The Tipsy Guest | Wedding Tips for the Modern Couple!

EP. 40 SPANISH EDITION - From Photos To Reels: How Modern Latino Weddings Get Captured And Shared

Marco Buenrostro Season 2 Episode 40

Use Left/Right to seek, Home/End to jump to start or end. Hold shift to jump forward or backward.

0:00 | 40:47

We sit down with photographer Jersson Luna for a Spanish-first dive into how weddings and quinceañeras are captured today, from pricing and packages to reels, prints, and unplugged moments. We compare client expectations across generations and share tough-love lessons on referrals, delivery times, and vendor etiquette.

• origin story and evolution from concerts to weddings and quinceañeras
• differences between hero images, basic coverage and edited highlights
• package tiers, framed prints and lite portrait sessions
• short-form video vs long films and real watchability
• younger couples’ social needs and private galleries
• unplugged ceremonies and guest phone culture
• branding choices, attire and logos that respect the event
• building trusted vendor teams and clear referral boundaries
• who pays vs who decides, and how to protect the vision
• delivery timelines, selection bottlenecks and email follow-up

If you know someone who can benefit from these tips, spread the love and share it with them
Don't forget to subscribe and leave a review


Send us Fan Mail

Support the show

If you enjoyed this episode, hit that subscribe button and drop us a review! We’d love to hear what you think!

Want us to chat with your favorite vendor? We’d love to!  Shoot us an email at marco@tipsyguest.com and let us know who you want to hear from! Your top picks could be the stars of our next episode!

FOLLOW US:

https://www.tiktok.com/@tipsyguestpodcast

https://www.instagram.com/thetipsyguestpodcast/

https://www.youtube.com/@TheTipsyGuestPodcast

https://www.pinterest.com/tipsyguest/

SPEAKER_00

Welcome to the 50 Gets Podcast. I am your host, Marco Windows Pro. And every week I'm here with the top industry experts, a major client, and all my vendor VFFs to bring you the best tips, advice, and choose the behind-the-scenes stories to make wedding and event planning a great. So grab your favorite drink and let's get this party started. Hola, hola, bienvenidos a TipstiGuest. Yo soy Marco Buen Rostro and hoy vamos a tener un episodio especial because it's my episode in español. And my episode in españa, and we have an invitation de lujo. Nada más andada que el señorazo Gerson Luna. Photography studio. O sea, llegó y llegó aquí como diva. Aquí completo. Oye, a ver, platícame, a ver, a ver, a ver, a ver, preséntate, a ver, ya que me estás corrigiendo aquí.

SPEAKER_01

No, no, no, no, espérame. ¿Cómo que estoy en primer español? No sabía. Siempre lo que te escucho, todo son inglés, ¿ah? Y si es cierto.

SPEAKER_00

Pues claro, tuve que hacer un episodio especial.

SPEAKER_01

Deberías de hacer más en español, porque no. Para tus fans, es que tú eres muy populacho, tú eres muy populacho. Oye, me siento que estoy en la radio o en televisión.

SPEAKER_00

Mira, pues lo que pasa, lo que la gente no sabe es que este es el show de Cristina. Dijiste que era algo tranquilo, no era algo de. Aquí, mira, aquí llegaste a una super mega producción.

SPEAKER_01

La verdad, déjame felicitarte. Está súper, súper, súper guau. O sea, felicidades, no me lo imaginaba así.

SPEAKER_00

O sea, ¿qué pensabas?

SPEAKER_01

Era green screen y la música.

SPEAKER_00

No, mijo, aquí, aquí. Hay presupuesto. Aquí hay presupuesto. Mira, aquí los patrocinadores están soltando lana y aquí. Y no, pues sí, para que me trajeras, la verdad.

SPEAKER_01

Dos horas de mi tiempo no son.

SPEAKER_00

Le llegué, le llegué al al precio a Gerson Land.

SPEAKER_01

Bueno, como era miércoles, fue el. Este día fue jueves, ¿qué digara vamos?

SPEAKER_00

Hoy es jueves, pero el episodio sale los martes.

SPEAKER_01

No, no, me refiero a que como es jueves te lo dejé barato.

SPEAKER_00

Ajá, hoy no, hoy no, hoy lo. Oye, bueno, mira, pues para la gente que no te conoce, que bueno, pues es muy complicado porque todo el mundo te conoce a ti.

SPEAKER_01

Digan no digas eso.

SPEAKER_00

Sabes que, sabes que es la verdad, yo no sé para qué te estás dando baños de pureza aquí. Aquí la gente te conoce, pero bueno, los que no, ¿verdad?

SPEAKER_01

Los que no me conocen.

SPEAKER_00

Ajá, a ver, platícanos quién eres, cuál es el nombre de tu compañía, cuánto tienes en el negocio, a ver, sácalo todo.

SPEAKER_01

Mi nombre es Gerson Luna, me dedico a la fotografía de bodas y quinceñeras. Tengo 13 años en el negocio, pero al 100% como 10 años, 11 años. Pero los primeros dos fueron como que sí, como que no, y me metí. Siento que yo te bauticé. De hecho, creo que trabajamos, empezamos casi.

SPEAKER_00

Yo te conocí, yo te conocí como en el 2013. Creo que fue el 2013.

SPEAKER_01

Me acuerdo en el negocio. Sí, pues yo te voy. Te lo conocíamos antes. ¿Ya nos conocíamos? Sí, acuérdate. Cuando te metí con la cosa.

