
H2Know
𝗧𝗵𝗲 𝗛𝟮𝗞𝗻𝗼𝘄: 𝗪𝗵𝗲𝗿𝗲 𝗪𝗮𝘁𝗲𝗿 𝗦𝗰𝗶𝗲𝗻𝗰𝗲𝘀 𝗠𝗮𝗸𝗲 𝗮 𝗕𝗶𝗴 𝗦𝗵𝗼𝘄!
Welcome to H2Know! A journey towards 𝗱𝗲𝗲𝗽𝗲𝗻𝗶𝗻𝗴 𝘆𝗼𝘂𝗿 𝘂𝗻𝗱𝗲𝗿𝘀𝘁𝗮𝗻𝗱𝗶𝗻𝗴 𝗼𝗳 𝘄𝗮𝘁𝗲𝗿 𝗰𝘂𝗹𝘁𝘂𝗿𝗲𝘀!
In our very first series, we explore water education from a new lens.. that allows us all to be advocates for this life-giving resource - not through conventional ways, but through ones that 𝗴𝗿𝗮𝗯 𝗲𝘃𝗲𝗿𝘆𝗼𝗻𝗲'𝘀 𝗮𝘁𝘁𝗲𝗻𝘁𝗶𝗼𝗻!
Then, we find our way into our second series, meeting journalists and storytellers who craft 𝗽𝗼𝘄𝗲𝗿𝗳𝘂𝗹 𝗻𝗮𝗿𝗿𝗮𝘁𝗶𝘃𝗲𝘀 about this precious resource.
Next, we explore water’s global impact on international relations through our 𝗪𝗮𝘁𝗲𝗿 & 𝗗𝗶𝗽𝗹𝗼𝗺𝗮𝗰𝘆 𝘀𝗲𝗿𝗶𝗲𝘀.
Our next stop? 𝗪𝗮𝘁𝗲𝗿 𝗠𝘂𝘀𝗲𝘂𝗺𝘀! We'll explore real case studies and discover the secrets of building a museum that brings water's cultural significance to life.
This inspiring journey of the 𝗛𝟮𝗞𝗻𝗼𝘄 is part of the 𝗔𝗤𝗨𝗔𝗠𝗨𝗦𝗘 project, which aims to facilitate just and sustainable water futures through Water Museums, Digital Media, and the Arts. This project is supported by the Water and Development Partnership Program at IHE-Delft Institute.
Excited to join the journey? Follow 𝗛𝟮𝗞𝗻𝗼𝘄 Now on your favorite podcast platforms; Buzzsprout, Apple Podcasts, Amazon Music, Spotify, and SoundCloud!
H2Know
Personal Journals of Water Reporters
The Water Stories We Read, But the Struggles We Didn’t See!
In this episode of the H2Know, Lina Yassin takes us behind the scenes of water reporting. Through insightful conversations with experienced water reporters, we'll discover the real stories behind the headlines—the personal and professional hurdles they overcame to shed light on critical water issues around the globe.
Tune in now to learn how these journalists continue to fight for impactful reporting in the face of adversity!
Note: People on this episode
-Lina Yassin (Host).
- Rehab Abd Almohsen: Science, Environment, and Health Journalist/Editor
- Samuel Getachew: Freelance Journalist
- Ayah Aman: Senior Journalist at Al-Shorouk Daily Newspaper
- Nina Elkadi: Water, Agriculture, and Climate Journalist
- Avit Ndayiziga: Editor-in-Chief at Community Voice
- Dawit Astatike: Environmental and Political Journalist
Transcription is available in English, Amharic, and Arabic
For Arabic and Amharic swipe down.
- English
Personal Journals of Water Reporters
Lina: Welcome to the second series of the H2Know podcast, where we explore the world of water journalism and media. I’m Lina Yassin, and today we’ll unearth insights into the critical issues surrounding water—its challenges, impacts, and the voices that need to be heard.
Water journalism can be a really emotional journey, especially when the stories you cover are tied to people's livelihoods and cultures.
In this episode, we’ll explore the behind-the-scenes experiences of water reporters—what it’s really like to cover such critical, emotional, and complex topics. We’ll hear from expert journalists who share their challenges, ethical dilemmas, and emotional journeys.
First, we’ll hear from Rehab Abd Almohsen, an award-winning journalist and editor with extensive experience reporting on water issues in the Nile Basin and the broader MENA region. Let’s listen to her powerful story!
Rehab Abd Almohsen: Um, the memory that I always remember from my reporting that deeply impacted my work is the memory of the first conference that I covered, where I did my first long feature related to water scarcity in the Middle East. It was the minute I realized that this is the topic I love, and this is the topic that I want to specialize in, I want to continue writing about water because I believe at this moment that this is our biggest problem in the region, in the Middle East and North Africa region. Um, the emotional challenge that I faced while covering a water issue was covering the Nile.
So the Nile is a topic that is very emotional to Egyptians. So this river holds a huge amount of emotions. It's in our national songs, in our love songs, in our, what should I say, in our everything.
