuello, eu, io, eu quero ir a mi casa. 

Vanessa 35:03 
Si, si, si... Digo, eu non me wil ponen ninguna demanda. Ier a frícia no peor ois. Pero sí, ois da... E es como... Cualquier cosa. Vamos a demandarlo. E... Así que sí que funcinan un poquito a quito, é xe verdade. 

Vanessa 35:16 
Pero, bueno... E se como funciona? Para algunas cosas está bien, para outras cosas é un pouco exagerado, pero vale, pero é o que há, exacto. Como sale, sí, sí. Sim, pues esto. Bueno, pues nada, vamos a compartir la lista. 

Vanessa 35:29 
Son canciones para disfrutar en el verano. Bueno, sí, si nos gusta mucho el retón, pues va a ser un pouco aburrido. Pero, sí, se leen las letras, hay mucho vocabulario. E no todas de ellas son reguetón. 

Vanessa 35:48 
Hay canciones que no los son. Ah, pero sí, explícitas sobre sexo, casi que todas. 

Teresa 35:57 
Bueno, es un vocabulario que también hay que aprender, porque... Claro, hay que aprenderlo. 

Vanessa 36:01 
No sé que sea una persona, como se dice, asexual. 

Teresa 36:09 
porque sempre te poden decir algo e te tienes que enterar. Claro, se alguien... 

Vanessa 36:14 
Si alguien te llega y te contacta, vamos a ver ya que... ¿Cómo? Pues no, así ya lo sabes. Bueno, pues nada, esto es lo que hemos aprendido esta semana. A ver qué nos depanan las próximas. Muy bien. Y ya está aquí el verano, a ver qué otras locuras. 

Vanessa 36:36 
A ver qué se nos ocurre. A ver qué se nos ocurre con esto, con el calorcito. Muy bien, Teresa, pues muchas gracias. Nada, nos vemos pronto. Venga, besito. Hasta la próxima, beso, adiós.