SPEAKER_00

No, no, no. No, ahí fue donde te conocí. Fue en el 2000. Te metí con la cállate que yo me metí allí solo, tú estabas allá adentro ya. Oye, no, si yo te conocí, entonces fue ahí en el 2013, pero siento que ahí fue cuando te conocí por primera vez. O sea, no.

SPEAKER_01

Bueno, ya andaba, ya andaba, ya andaba como que me dedicaba a la fotografía de boda, de conciertos y cosas así. Fue en esa época, entonces, pero ya después en el 2000. No sé muy bien, pero después, ya como el año de eso, me empecé a dedicar más a las fotografías de eventos. De eventos, eh. Hacía bautizos, cumpleaños, todo. Y ya luego me hago una boda y la quinceñera, y así, y ya luego.

SPEAKER_00

Oye, pero por ejemplo, pues lo tuyo, lo tuyo son lo que son. Las bodas y las quinceñeras.

SPEAKER_01

Sí, sí, bodas quincieras.

SPEAKER_00

Ok, perfecto.

SPEAKER_01

Hago ocho quinceñeras, dos bodas.

SPEAKER_00

Ok, ok. Mmm. ¿Por qué?

SPEAKER_01

No sé.

SPEAKER_00

Pues bueno, pues dependiendo, ¿verdad? El gusto de la gente, pero por ejemplo, siento que el estilo de fotografía que haces, bueno, a como lo hacías antes, o sea, cuando te conocí a como lo haces ahora, o sea, la verdad, es un estilo completamente diferente. ¿Ahora sí me contratas? Posiblemente, posiblemente.

SPEAKER_01

Yo soy muy rico de París. No me pidas fotos en París, ¿por qué no? Oye.

SPEAKER_00

Oye, no, pero en serio, el estilo de fotografía de hace 10 años, cuando apenas andabas así como que, o sea, cuando te conocí, at the style of ahorita, la verdad, is a completely different, and the encouragement that manages, the edition that has the production that I have at the photograph principal that you public in redesign a little bit of time to see.

SPEAKER_01

The other of the events are a little bit more basic, I would say, and because the people don't want to see all the photos, or something. Ah, I feel more, or I think, or I don't know. So the photo of the event is more than the CNC the photo that you have public is the photo in which I did my time in that photo that we public, and is the that I compare and is the which I public and the entrance of the fiesta.

SPEAKER_00

Okay. Okay.

SPEAKER_01

The three packets, the same, what is the hour, the hours, the library and still, and photography and quantities of photographs. Digital.

SPEAKER_00

Okay, and the photo that you mentioned that you put it in the boda in the. But this is in the packet, yeah.

SPEAKER_01

My paquet is with a photo grande with the marco or marco, depends on the style that you got. Look at the video me is basically, it's a video of super production, but I have companies who have a video, they vendor separate, and yours directly because it elevates much cost when the client gets something special. But I think this is very the 20 clients one. No, it is el que the video of it is the that's nice. But it means you don't have videos latinos.

SPEAKER_00

Okay. Yo recuerdo that the video of the bodha of my hermana, okay, literally, it was all the bodies. Total que, for example, okay, the videos were an event complete.

SPEAKER_01

Definitely have two clients of three, a señor literally the camera, grabbed it, and the video, and I was fine.

SPEAKER_00

No, but who will have the time to see the field?

SPEAKER_01

And I think clearly, I'm gonna see that, what you trying to do. I said, Can you criticate the field or disfruther the fiesta?

SPEAKER_00

But you just offer this video.

SPEAKER_01

Let's go ahead and resume of your event. The more of the events are like 20 minutes, 10 hours, or one hour. That depends on what you have in your event.

SPEAKER_00

Okay.

SPEAKER_01

Ah, you can say, if you want a video of more time, we will introduce, but the pista vacilla, or the important of the event, like the boda or the quince. So uh, but if you want to the pista is sold with one person, we put in case, for six piden.

SPEAKER_00

Wow. Okay, and for example, has not a difference in lo que es el cliente, pues el cliente mexicano al cliente americano en cuanto al gusto de lo que se les entrega como el producto final. ¿Me pueden repetir la pregunta? Cállate los ojos. A ver, bueno, ya verá, así, honestamente, ¿con quién es más fácil trabajar? O sea, son más así como que.

SPEAKER_01

Es más fácil trabajar con las en bodas, con las parejas mexicoamericanas jóvenes.

SPEAKER_00

Ok, ok.

SPEAKER_01

Porque ellos ya están adaptados al nuevo.

SPEAKER_00

Al nuevo formato.

SPEAKER_01

It's más fácil.

SPEAKER_00

Pues sí, porque muchas, muchas, muchas, muchas veces nada más canal para ponerlo in TikTok, para ponerlo in un reel.

SPEAKER_01

Sí, literalmente. Entonces, ese es otro tema that I can talk about, which means I took two, three people. I think my paquet includes this, you're a little bit and subo and pun. But I'm going to dedicate me to this. A part of that, aparte of that no disfruta la boda, no se me hace.

SPEAKER_00

I've heard much, for example, in the world.

SPEAKER_01

Ajá.