So the Nile, every Egyptian is very much linked and attached to the Nile. So covering the Nile holds a lot of emotions. In order for me to overcome these emotions, I need to do a huge amount of effort to balance my writing, to understand the point of view of the other side, people who are sharing this river with Egypt.
So this comes after many practices and many field visits and many calls where I listened to people from other countries, from the Nile countries, I mean. So, feeling that I have to be balanced, feeling that I must deliver the truth to the people I'm serving, my audience basically, is the motivation for me to do this balanced reporting and to be, to kind of get over or overcome the emotions that I have toward this topic.
Having a balance between factual reporting and my personal emotions comes from bringing all the voices to the story, not ignoring anyone in my coverage, whether this one is the government or the opposition or the independent scientists or any of the countries that are included in the issue.
So for instance, if I'm covering the Nile, then I need to bring in the voices of all the parties, the different parties, Egypt, Ethiopia, and Sudan, and if any other country is involved, I need to get a comment from this country, from a scientist from this country or a government person, depends on the story. But this is what I learned in order to stay away from your emotions, in order to have factual-based coverage, I need to bring all voices.
My perspective on water journalism changed hugely through my journey and through my practices of journalism. I started this coverage when I was like someone in a dark room, I couldn't find any lead, I didn't know what to write about, what interesting perspective I should cover, what interests people or the audience that I'm covering this story for. So it was very vague for me. And the one point that I find to be very interesting through my journey is how my brain developed to be more critical, so to be also more skeptical.
So this is what I like about this journey, I managed to be more skeptical because I have more data. Through this journey, I built a huge network, which is my strongest base that I depend on, for my coverage at the moment.
Lina: Rehab’s story deeply highlights the emotional and ethical challenges of reporting on water, especially when it’s tied to national identity and political conflict. Her commitment to balanced reporting, even during personal emotions, really highlights the responsibility of journalists to present all sides and understand the human impact.
Next, we’ll hear from Samuel Getachew, an Ethiopian journalist with over eight years of experience reporting on the country's complex and evolving water story.
Samuel Getachew: I've been an Ethiopian journalist for the last eight years. I've seen this country from all sides. I've had conversations with everyday Ethiopians in times of war and peace.
I've seen this country at peace when it began to have one of the fastest growing economies in the region and I've seen this country when it had a war in the last four years in the regions of Tigray, Afar and Amhara and I've had conversations with everyday Ethiopians to really understand and also take in the story of Ethiopians and report on it on a number of media organizations locally and in international media in a continent that really defines the issues that really matters in terms of figures. I've seen, I've tried to give voices, I've tried to give faces to really tell a different kind of story that my country, Ethiopia, has been going through since my return. Almost 15 years ago, one of the most impactful conversations this country has been having was on the issue of the Nile that has been a tug of war in terms of words between Egypt and Ethiopia, for instance.
You know, on a side note, there's no country that's close to Ethiopia in terms of diversity, religion, and people than Egypt, but the conversations and the reporting that's been happening on the side of Ethiopia and on the side of Egypt has really begun to feel like we have become very distant between these two important countries, Egypt and Ethiopia, and I've tried to give an honest perspective, an honest understanding on how much the Nile is important to really bring electricity, for instance, to much of Ethiopia's population that still lives in darkness. You know, even if you come to Addis Ababa, you know, we reside in one of the most important diplomatic capitals in the world, but sometimes we live in darkness because we don't have the resources, and that's what I've tried to really bring to light so the other side could really understand the importance of the Nile. So when I cover the issue of water from the perspective of Ethiopia, that's what I try to do, to give the understanding that water resources would bring electricity to a population that's really in need.
This country has always been defined by the issues of poverty, extreme poverty, and famine, which have really defined it for generations, but Ethiopians are trying to move forward. They're trying to be independent. They're trying to give their population the resources they need to really, you know, leave the legacy of the past and really embrace a nation.
Lina: Samuel’s experience highlights the personal side of covering water issues, especially when they’re tied to national identity and development. His work on the Nile reflects the emotional challenges reporters face when telling complex stories that impact real lives.
Next, we hear from Aya Aman, a senior journalist with over 15 years of experience covering the Nile River conflict. Aya’s work gives us an inside look at the challenges of reporting on water issues in the Nile Basin. Let’s listen to her amazing story.
Aya Aman: I grew up in a governorate in the middle of the Nile Delta called Al Gharbiya. The activity in this area is based on agriculture that depends mainly on the Nile River. Actually, this made me very aware of the importance of water, especially river water, to the daily lives of Egyptians.
I found it's not only for the agricultural activities but also for fishing, trade, tourism, and entertainment for the people who live in those areas or also in the capital in Cairo, and how this water source is a matter of life and death for the Egyptians and how it is a very important and sensitive issue for those people.
There are many memorable moments and situations in my work that deeply impacted how I view water issues, especially those which had direct repercussions on people's lives and the future of their families and children. I remember I was preparing a report on how Egyptians were affected by the construction of the Ethiopian Renaissance Dam, and it was in a village in Fayum governorate, which suffered from a shortage of water resources and was exposed to periods of drought. Actually, I interviewed a family who owned 10 feddans of land but they were obligated to migrate to the capital in Cairo, looking for job opportunities.
