
Escargot - News & Culture in Simple French
Apprenez le français en écoutant des nouvelles et des histoires courtes à propos de la France. — Learn French through news and short stories about France.
🇫🇷Bonjour !
Je m'appelle Nicolas. Je suis professeur de français depuis plus de 20 ans au Japon. Chaque semaine, je vous parle pendant quelques minutes de l'actualité et de la culture françaises. Pourquoi "Escargot" ? Parce que je parle lentement et de façon simple pour que vous compreniez tout. Et parce que c'est un plat français délicieux. Bon appétit !
🇬🇧Hello !
My name is Nicolas. I've been a French teacher for more than 20 years in Japan. Every week, I talk about French culture and news for a few minutes. Why "Escargot" ("Snail" in English) ? Because I slowly speak in a simple way so that you can understand everything. Also because it's a delicious French dish. Bon appétit !
🇯🇵こんにちは!
ニコラと申します。私は日本で20年以上フランス語の教師をしています。毎週、フランスのニュースや文化について短く話します。
なぜ「エスカルゴ」なのか?それは、皆さんがきちんと理解できるように、かたつむりのようにゆっくりとそして簡潔に話すからです。そして、エスカルゴは美味しいフランス料理だからです。ボナペティ!
Escargot - News & Culture in Simple French
J'ai attrapé la grippe ! 😷 (I caught the flu 🤒) - DELF A1/A2 - Vocabulaire de la santé - BASIC FRENCH
Transcript link / Lien de la transcription :
https://www.buzzsprout.com/2374277/episodes/16467393
Cette transcription n'a pas été générée par intelligence artificielle (no AI). C'est le texte que j'ai moi-même écrit pour préparer l'épisode.
Aujourd’hui, je vous propose un tout petit épisode pour vous dire que j’ai attrapé la grippe A (la grippe, en anglais, c’est influenza). Hier, je voulais diffuser un épisode sur les liaisons obligatoires et interdites mais je suis si fatigué et j’ai tellement mal à la gorge que je vais attendre un peu, désolé. J’ai besoin de me reposer un peu mais je diffuserai ça bientôt.
Merci beaucoup de m'écouter.
Si vous souhaitez me soutenir, vous pouvez me faire une petite donation en cliquant sur le lien "Support the show" disponible ci-dessous👇. Je dois payer un abonnement tous les mois pour diffuser mon podcast et j'avoue que je ne suis pas très riche... Ce serait donc vraiment sympa de votre part si vous pouviez m'aider un peu. Merci d'avance !
Thank you very much for listening to me. If you would like to support me, you can make a small donation by clicking on the "Support the show" link available below👇. I have to pay a subscription every month to broadcast my podcast and I admit that I'm not very rich... So it would be really nice of you if you could help me a little. Thanks in advance !
Aujourd’hui, je vous propose un tout petit épisode pour vous dire que j’ai attrapé la grippe A (la grippe, en anglais, c’est influenza). Hier, je voulais diffuser un épisode sur les liaisons obligatoires et interdites mais je suis si fatigué et j’ai tellement mal à la gorge que je vais attendre un peu, désolé. J’ai besoin de me reposer un peu mais je diffuserai ça bientôt.
J’ai tous les symptômes de la grippe : j’ai de la fièvre (plus de 38 degrés), j’ai mal à la gorge, j’ai la tête qui tourne, je suis très fatigué et j’ai mal partout. Un symptôme, c’est un signe de la maladie. C’est ma gentille fille de trois ans qui m’a transmis la grippe. Quel beau cadeau ! Merci ma chérie ! Heureusement, elle va déjà un peu mieux. Sa fièvre est un peu retombée mais moi, je ne me suis pas encore rétabli. J’espère que les médicaments que le docteur m’a donnés seront efficaces. Ce n’est pas si grave donc ne vous inquiétez pas trop pour moi. Ça va aller !
Au fait, attention aux mots anglais « drugs » et « medecine ». Ce sont des faux amis. En français, si vous dites que vous avez pris des drogues, la police vous arrête ! Une drogue, c’est par exemple de l’héroïne, de la cocaïne ou de la marijuana. Et le mot « médecine » désigne en français la science, pas les médicaments. Il faut donc dire « je prends des médicaments », surtout pas des drogues ou des médecines !
Cette année, j’ai l’impression que l’épidémie de grippe touche beaucoup de gens, donc faites bien attention à vous. Et si vous êtes déjà malade, soignez-vous bien. Prenez bien soin de vous (= take care of yourself). Ne prenez pas froid non plus : attention au rhume.
Avant de vous quitter, je vais répéter quelques expressions clés de ce texte :
- attraper la grippe (j’ai attrapé la grippe)
- Attraper un rhume. Un rhume, c’est moins grave (quand on a eu froid).
- Une épidémie
- Un symptôme
- Avoir de la fièvre
- Avoir la tête qui tourne (feeling dizzy)
- Prendre des médicaments
- Soignez-vous bien ou soigne-toi bien si vous tutoyez la personne (quand quelqu’un est malade)
- « Prenez soin de vous » ou « prends soin de toi »
- Aller chez le docteur
- Se reposer (je vais me reposer)
Voilà ! C’est tout pour aujourd’hui. Je suis au maximum là… Merci de votre compréhension et à très bientôt pour un nouvel épisode. Bon, je vais me coucher…
Merci beaucoup de m'écouter.
Si vous souhaitez me soutenir, vous pouvez me faire une petite donation en cliquant sur le lien "Support the show" disponible dans la description de l'épisode. Je dois payer un abonnement tous les mois pour diffuser mon podcast et j'avoue que je ne suis pas très riche... Ce serait donc vraiment sympa de votre part si vous pouviez m'aider un peu. Merci d'avance !
Thank you very much for listening to me.
If you want to support me, you can make a small donation by clicking on the "Support the show" link available in the episode description. I have to pay a subscription every month to broadcast my podcast and I admit that I am not very rich... So it would be really nice of you if you could help me a little. Thanks in advance!