SPEAKER_00

And it's more fácil because it's menos presión to editar, es menos presión. Sí, sí, sí. Aparte de que, bueno, muchas veces me ha tocado ver in TikTok that are the reels chistosos, de que pone la comparación de lo que es el que está haciendo el video, video de la boda, and the creators of contention that atravian and front and salen in all of the photos.

SPEAKER_01

Or we're seeing now we're going to travel because we're going to grab it. Aqua, if you want to work in Stato United. Well, in Texas, no, because all the salons are on. This happens like in other places of Latin America, because the salon temporary. And at the salon is at 5 to 11. At 5 to 12, you can stay and not have time.

SPEAKER_00

And then I imagine. I think I think that for example if you have a video, like a video regular video, you can call pedacitos for the reel that necessarily.

SPEAKER_01

That's what you have. When we got the video, I got the parts and I have a reel of 10, 11 clips. Definitely I was revisiting one of the archives that I occupied, and I saw the archives originally of a bodies that I was, and it was the reel and my paddle.

SPEAKER_00

The things that you enjoy when you're watching.

SPEAKER_01

Literally. And se mira padre, okay, and I submit because we took a subject mañana viernes. So I think password.

SPEAKER_00

A part of regresamos a lo mismo, para los que no conocen, por ejemplo, el trabajo de Gerson, él se la pasa publicando todo su trabajo en Instagram. Que la verdad es un método padre de promover tu negocio porque realmente ahí es donde están viendo lo que tú haces. ¿Te llega negocio, por ejemplo, por Instagram?

SPEAKER_01

Sí. De hecho, hoy la cita que miré hoy viene de Instagram. Las dos que miré hoy fueron de Instagram. Y la de ayer fue de Facebook.

SPEAKER_00

A ver, ¿cuál es tu Instagram para que.?

SPEAKER_01

Ah, mi Instagram es Gerson Luna Photography Studio. GersonLuna Luna Photography Studio. Es mi nombre.

SPEAKER_00

Perfecto. Ahí lo vamos a poner en las notas del show también para que.

SPEAKER_01

Lo pueden checar. Este. Y posteamos. Ahí sí posteamos nada más. Está bien posteamos, ¿verdad? Sí, pues aquí, aquí ya estás pochando.

SPEAKER_00

Ok. Hasta ya se creía muy pocho.

SPEAKER_01

Casi se me dijo el español, casi. De hecho, creo que es mi de mel.

SPEAKER_00

De hecho, de hecho, yo quería hacer el episodio en inglés para que sepan ustedes, ¿eh? Pero Gerson, él se quería sentir como la tropico. ¿Qué está? Me dijo Marco. Él quería estar en el show de Cristina. Y me dice, Marco, yo quiero hacer el show en español porque yo siempre quise ir al show de Cristina.

SPEAKER_01

Ay, no, no.

SPEAKER_00

Te dije, no. No, no.

SPEAKER_01

Oye. Te dije, no, vamos a estar. Lo conozco y.

SPEAKER_00

Ay, pues es que aquí no vas a venir a pretender ser lo que no eres.

SPEAKER_01

Algo relajado, algo tranquilo, así, o sea, no, ya me está. Oye. Pero, bueno, Cristina, digo, bueno, Marco.

SPEAKER_00

Mira, aquí tengo mis notas como Cristina, ¿eh? Pero ¿qué damos? Oye, no, y aparte también vamos a acá, pues, a avisarle a la gente de que, bueno, ofreces lo que es fotografía, tienes lo del video, y bueno, pues ya. En el estudio tenemos muchas cosas. Aparte también, Carolina, o sea, tu esposa, practiquenos de tu esposa.

SPEAKER_01

Es un común, somos común equipo.

SPEAKER_00

Okay.

SPEAKER_01

Then we have personas who have decorations regularly, okay. No, de hecho mucha gente del negocio y los recomiendo. Cielo, Power Sums, eso es lo padre.

SPEAKER_00

Eso es lo padre de crear un equipo donde se pueden recomendar y donde sabes que puedes confiar en la recomendación. Porque muchas veces, imagínate, si alguien te queda mal, pues el que va a quedar mal eres tú.

SPEAKER_01

Para que yo te recomiende a alguien, tengo que conocerlo yo mucho tiempo y saber cómo trabaja. Porque si no, mira, conozco a él, háblale y tú arrete.

SPEAKER_00

Sí, pues tú te lavas las manos, porque obviamente no vas a tomar la responsibilidad. A mí también, when me piden recommendations, lo he hecho and he aprended, because there are me dicen, ah, mira, dame una lista de necesito esto, esto, esto, esto y lo otro. Les doy la lista y terminan yéndose por algo completamente opuesto. Entonces digo, ¿para qué me estás diciendo de que quieres que te dé recommendation? And obviously yourself the recommendations are recommended. Obviously, no es al 100% that we can contrat, but no me happens to perform my time. Si realmente estás buscando algo serio, una recommendation, entonces ya yo te puedo mandar con alguien de mi confianza al 100%, but yo.

SPEAKER_01

Entonces, no, see a me, I have much conocident that the plant somewhere, cinco, but if no podemos, yeah, no podemos preguntar él. O sea, entonces sí pasa la cosa. Okay. But no así como que ves con él. Yo te recomiendo, no. No, no. Ese es su numero y ya tú sabes. Habla con él y ya tú sabes. Ya ustedes se arrangan. Porque me ha pasado así con X servidor de. X proveedor de servicio y que la riega. Eh, es que tú me la recomendamos. Regresan contigo.