In this case, I saw how water shortage can affect the social dignity of families, and they were actually telling me how they were forced to work as property guards, how their children live with a low level of education and healthcare due to the family’s inability to spend, and all this problem began with water scarcity.
There was another report, actually, it was from Alfayoum as well, about violence between two families over securing access to a share of water for their lands. Actually, I found how these things turned into a state of conflict and instability in order to access the water.
If we talk about emotional challenges… Yeah, actually, of course, I have many experiences with this. The water file is surrounded by sensitive matters, especially in its international and regional dimensions. Or I see there are countries that share the same water source, all of which have plans and ambitious plans to secure the needs of their population and also to secure their future projects which are related to water, by the way.
Actually, these matters have always caused me problems when talking to political or diplomatic sources, mainly officials, or even on the informal level, which was the journalists and researchers from other countries such as Ethiopia.
There is always a negative mental image and negative stereotypes in dealing with them. Each party realizes that the other wants to take their water from them and also wants to deprive them of access to the water. Actually, it makes me frustrated, and also these issues make me disrupt my work and my ability to produce a balanced report.
In my work, I focus mainly on the information and try to explain it in a professional way and tell my audience the meaning of the technical, legal, and political issues related to water and how it could affect their daily life. This is how I was trying to achieve balance in my report. Actually, I can't neglect the emotional aspect. I can't tell an Egyptian farmer who has concerns about his share of water, to leave his share for an Ethiopian farmer. But, I was trying to overcome these matters by giving more coverage to cooperation projects and how to achieve maximum benefit from available water resources.
Also, I try to focus on the official technical efforts to raise water efficiency and how to encourage the people in the farms and in the old land or the new projects in the desert to do more efforts to reuse the water again or depend more on the new techniques to reduce the amount of water that they can use in their work.
Unfortunately, the press interest in water issues in Egypt is still seasonal. Most of the coverage is related to state official activity. I mean, you can find coverage, news stories, articles, and reports if there are formal activities. If there are new projects from formal institutions like the Ministry of Water Resources or if the President himself announces a new project enhancing water efficiency in Egypt and so on.
And you also can find good coverage about the reactions to what's happening abroad in Ethiopia. For example, announcing any plans related to the Nile. But on a personal level, due to my interest in water issues, I try to develop new stories from time to time based on the international research bodies concerned with water issues, mainly what exactly happens in the Nile region.
Also, I have experience because I had the opportunity before to attend many workshops with international stakeholders like SIWI, IHE Delft, GIZ, and other international donors for the Nile Basin Initiative to help understand water issues from a regional perspective, not only from the local perspective. I see that most of the problem comes because most journalists or the people responsible for the media agenda in Egypt, Ethiopia, Sudan, and other Nile Basin countries only focus on or produce news materials or reports from a local perspective. This is the main problem because we have to understand that this water is transboundary.
What happens in Egypt could affect people in other countries. And what happens in Ethiopia, mainly in upstream countries, will affect people in downstream countries. So this is the main issue. We have to work more to raise awareness for the media people in Egypt and other countries. And I think that this work should be consistent, not only happening due to our workshops and then stopping. I think that we have to keep ongoing dialogue between journalists in Egypt, Ethiopia, and other countries, enhancing awareness.
We should do more workshops to keep speaking, understanding, and telling stories about how can we share our concerns together and how can we produce more positive data for the people of our nations. Thank you.
Lina: Aya’s story highlights the deep connection between water and daily life, especially in regions like the Nile Delta, where water scarcity directly impacts families and communities. Aya's experience also reminds us of the importance of looking at water issues from a regional, not just local, perspective, and the need for ongoing dialogue across borders.
In the next story, we hear from an esteemed Ethiopian journalist, who preferred to remain unnamed due to the sensitive nature of the topic. He takes us through his personal journey of reporting on the Great Ethiopian Renaissance Dam (GERD), one of the most significant water issues in the Blue Nile basin. Let’s listen together to his story!
Anonymous Ethiopian Journalist: Okay, thank you for the chance, the opportunity that you provided me. The first thing is the memorable moment when I started looking at the water issues very deeply from the start of our Ethiopian dam, the Great Ethiopian Renaissance Dam. When that has become a focal point, especially among the riparian countries, things have become very tight.
So the way it is tilted to political issues makes me wonder why countries and politicians start looking at water resources so deeply, that’s why I started reading more about the issues. Because Ethiopia is sometimes known for the water tower of Africa, most of its waters or water resources, especially its rivers, go kind of transboundary.
That's why I started reading and immensely thought about it. That is the moment, my memorable moment, especially in water issues. The second one is the emotional challenges I faced regarding reporting such water issues especially when things happen, especially when the GERD issue became a national interest.
So people think that especially the riparian nations, as it is a transboundary river, it is very hard to dismantle, to put aside our natural interest with that of our resources, so I start thinking about the water issue based on our national interest. That should definitely affect my emotional point of view. So that is very hard to see things other than the national interest.
The third one is how you become a balanced factual reporter. Yeah, you're right. As a journalist, you should be very balanced and see things from a different perspective.
But when it comes to the national interest, it's very hard to put yourself in a neutral place, so that when I see reporters from the other side, from the other riparian nations, and the reporters that journalists from other riparian nations put in their media houses, you need to decide or I should decide that I need to stand by my country and defend its national interest. That is, it's very hard to be balanced reporting or it's very hard to report balancedly and neutrally. It's very hard because you need to see both sides.
And what is your perspective on what are journalists involved with over time? Yeah, my springboard has been the GERD. But after that, people think water is one of the most important resources that the world can give or nature can give. So, that was the moment when I saw natural resources are one of the most important political, economic, and societal things that we can advantage of or we can keep our advantage or use as leverage for our national interest.
Lina: This story offers a great insight into the personal struggle to remain neutral while covering something as politically charged as the Great Ethiopian Renaissance Dam which is something many reporters face when national identity and resources are on the line.
And, the next story takes us to Nina Elkadi, an esteemed journalist focused on water, agriculture, and the environment. Nina shares how these experiences shaped her reporting and the emotional weight she feels when covering water crises.
Nina Elkadi: For me, one of the most memorable experiences I had reporting on water actually occurred earlier this year. I was able to receive a fellowship from the Institute for Journalism and Natural Resources. That fellowship was specifically focused on water infrastructure.
A group of journalists and I were able to speak with community members in the city of Chicago, Gary, Indiana, and Benton Harbour, Michigan. And actually seeing what was happening on the ground in those cities, speaking with community members, policymakers, stakeholders, was just really impactful to be in their spaces, hearing what they've been experiencing every day.
One of the biggest challenges, I think, with covering water issues is, along with food, air, and shelter, it's one of the few things that humans need to survive. It's this common link between all of humanity needing access to clean, safe water reliably.
And for me, when I think about my role in the water crises that I cover, for me, journalism feels like the one way that I can best use my skills to amplify the voices of people most impacted by these issues. So whenever I'm facing thoughts of sadness or intense emotion over what I'm either witnessing or hearing, I channel that into creating a great piece. Hopefully, that will inspire change.
And to the question about balancing the need for factual reporting with the emotional weight, I think that facts go hand in hand with obviously what people are living with, but also sometimes the lived experiences and perceptions of people. For example, in Benton Harbour, when I was there, hearing, you know, the trepidations that community members had about the safety of their water, those are valid concerns and, you know, trusting that what you are getting is clean. That alone, that experience is a valid experience to have.
So I think just really listening to community members who are on the receiving end is really important to me.
Looking back on my career, I think that my perspective on water journalism is just that every day I think it's more and more important to be covering these issues especially, starting with residents that are most impacted by the issues and going from there. Hearing their concerns and obviously getting the perspective of elected officials and policymakers, but really centering the lived experiences of people who are consuming the water or who are reliant on that water.
Lina: Well, Nina’s time in communities where residents live in fear about the safety of their water, really reminds us of the urgent need for responsible journalism that not only shares facts but also listens to the lived experiences of those most impacted.
Now, let’s hear from Avit Ndayiziga, the editor-in-chief at Community Voice, a community-based media outlet that investigates and publishes underreported stories.
Avit Ndayiziga: Hi everyone, my name is Avit Ndayiziga, I'm a water journalist from Burundi. Covering stories about water scarcity and its effects on communities has been always emotionally taxing. For instance, I have encountered families who have spent a large amount of money in hospitals due to waterborne diseases. Seeing these families desperate took an emotional toll, but I stayed calm.
I tried to control my emotions. That's how I do whenever I find myself in such desperate situations, but I also drink too much water to calm down my temper. Balancing factual reporting with emotional weight is always crucial in my work.
I always strive to tell data-driven stories while highlighting human stories that illustrate the real-world impacts of water issues.
Lina: Avit’s great story shines a light on the transformative power of clean water—something many of us take for granted. But Avit also highlights an important aspect of water journalism; staying composed and professional, even when the emotional toll of these stories weighs heavy.
Next, we move on to another great narrative from Dawit Astatike, an esteemed Ethiopian journalist who has been working for various private local media, specialising in environmental and political reporting, for more than a decade, let's hear it together.
Dawit: Today, I want to take you on the journey of Pesaca Lake, where I had an unforgettable experience that shifted my entire perspective on the intersection of water, energy and livelihoods. I had set out on what seemed like a routine report on water pollution and the impact of other fishing in the lake.
The plan was simple, talk to fishermen about the challenge they faced with diminishing fish populations and the growing environmental concern around water quality. But, as often happens in the film, the story quickly evolved into something far more complex and deeply emotional. Pesaca Lake, located about 200 km from the capital Addis Abeba, is not just a water source but a lifeline for hundreds of local fishermen.
The waters have been increasingly polluted and fish stocks are in serious decline. I wanted to understand how pollution was affecting the fishing community and the fish market. I sat down with one of the fishermen who stood only not just to share his experience but for the raw emotions he shared with me.
As we talked about the rising level of pollution and the shrinking catch is something unexpected came up. I asked him how has the pollution here affected his livelihood? He paused his eyes, heavy with frustration. The power threats in the city are destroying our market, he said.