SPEAKER_00

Sí, sí, sí, no. Tiene para nuestros acá, los que nos están escuchando, o sea, realmente la recomendación es simplemente una recommendación. O sea, nosotros no estamos de ninguna forma relacionados con estas.

SPEAKER_01

Al menos de que, por ejemplo, no sé, vamos a ver un ejemplo. Hey Marco, I think this event, ocupo tu foro boot. ¿Cuánto es? No tanto, yo te lo pago. Yo ya, ahí yo ya me estoy haciendo. Te haces responsable. Pero si el cliente te pagó a ti y hablo contigo, pues yo porque te digo.

SPEAKER_00

Tú te tienes que lavar las manos y ya si quedó mal el cliente, si quedó mal el que puso el foro, o sea, ya está ahí.

SPEAKER_01

Exactamente. Y este, o luego así me pasa de que. Pues Marco, fíjate, Alexa tenía ocho años, güey. O sea, cuando te afueros el que enseñara.

SPEAKER_00

Era una pequeña.

SPEAKER_01

Él ha sido de los foro de mi fiesta de mi hija, desde.

SPEAKER_00

Oye, sí, la verdad, eh.

SPEAKER_01

Ya cerramos de buenas.

SPEAKER_00

Ya necesito. ¿Ya no va a haber fiesta hasta la boda?

SPEAKER_01

Sí.

SPEAKER_00

Graduación. ¿Quién paga la boda? De graduación. A ver. ¿Quién paga la boda? ¿El papá del novio o de la novia? Tú vas a pagar, te toca a ti pagar. ¿Por qué? Pues porque de seguro vas a querer una boda bien cara. No. ¿Cómo te conozco, por favor? A mí no me vas a venir a. No, pero es que, o sea, pero ¿por qué esa no es mi boda? No, yo pienso que es un 50-50. Bueno, ya en estos tiempos siento que, bueno, a lo que yo he escuchado, a lo que.

SPEAKER_01

Los clientes de boda, ¿quién te los paga? ¿Tu la boda, a la novia, o los papás, o la madrina?

SPEAKER_00

La mayoría, pues es que yo realmente no pregunto quién paga. Yo nada más les mando el inbox y ya lo pagan, sea la tarjeta de la mamá, del papá, del novio, de la novia. ¿Sabrá Dios? Bueno, tienes una tarea. ¿Quién pagó tu boda? ¿Tu papá, tu mamá? Sí, sí, sí, pero yo siento, o sea, lo que yo, a lo que yo me imagino, es de que, pues, debe de ser un 50-50 de los novios. O sea, la pareja que se está casando, siento que ellos son los que ya han. Antes se usaba mucho de que los papás y que los padrinos y que todo este rollo. Pero yo siento que ahora la pareja moderna, o sea, ya de estos tiempos, siento que son así como que muy empoderados, and that prefieren pagar ellos and not tratar to involucrarlo en el mundo.

SPEAKER_01

Lo que pasa es que I think in the time that I've traveled in this event, in the events, I was no voice balcone to anything, but I took a and you are the photographer and so with the novel from the 12 of the day and the 11th. Te enteras de los chismes. No, it's my sugar carrying this. Well, and who has the boda? No, but my suegro. I think. But for example, okay, well, you think if your suegro, tuegra, van a darte algo for the boda, okay, dame el dinero and you got what you can. Because I took a client who me contrated, me contrató the course, the paquete, the paquete, the most grande. I did a quantity that the novia is the mamma of the novel, and I canceled. So I did that and the much, and I canceled. And I canceled it? Ahorita me acordo this. They did a big dinner. And if you cancel, no regresa, the deposit. I hate the photo. The much Pinterest, but the much. No, I made the photos, my selection, and a little bit of oscuro, nothing. They're not edited. I made it, and so you have to escape, and then I don't know how they try. What responded? Because I got the bote of basura of the park. Okay, it was in the botanic. And I had a basura. I said okay, this is a production. And the other because I went for it's what you want, it's photos not posada, there are photos combining, and what you can see in English. But I don't know if my English was well, because I contest, and I think no quería que yo fuera a photographer.

SPEAKER_00

No, o sea.

SPEAKER_01

No, that's like the mamma escogging, no quiso que yo fuera. Ah. Y la mamá was a lot of.

SPEAKER_00

But the right, you send that, for example, in this case, for example, the mamma fue la que pagó. O sea, tiene que haber algún tipo de communication.

SPEAKER_01

O sea, es lo que pienso. Por eso digo, o sea, if the novia y el novio se va a casar and no quieren que los suegros opinen.

SPEAKER_00

But es que ahí es cosa ya de los novios, porque for example, if a me dice la suegra, Okay, yo voy a pagar la boda, ok, yo le voy a decir, te voy a acceptar el dinero, pero tú no vas a opinar sobre nada de lo que yo voy a agarrar. Ahí ya le digo, o sea, tú decides. Esto es lo que te voy a decir. Vas a darme, no sé,$5,000 para. Damelos y yo sé lo que hago. Y yo sé lo que I have with the dinero. A mí no me vas a venir a decir. A mí no me vas a venir a decir, or no vas. No vas a venir a reclamarme.