The power threats but not the pollution in the lake have a bigger impact on our work today, he replied. Yes, pollution has a bad effect but people can't buy fish if the refrigerator doesn't work. The power cuts are making it impossible for people to store fish in their homes and they won't buy our fish.
That's why our market fish is dying and my work is dying with it. Here I was focused on the narrative of the environmental crisis when the deeper issue for this fisherman wasn't pollution. It was the lack of access to renewable energy, the power outages in his words killing his business and with it, he hopes in the future of fishing dying.
As he spoke I could see the weight of his words in his eyes and then something I will never forget he started to cry. I wasn't just about the fish of the lake anymore, it was about his livelihood, his family and his community. The tears were the powerful reminder that when we talk about the environment we can't ignore that everyday realities of people's life.
His message was clear, restore the power and the market will follow. So I dropped the water pollution story and I planned instead to focus on how the broader issue of energy access, the availability of free level power was intertwined with everything I thought I knew about water and its importance to the community. And for me it is it's a reminder that in journalism something the most unexpected moment can shape the stories that truly matter.
For the fisherman at Pesaca Lake the fight for clean water becomes secondary to the fight for power because without electricity there is no market for his catch. Without power the cycle of poverty and struggle is only going continue. And then balancing factual reporting with the emotional weight of the story is one of the most challenging aspects of journalism as you all know.
Frankly speaking, that's why I became emotional and changed my topic it was as if it had happened in the first day of my career. My perspective on water journalism had evolved from isolated technical reporting on water supply and pollution to a broader more nuanced approach that considers water as a critical finite resource intricately tied to global challenges like climate change, human rights, security, and sustainable development. It's just like covering the systemic issue and long-term solution that will shape the future of the essential resources.
The shift towards more comprehensive and human-centered reporting is helping to raise awareness and drive action. It's one of the most pressing issues of our time like sustainable management of water.
Lina: Thank you, Dawit for such an amazing narrative highlighting the importance of a holistic and comprehensive approach when covering water issues.
Lina: Well! As we've heard from these incredible journalists, water reporting is so much more than just the technical aspects of resource management. It’s all about the people, the emotions, and the deep connections we all share with this vital resource.
Thank you to all our esteemed water journalists and reporters for sharing your insightful experiences, and thank you, our dear listeners, for joining us on this journey.
And that’s a wrap for the second series of the H2Know Podcast - brought to you by SciComm X, part of the AQUAMUSE Project, and funded by the IHE Delft Water and Development Partnership Program.
We’ve peeled back the layers of the Nile’s stories, revealing the rich mosaic of life that flows through its waters. If today’s episode sparked your curiosity, don’t forget to follow us and share it with fellow explorers of water narratives.
Stay tuned for our next series, can you guess what theme we will explore?
- Arabic
يوميات صحفيي المياه: القصص التي لا تُروى
لينا: مرحبًا بكم في السلسلة الثانية من بودكاست H2Know؛ حيث نستكشِف سويًا عالم صحافة المياه والإعلام. معكم لينا ياسين، واليوم نستكشف رؤى غير مسبوقة حول قضايا المياه - تحدياتها وآثارها والأصوات التي تحتاج إلى أن تُسمَع.
لا تقتصر رحلة صحافة المياه على مجرد توثيق الأحداث؛ بل إنها رحلة عاطفية مليئة بالتحديات، خاصةً عندما ترتبِط القصص التي نغطيها بحياة الناس وثقافاتهم.
في هذه الحلقة، سوف نستكشف ما وراء الكواليس فيما يخص تجارب الصحفيين الذين يغطون قضايا المياه. كيف يواجهون المواضيع المعقدة؟ وكيف يتعاملون مع التحديات المهنية والأخلاقية التي يواجهونها؟ سنستمع إلى أصوات متميزة في هذا المجال ليشاركونا قصصهم وتجاربهم.
أول ضيوفنا هي الصحفية رحاب عبد المحسن، وهي صحفية بارزة حاصلة على جوائز عديدة، ولديها خبرة واسعة في تغطية قضايا المياه في منطقة حوض النيل ومنطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا. إليكم قصتها المؤثرة!
رحاب عبد المحسن: "من بين كل الذكريات التي مرت بي خلال عملي، هناك لحظة لا أنساها. كانت أثناء تغطيتي لأول مؤتمر صحفي تناول قضايا ندرة المياه في الشرق الأوسط. كان هذا المؤتمر نقطة تحول بالنسبة لي؛ حينها أدركت أن هذا هو المجال الذي أريد التخصص فيه. في تلك اللحظة شعرت أن مشكلة ندرة المياه هي التحدي الأكبر الذي يواجهه منطقتنا، وأردت أن أُكرِّس عملي للكتابة عنه.
لكن واحدة من أصعب التجارب العاطفية التي مررت بها كانت عندما بدأت بتغطية موضوع نهر النيل. فالنيل بالنسبة للمصريين ليس مجرد نهر؛ بل إنه جزء من هويتنا وثقافتنا؛ حيث يظهر في أغانينا الوطنية والعاطفية، وهو متجذر في وجداننا. لذلك، الكتابة عن النيل دائمًا تجربة مليئة بالمشاعر بالنسبة لي.