SPEAKER_01

Otra cosa que me tocó an event of a fiesta. And the abuelito quería. El abuelito. Sí, el abuelo. Quería a certain type of music. And you in this world, this música, okay, como que no. Pero bueno. And a que hora que era, no. Desde las 7 hasta las diez. Tres horas con ese mismo tipo de música. Yo le dije, señora, ¿estás segura que la pista sola o una que otra persona bailaba? Sí. O sea.

SPEAKER_00

Es que muchas veces, o sea, pero esto, esto fue, dijiste el abuelito. Sí. Pero es que muchas veces, por ejemplo, tiene que haber un. Pues sí, pero es que la boda no es nada más del abuelito. La boda, la boda es de. Obviamente, pues la boda es de la pareja, pero la pareja tiene que estar consciente de que tienes que moverte para que los invitados estén a gusto. Porque si no se van a empezar a ir, se van a amontonar allá afuera. Sí, de hecho se fue a la gente. Y luego vas a. Te vas a estresar porque nadie está bailando, porque se fueron temprano, porque bla, bla, bla. Entonces tienen.

SPEAKER_01

Es la cosa, pero yo ya me sacaste la duda. Yo creo que cuando se casan mis hijos, yo lo viste. Yo te pongo la fotografía. O sea que te va a tocar trabajar. Me va a tocar trabajar. Y no creo que opine, porque mis hijos son este. Tú nada más vas a poner al billete. Sí. ¿Cuánto quieres?

SPEAKER_00

Ay, ay, ay. Me van a decir 100 mil, doy cinco. No, no, no. Oye, pero hablando, ahorita que estás hablando de dinero, a ver, me dijiste que tenías tres paquetes más o menos. ¿En cuánto andan tus paquetes?

SPEAKER_01

Tres mil, cuatro mil, cinco mil a más.

SPEAKER_00

Ok, ok.

SPEAKER_01

Pero tenemos el. Es otra. Ahorita, ahorita, ahorita en la actualidad, después de la pandemia, hay muchos. Hay muchos eventos así como de que no tienen fiesta, que nomás quieren la foto del recuerdo. Tenemos un paquete también así como sesión de photo con su foto grande y su maquillaje y su peinado. Por hay uno de 675, 675 y uno de 875. Okay. Si agarras el paquete junto. Algo más light. Si no agarras el. Ah, que no quiero maquillaje. Ah, que nomás son tanto menos. O sea, casi lo mismo. Es como un combo. Cuando vas a la tienda de la M. Si empiezas a quitar.

SPEAKER_00

Si empiezas a quitar, no se te va a quitar así como. No es mucho la diferencia. Pero ahí está la opción.

SPEAKER_01

Y ya luego está el paquete de evento completo de 6 horas, 7 horas y 10 horas. No ofrezco dos fotógrafos ni dos videógrafos de un evento, porque se alzaría más. Pero sí lo hemos hecho.

SPEAKER_00

Ok. Oye, y normalmente, como cuánto tiempo se tarda para entregar todo. O sea, después de la boda que tanto se tarda.

SPEAKER_01

Ahorita en la actualidad, con la facilidad de las herramientas de la inteligencia o la facilidad de los software que usamos, se dice software, right? Sí. Los programas.

SPEAKER_00

No, no, no. Dios santo.

SPEAKER_01

Ya es que sin barrera, güey. Si quieres le cambiamos. No, no, no, no, no. Deja de ver que cambia español. Qué bárbaro, ¿no? Por ejemplo, ahorita hago las fotos. El evento es el sábado. Para el miércoles, ya tienes tus fotos en tu correo.

SPEAKER_00

Ah, ok.

SPEAKER_01

Pero ahí te va. Los novios jóvenes o en moda, los novios jóvenes son de correos. Los mayores, no. Los más de 35 años, 40 años, no.

SPEAKER_00

Tienen que venir a ver las fotos.

SPEAKER_01

No, tengo que avisarlo avisarles. Ah, ok. Porque el mando de correo así bien bonito y todo la cosa. No, un mes después, oye, my photos. Te las mandas un mes. Sí, así. Entonces, uh, but the photos that te envío is my selection that your event se miran, but when they escogen, ya se miran more, because you can work in ellas. Entonces, you can say, what you te tardas en escoger las photos, agrégale seis semanas.

SPEAKER_00

Okay.

SPEAKER_01

Entonces, I have events of a year that no escogí las photos. Wow.

SPEAKER_00

O sea que ahí ya depende de ellos. Y nunca has tenido alguien que se te enoje así que te eche la culpa a ti de que no se las has entregado, pero realmente era culpa de ellos que no habían escogido las photos. Acabo de recibir un mensaje ahorita, te lo voy a enseñar. Te lo voy a enseñar. Because realmente, muchas veces siempre la gente quiere echarle la culpa a alguien más y nunca van a accepta de que la culpa fue de ellos.

SPEAKER_01

La foto tiene tu logo. Andas in the logo para usar la invitation and necesito bajarlas. The photo se las mandé February 17.

SPEAKER_00

No manches, hace, octubre, november. Wait, no, ya me confundí. Okay.

SPEAKER_01

Wow. Y luego le dijiste. Pues no me respondí, sus photos están in tu correo desde muchas time, anda clave para bajarlas.

SPEAKER_00

Ay, no, no, no. Ya ven, gente, tienen que checar el correo electrónico.