لكن كصحفية، كان عليّ أن أتعلم كيف أفصل مشاعري عن عملي. احتاج الأمر إلى الكثير من الممارسة والزيارات الميدانية والاستماع إلى أصوات من دول أخرى تشاركنا هذا النهر؛ مثل إثيوبيا والسودان. كان التحدي الأكبر هو الحفاظ على التوازن في التقارير التي أكتبها؛ بحيث أكون عادلة وشاملة لكل الأطراف.
يأتي التوازن من تضمين كل الأصوات في القصة – سواء كانت أصوات الحكومات، أو المعارضة، أو العلماء المستقلين. على سبيل المثال، عندما أكتب عن النيل، أحرِص على أن أستمع لجميع الأطراف المعنية – مصر، وإثيوبيا، والسودان، وحتى الدول الأخرى التي قد تكون معنية بالقضية.
على مدار مسيرتي، تطوَّرت رؤيتي لصحافة المياه بشكل كبير. في البداية كنت أشعر وكأنني أبحث في الظلام – لم أكن أعرف من أين أبدأ أو ما هي الجوانب التي قد تجذب الجمهور. لكن مع الوقت، ومع تراكم الخبرات، أصبحت أكثر قدرة على التفكير النقدي والتحليل.
ما أقدّره في هذه الرحلة هو كيف طوَّرت قدراتي كصحفية، وكيف بنيت شبكة علاقات قوية أصبحت أساس عملي الآن. هذه الشبكة والبيانات التي جمعتها خلال السنوات الماضية هما ما يمنحاني القوة لتقديم تغطية متوازنة وموضوعية رغم التحديات التي يفرضها هذا المجال."
لينا: تُبرِز تجربة رحاب الفريدة عمق التحديات العاطفية والأخلاقية التي تواجه الصحفيين في تغطية قضايا المياه، خاصةً عندما تتشابك مع الهوية الوطنية والصراعات السياسية. حقًا، إن حرصها على التوازن في تقديم القصة الصحفية، رغم ما تواجهه من مشاعر شخصية، يعكِِس الدور المهم للصحفي في نقل الحقيقة وفهم التأثير الإنساني وراء تلك القضايا.
الآن، ننتقل إلى صامويل غيتاتشو، وهو صحفي إثيوبي ذو أكثر من ثماني سنوات من الخبرة في تغطية قضايا المياه.
صامويل غيتاتشو: "خلال ثماني سنوات من العمل كصحفي إثيوبي، كنت شاهدًا على جوانب متعددة من حياة هذا البلد. تحدثت مع الإثيوبيين في أوقات السلم والحرب، وشهدت فترات ازدهار كانت فيها إثيوبيا تُعرَف كواحدة من أسرع الاقتصادات نموًا في المنطقة، وأيضًا عايشت اللحظات المظلمة خلال الحرب التي اجتاحت مناطق مثل تيغراي وعفر وأمهرة في السنوات الأخيرة.
كانت إحدى القضايا الأكثر تأثيرًا خلال مسيرتي هي النقاشات حول النيل، ذلك النهر الذي يُمثِّل أهمية كبرى لإثيوبيا، لكنه كان أيضًا محورًا لصراع طويل بين إثيوبيا ومصر. والمُفارقة هنا أن مصر وإثيوبيا دولتان تربطهما قواسم مشتركة كثيرة، خاصةً في تنوعهم الثقافي والديني، لكن الخطاب الإعلامي على الجانبين غالبًا ما يُبعِدنا عن إدراك هذا الترابط.
حاولت دائمًا تقديم منظور عادل يوضِّح أهمية النيل بالنسبة لإثيوبيا، خصوصًا في سياق توفير الكهرباء لملايين الإثيوبيين الذين ما زالوا يعيشون في الظلام؛ حتى في العاصمة أديس أبابا، التي تُعتَبر مركزًا دبلوماسيًا عالميًا، فإننا نواجِه انقطاع الكهرباء بسبب نقص الموارد.
عندما أتناول قضية المياه من منظور إثيوبي، أحاول إيصال فكرة أن الموارد المائية يمكن أن توفر الكهرباء لشعب هو في أمسّ الحاجة إليها.
هذه الدولة عانت طويلًا من الفقر المدقع والمجاعات التي شكلت هويتها لأجيال. لكن الإثيوبيين يحاولون المضي قدمًا. إنهم يسعون لتوفير الموارد التي يحتاجونها لتأمين مستقبل جديد لوطنهم.
لينا: تُقدِّم تجربة صامويل لمحة صادقة عن الجانب الإنساني في تغطية قضايا المياه، خاصةً عندما ترتبط بالهوية الوطنية. يعكس عمله حول النيل التحديات التي يواجهها الصحفيون عند تناول قصص معقدة تمس حياة الناس بعمق.
الآن، نستمع إلى قصة أخرى، هذه المرة مع آية أمان، وهي صحفية مصرية ذات أكثر من 15 عامًا من الخبرة في تغطية القضايا المرتبطة بنهر النيل. ستأخذنا آية في رحلة لفهم التحديات التي تواجه الصحفيين في تغطية قضايا المياه في حوض النيل. دعونا نستمع إلى قصتها!