SPEAKER_01

Un poquito más. La antigua. No la antigua, pero como que le gusta el trato personal. No sé si te pasa a ti.

SPEAKER_00

No, pues a mí, la verdad, yo. Sí, lo mío is that and correct.

SPEAKER_01

If the DJ has pantash, and the DJ is one, and the client paid for the series of pantas, the photos are putting. Literally, the mixed in the field.

SPEAKER_00

Ah, yeah.

SPEAKER_01

But this is question of the DJ. And it's something I offer. Because not all the DJs cooperate.

SPEAKER_00

Yeah, it's complicated. It's complicated.

SPEAKER_01

If they would have, and when you go to the client and it's like, oh wow, what no puedes prometer that DJ does that no, and then you can't do it. But I wanted to have the surprise. And there are photographers who cobran extra. And you know, because si lo voy a subir al si lo descargo para subirlo a redes, pues oye, es lo mismo. Pues ya de una vez. Exactamente. Pero no lo ofrezco. Porque no se puede hacer siempre.

SPEAKER_00

Oye, nunca te ha tocado que alguien se moleste porque hagas eso? O sea, de que subes las fotos en la boca en la boda de que dices, muchos se emocionan al verlo y todo. Nunca te ha tocado que alguien no le guste. No, se molestan porque no es su. Ah, ok, ok. Pues eso es padre, es padre verlas. O sea, en la pantalla todo el mundo se emociona y.

SPEAKER_01

Y no, y luego que siempre subo como que la de los invitados. O sea, como que ya sé en la iglesia quién es la familia, porque siempre hay la familia, entonces son las que publico más y la familia se emociona.

SPEAKER_00

Pues empiezas a notar quién es quién y cuáles son las fotos importantes that's a lot of things. Exactly.

SPEAKER_01

But this is the depends on the DJ that you have or group, because no cooperate.

SPEAKER_00

I mean, the topic on a boda one that the DJ was in a concierge that the DJ put his logo in the pantallas, video of it in other fiestas, too, empezó a aventar camisetas, empezó a aventar CDs.

SPEAKER_01

Ya sé dónde es.

SPEAKER_00

Y todo este pedo. Y dije, o sea, yo vine a una boda, yo no vine a un concierto. Si yo fuera el que me estaba casando y veo que el DJ está haciendo. Eso. ¿No trabajamos juntos? No, no creo. No. Sí. No.

SPEAKER_02

No.

SPEAKER_00

No, no creo. Bueno, no sé, la verdad, no me acuerdo. Fue hace mucho, fue hace varios años. Pero si yo veo que el DJ empieza a hacer todo este pedo, yo ahí lo paro. O sea, me apago las pantallas y empiezas a.

SPEAKER_01

No, fíjate que muchas veces eso es por lo que lo contrata la gente.

SPEAKER_00

Pues sí. Pero sí, bueno, eso ya sería, obviamente, si se habla del tema antes. Pero si alguien no me dice antes de que van a hacer eso, o sea, yo.

SPEAKER_01

Si, por ejemplo, yo en la fiesta de mi niña, a la que no fuiste, cuando andabas de viaje por eso. ¿Por qué andaba por Europa? Por Europa. Te la perdiste. ¿Dónde andaba? Europa.

SPEAKER_00

Andaba en Japón, ¿no?

SPEAKER_01

Allá, por allá, no sé. Te fuiste a operar, creo, no sé. No, eso, eso. ¿Puedo en Malagua?

SPEAKER_00

Que acabo de regresar. Que acabo de regresar de Turquía que me fui a poner pelo. No tiene. Fui a ponerme pelo a Turquía. Por si necesitan recomendaciones, yo ahí márquenme, este. ¿Le da barba o qué? No, pues barba y el pelazo, ya rato ya me voy a. Con razón te veo muy así, güey.

SPEAKER_01

Entonces, no, una de las cosas que dije, por ejemplo, los bailarines de la quinceñera casi siempre usan el logo de la compañía. Yo les compré el outfit para que lo usaran. El outfit de.

SPEAKER_00

Pues es que se ve mejor.

SPEAKER_01

Igual in the pantallas había pura photos oficials, effects as well. Hasta el final, el grupo puso su logo porque hubo grupo y DJ.

SPEAKER_00

Yo siempre he dicho, por ejemplo, a mí, cuando a mí me contratan que me invitan a una boda, o sea, que me contratan para una boda para un evento, ya sea black tie, ya sea casual, o sea, dependiendo lo que es la vestimenta que se necesita para el evento. Nosotros siempre vamos completamente de negro, de negro, y siempre le pregunto yo al cliente cuál es la vestimenta de los invitados, porque queremos vestirnos muy similar, no queremos ir o fodongos o más arreglados que los invitados.

SPEAKER_01

Es que es diferente, porque aparte tú estás a la entrada casi siempre, ¿no? Sí, sí. Es lo primero que miran.

SPEAKER_00

Entonces siempre, pero a mí me dicen, pero ¿por qué no pones no? ¿Por qué no van con camiseta con logo? Y no, o sea, a mí me están pagando para ir a trabajar el evento, no para ir a promover mi negocio. O sea, a mí ya se me pagó, yo no voy a ir ahí con mi logo y tu.

SPEAKER_01

De hecho, tú imitas tu impresión, no tenía tu logo, ¿verdad? No. O sea, no, y hay otros lugares que. El website grandotote o el logo.