آية أمان: نشأت في محافظة الغربية، الواقعة في قلب دلتا النيل؛ حيث يعتمد السكان على الزراعة التي ترتبط بشكل أساسي بمياه النيل، وهذا جعلني أُدرِك منذ صغري مدى أهمية المياه، وخاصة مياه النيل، في حياة المصريين اليومية.
لم أكن أرى أن الأمر يتعلق فقط بالزراعة، بل أيضًا بالصيد، والتجارة، والسياحة، وحتى الأنشطة الترفيهية للسكان في هذه المناطق، أو حتى في العاصمة؛ القاهرة. أدركت كيف يُمثِّل النيل مصدر حياة أو موت بالنسبة للمصريين، وكيف أنه قضية حساسة ومصيرية لهم.
كانت هناك مواقف كثيرة خلال عملي أثَّرت بعمق على نظرتي لقضايا المياه، خاصةً تلك التي كانت لها انعكاسات مباشرة على حياة الناس ومستقبل أسرهم وأطفالهم. أتذكر عندما كنت أعد تقريرًا عن تأثير بناء سد النهضة الإثيوبي على المصريين، كان ذلك في إحدى قرى محافظة الفيوم التي عانت من نقص الموارد المائية وتعرضت لفترة جفاف شديدة. أجريت مقابلة مع عائلة كانت تمتلك عشرة فدادين من الأراضي الزراعية، لكنها اضطرت للهجرة إلى القاهرة بحثًا عن فرص عمل.
في هذه الحالة، رأيت كيف يُمكِن لنقص المياه أن يؤثر على الحالة الاجتماعية للأسر. أخبروني كيف أُجبِروا على العمل كحراس عقارات، وكيف يُعانِي أطفالهم من تدهور في مستوى التعليم والخدمات الصحية بسبب عدم قدرتهم على الإنفاق. وكل هذه المشكلات بدأت بسبب نقص المياه.
أتذكر أيضًا تقريرًا آخر من الفيوم عن نزاع بين عائلتين حول الحصول على نصيب من المياه لري أراضيهم. رأيت كيف تحول هذا الصراع إلى حالة من التوتر وعدم الاستقرار بسبب التنافس على الماء.
بالطبع، واجهت العديد من التحديات العاطفية خلال عملي. قضايا المياه دائمًا ما تكون محاطة بحساسيات، خاصة في أبعادها الدولية والإقليمية. فالدول التي تشترك في نفس المصدر المائي – مثل نهر النيل – لديها خطط طموحة لتأمين احتياجات سكانها ومشاريعها المستقبلية المتعلقة بالمياه.
هذه الأمور غالبًا ما تُسبِّب لي مشكلات عند التحدث مع مصادر سياسية أو دبلوماسية، سواء كانوا مسؤولين أو حتى صحفيين وباحثين من دول مثل إثيوبيا. هناك دائمًا صورة ذهنية سلبية بين الأطراف، حيث يعتقد كل طرف أن الآخر يسعى لحرمانه من المياه. هذا الشعور بالإحباط يؤثر على قدرتي على إنتاج تقارير متوازنة.
في عملي، أركز بشكل أساسي على المعلومات، وأحاول تقديمها بطريقة مهنية تشرح الجوانب الفنية والقانونية والسياسية المتعلقة بالمياه، وكيف يمكن أن تؤثِّر على الحياة اليومية للناس. ومع ذلك، لا أستطيع إغفال الجانب العاطفي، فلا يُمكنني أن أطلب من مزارع مصري قلِق بشأن نصيبه من المياه أن يتخلى عن هذا النصيب لمزارع إثيوبي. لذا، كنت أحاول التغلب على هذه الأمور من خلال التركيز على مشاريع التعاون وكيفية تحقيق أقصى استفادة من الموارد المائية المتاحة. كما أركز على الجهود المعنية بتحسين كفاءة استخدام المياه، وأُشجِّع الناس في الأراضي الزراعية القديمة والجديدة في الصحراء على بذل المزيد من الجهد لإعادة استخدام المياه، أو الاعتماد أكثر على التقنيات الحديثة التي تُساعِد في تقليل استهلاك المياه.
للأسف، الاهتمام الإعلامي بقضايا المياه في مصر ما زال موسميًا؛ فمعظم التغطية مرتبطة بأنشطة رسمية، مثل إطلاق مشروعات حكومية أو تصريحات سياسية؛ فتجد تغطية إعلامية إذا كانت هناك أنشطة رسمية، أو إذا أعلن الرئيس عن مشروع جديد لتحسين كفاءة استخدام المياه في مصر.
ومع ذلك، بحكم اهتمامي الشخصي بقضايا المياه، أحاول البحث عن قصص جديدة من وقت لآخر بالاعتماد على الهيئات البحثية الدولية المعنية بقضايا المياه، خاصةً فيما يتعلق بما يحدث في منطقة حوض النيل.
أعتقد أن المشكلة الأساسية هي أن معظم الصحفيين والمسؤولين عن الأجندة الإعلامية في مصر، وإثيوبيا، والسودان، وباقي دول حوض النيل يُركِّزون فقط على المنظور المحلي؛ بينما المياه، بطبيعتها، مورد عابر للحدود. يؤثِّر ما يحدث في مصر على دول أخرى، وما يحدث في دول المنبع يؤثر على دول المصب.