SPEAKER_00

No, no, porque a mí se me está pagando para yo tomarle las fotos a ellos, se les va a imprimir la foto y que se vea bonita la foto, o sea, con el nombre de la quien señala el nombre de los novios, pero no voy a ir a poner ahí que se vea más mi logo que el nombre de los novios. No, no, no.

SPEAKER_01

A mí me ha pasado que me han trazado fotos grandes porque no les pongo el logo. ¿A poco? ¿Te lo juro? Sí, no te lo juro por Dios.

SPEAKER_00

O sea, ¿y tu ego? Pareces pavo real. No, no.

SPEAKER_01

No, no. Tengo clientes que le he hecho dos, tres, tres eventos por familia, o lo que sea así. Y. Ay, a la mía no le pones ese logo. Digo, no, es que ya no lo pongo. Digo, pero si quieres te lo puedo. Una calquemonía. Yo, sí, no, se les vuelve a. Se le vuelves a imprimir. Mira, no, a mí la verdad a mí nunca me ha gustado. Pero mi logo es chiquito, o sea, nada más es así. A mí nunca me agradece.

SPEAKER_00

A mí no me nunca me ha gustado poner. No, no, no. Sí, o sea, antes se ponía. No, el logo nunca lo puse. Se ponía lo que era el website.

SPEAKER_01

Hacia abajito, el website. Pero era para que cerraran la foto porque la gente puede ver ahí las fotos.

SPEAKER_00

Pero pues ya sabes, o sea, antes no era tan fácil descargar las fotos y todo ese rollo, entonces tenían que ir al website y todo ese. Ahorita ya no. Ahorita ya, en el momento que se mandan la foto por texto, ahí la pueden descargar automáticamente. Entonces ya no es necesario. Ya te llega como con la foto y el texto, ¿no? Sí, sí, sí. O sea, ya te llega. Entonces no es necesario poner el website en lo que es la foto impresa, porque si se la mandan por texto, ahí automáticamente tienen acceso a la información.

SPEAKER_01

Me acuerdo que antes tu servicio te llegaba el link y mirabas todas las fotos del evento.

SPEAKER_00

Sí, sí, sí. Y ese depende al cliente. O sea, por ejemplo, yo le pregunto al cliente, yo le digo, o quieres que todos tengan acceso a todas las fotos o quieres que nada más tengan acceso a la foto que se están mandando en ese momento. No, qué padre. Y ya dependiendo, hay unos que me dicen, no, pues que tengan acceso a toda la foto, bla, bla, bla. Hay otros que son ya un poco más privados y dicen, no, mejor nada más que se manden las fotos de ellos y que nada más tengan acceso a la foto de ellos. Y ya yo, como cliente, me da esta galería donde yo tengo acceso a todas las fotos y ya yo comparto las que yo quiero, las que me gusten, las que no me gustan, las quito y lo.

SPEAKER_01

Yo antes, antes de tanta technología, 10 años atrás, me acuerdo que subía todas las fotos atrás on Facebook. Todas. Sí, yo también. De hecho, los álbumes, que podías crear los álbumes en Facebook. Y todas las fotos, mira, y de hecho me voy atrás años atrás y todavía están ahí. Las dejo ahí, no importa nada. Ahora ya nada más subo 4 or 5 photos, 10 minutos.

SPEAKER_00

Sí, pues it's more fácil, o sea, que es hacer la galería privada para el cliente, and if ellos quieren compartirlas, pues ya saben ellos todos los videos.

SPEAKER_01

Sí, siento que invades la privacy del event. Ahorita and I took the pista solo after the 10 because those separate bail and one grab in vivo. And the gentleman cohesive. There are much events and te lo juro que are 10 and the gentleman. 4 or 5 nada más. Because they vanan con el teléfono a grabar. Pero el mundo le gusta que nos grabe.

SPEAKER_00

No, pero por eso también, como, por ejemplo, yo digo, o sea, ya ves que por ejemplo se usa mucho que en la ceremonia no se usa el teléfono. Cuando se están casando y todo ese rollo. O sea, siento que eso ya depende de los novios. Si ellos no quieren el teléfono. ¿Has sido tú a un evento de unplugged? Sí, sí. Sí. Y de repente ves así como que escondidas varios, así como que con el telefoncillo. Pero que todo el evento. Ah, no, nunca me ha tocado que todo el evento sea unplugged. No, a tu sí tú te has tocado. No, no, no.

SPEAKER_01

Iba a ser el mío, sí. Siento, es que la verdad siento, estaría padre. Pero pues. Pero es que es que no se conectan, o sea, todos están en el teléfono. O sea, yo los veo y. O sea, la novia está mirando el balance así bien bonito y bien acá.

SPEAKER_00

Jugando Candy Crush.

unknown

Sí.

SPEAKER_01

O sea, siento para que te invitaron al evento, es para que vayas, lo disfrutes y.

SPEAKER_00

Pues sí, pero pues es que la gente ahorita, todo el mundo está embobado con el teléfono. O sea, todo mundo.

SPEAKER_01

No, me ha tocado ver. Me ha tocado ver, güey. Está la señora grabando and el otro viendo el en vivo.

SPEAKER_00

Sí. Mejor disfrutalo. Sí, sí, sí. Pues es que todo el mundo está embobado con el teléfono. ¿Qué vas a hacer? O sea, no los. No, no puedes cambiarlo. O sea, ya son, ya son, o sea, nos escuchamos bien rucos. O sea, son los tiempos de ahora.

SPEAKER_01

O sea, tengo 30 años, ya me dijo que tengo 50. Son los tiempos de los jóvenes de hoy. No, pero. Es una muchachada, es la muchachada. No, pero no son los muchachos, son los señores mayores.

SPEAKER_00

Sí, pues es que ya les valé, pues es que también los. Es novedad para ellos y ahí siempre se ponen en el teléfono y así de que. Pero, pues hay que. Pero bueno. Pero bueno. Pues ya, se acabó el show, ya vámonos a. Ya, ya, ya me quiero ir a cenar, que tengo hambre. Este, pero, Gerson, pues muchas gracias. Este. Ya que vine hoy. Ya por fin se te hizo. Pues aquí chismeamos. Mira, no se me.

SPEAKER_01

Yo di la oportunidad de que me invitaras. Ajá, ajá. Porque es que no, yo no hago este tipo de cosas.

SPEAKER_00

Él, él es muy, él es muy privado. O sea, él, él, si no le llegan el precio, él no va a andar ahí perdiendo el tiempo. Y pues bueno, es una excepción para el tips y games.

SPEAKER_01

Pero, Oma, muchas gracias por invitarme. La verdad, muy padre tu estudio. Este me quedé sorprendido.

SPEAKER_00

Bueno, pues este.

SPEAKER_01

La gente que viene aquí se va a sentir muy acogedora. Es nuevo. Tienes. Es este nuevo aquí, ¿no?

SPEAKER_00

Sí, sí, sí, me cambié. Nos cambiamos de oficina, entonces eres de los primeros que llega a usar el espacio. Oh, sí, soy de nuevo, claro. Oh, y en español. Claro, claro, pues. Debería traer más.

SPEAKER_01

Pues necesito que. Yo sé que tus amigos anders are English, pero también tienes.

SPEAKER_00

Es que yo soy gringa. Yo soy gringa, ¿no?

SPEAKER_01

No, yo sé. Pero tienes que, o sea, hay más.

SPEAKER_00

Oye, no, mira. Bueno, pues entonces necesito que me recomiendes a que me mandes gente. Mándame gente de ya que hace rato que estabas presumiendo que conoces a todo mundo. No lo dije. Ahorita le regresamos. Ahorita, mira, depende de un poco que. No, tú dijiste, no, tú dijiste eso. No, no, te lo voy a poner porque. Conozco gente de negocio. Yo conozco a todo mundo. Eso fue lo que dijiste. No, no. Ahorita no regreso. Ahorita que acabemos, ahorita le voy a regresar. No, no te creo. Pero bueno, me mandas. Recomiéndame, gente.

SPEAKER_01

Sí, muchas gracias. Deberías estar. Yo regreso también con mi podcast, pero. No tengo tiempo, güey.

SPEAKER_00

Ay, el ocupado le dicen a él. Tú sabes que esto es ocupado. Esto se, mira, con que dediques dos días, un día, ahí con eso grabas tres, cuatro, cinco episodios y luego.

SPEAKER_01

Pero ¿por qué no sabes qué fue el mío? Que yo lo hacía en vivo.

SPEAKER_00

Ajá, sí, es cierto.

SPEAKER_01

Yo lo hacía en vivo porque no quería, así como saliera, editarlo. Entonces, es más para sí. Tú te tomas el tiempo de editar y todo el pedo porque pues tú tienes tu asistente y cosas así. Pues el que puede, pues. Yo no. El que puede, pues. Pero no, muchas gracias. Oye, no lo rentas como para.

SPEAKER_00

Pues si quieren, mejor así. Nomás le cambio aquí. Nomás le cambiamos aquí la marca. Oye, pues sí. Muchachos, ahí ya que estamos en esto. Si quieren rentar un estudio para su podcast, aquí nomás, mira, le cambiamos aquí el nombrecito y ya aquí, aquí vénganse y graben su podcast.

SPEAKER_01

Nomás así que sea The Tixis Gas. The Tixis Gas.

SPEAKER_00

Bueno, ya, ya me tengo hambre, ya me voy. Muchas gracias a todos los que nos escucharon hoy, como les estaba comentando, bueno, pues es un episodio. Va a haber segunda parte especial. Podemos hacer otros, pero ya que regrese de Me voy a Europa otra vez. Otra vez, bro.

SPEAKER_01

Por eso no venía, porque mira.

SPEAKER_00

Acabo de regresar de Turquía y de Grecia, y en una semana y cacho, no sé. Bueno, a lo mejor para cuando ya salga el episodio ya voy a regresar.

SPEAKER_01

Estás con Tete Kes, estás con lo de Traveling Wimarco. Los de aquí, yo.

SPEAKER_00

Yo ando in those parties. O sea, hay que sacarle de todas partes. Pues es que me gustan los zapatos caros. Tengo que sacarle de todos lados. Oye, bueno, ya, ya mucho pedo. Hasta luego, gente. Thanks for listening to the Tips to Get Podcast. If you know someone who can benefit from these tips, spread the love and share it with them. Don't forget to subscribe and leave a review. Next round's on us. Same time, same place. Cheers. This podcast is brought to you by MVP Photo Booth, the number one Photo Booth rental company in San Antonio, Austin, and Central Texas.