نحتاج إلى زيادة الوعي بين الإعلاميين في مصر ودول حوض النيل الأخرى. أعتقد أن هذا العمل يجب أن يكون مستمرًا، وليس مرتبطًا فقط بورش العمل. نحتاج إلى حوار دائم بين الصحفيين في مصر، وإثيوبيا، وباقي الدول، لتعزيز التفاهم المتبادل. يجب أن نواصل تنظيم ورش عمل لتبادل الأفكار، وفهم القضايا المشتركة، وسرد قصص إيجابية تعكس إمكانيات التعاون بدلًا من التركيز فقط على الصراعات.
لينا: تُسلِّط قصة آية الضوء على العلاقة العميقة بين المياه والحياة اليومية، خاصةً في مناطق مثل دلتا النيل، حيث يؤثِّر نقص المياه بشكل مباشر على الأسر والمجتمعات. تُذكِّرنا تجربة آية أيضًا بأهمية النظر إلى قضايا المياه من منظور إقليمي وليس محلي فقط، والحاجة إلى حوار مستمر عبر الحدود.
في القصة التالية، نستمع إلى صحفي إثيوبي بارز- فضَّل عدم ذكر اسمه نظرًا لحساسية الموضوع- يأخذنا في رحلته الشخصية في تغطية قضية سد النهضة الإثيوبي الكبير، وهي واحدة من أكثر القضايا أهمية لدول حوض النيل. لنستمع معًا إلى قصته!
الصحفي الإثيوبي: حسنًا، شكرًا على الفرصة التي أتحتموها لي. إن اللحظة الأولى التي جعلتني أنظر إلى قضايا المياه بعمق شديد كانت عند بدء مشروع السد الإثيوبي الكبير؛ سد النهضة. عندما أصبح هذا السد محورًا للنقاش، خاصةً بين دول حوض النيل، أصبحت الأمور مُعقَّدة للغاية.
الطريقة التي أُقحمت بها هذه القضية في السياسة جعلتني أتساءل لماذا تبدأ الدول والسياسيون في النظر إلى الموارد المائية بهذا العمق كبير. لذلك بدأت أقرأ أكثر عن هذه القضايا. لأن إثيوبيا تُعرَف أحيانًا بأنها برج المياه في إفريقيا، ومعظم مواردها المائية، خاصة أنهارها، عابرة للحدود. ومع ذلك، لم تتمكن إثيوبيا من الاستفادة بشكل كبير من مواردها المائية.
لهذا السبب بدأت أقرأ وأفكر بشكل مكثف في هذه القضايا. كانت هذه هي لحظتي الأولى مع قضايا المياه. النقطة الثانية هي التحديات العاطفية التي واجهتها أثناء تغطية قضايا المياه، خاصةً عندما أصبحت قضية السد مسألة اهتمام قومي. يُفكِّر الناس، خصوصًا في دول حوض النيل، بكون النهر عابرًا للحدود، وهذا يجعل من الصعب فصل المصلحة الوطنية عن الموارد. لذا بدأت أفكر في قضايا المياه بناءً على المصلحة الوطنية، وهذا أثَّر بشكل كبير على وجهة نظري.
النقطة الثالثة هي كيف تصبح مراسِلًا متوازنًا وواقعيًا. بصفتك صحفيًا، يجب أن تكون متوازنًا وترى الأمور من منظور مختلف. لكن عندما يتعلق الأمر بالمصلحة الوطنية، يُصبِح من الصعب وضع نفسك في موقف محايد. لذلك، عندما أرى تقارير من دول أخرى في حوض النيل، ومن الصحفيين في وسائل إعلامهم، تجد أنك بحاجة لاتخاذ قرار؛ يجب أن أقف بجانب بلدي وأدافع عن مصالحه الوطنية. هذا يجعل من الصعب جدًا أن تكون تقاريرك متوازنة ومحايدة.
أما بالنسبة لتطوري كصحفي مع الوقت؛ فكانت نقطة انطلاقي هي سد النهضة الإثيوبي الكبير، لكن بعد ذلك أدركت أن المياه هي واحدة من أهم الموارد الطبيعية التي يمكن أن تمنحها الطبيعة للعالم. كانت تلك اللحظة التي رأيت فيها أن المياه واحدة من أهم العوامل التي يُمكِن الاستفادة منها لتحقيق المصلحة الوطنية.
لينا: تُقدِّم هذه القصة نظرة عميقة على الصراع النفسي للحفاظ على الحياد أثناء تغطية موضوع مشحون سياسيًا مثل سد النهضة، وهو أمر يواجهه العديد من الصحفيين عندما تكون الهوية الوطنية والموارد على المحك.
والآن، تأخذنا القصة التالية إلى نينا القاضي، وهي صحفية بارزة متخصصة في قضايا المياه والزراعة والبيئة. تُشارِكنا نينا كيف شكَّلت هذه التجارب أسلوبها في التغطية الصحفية والعبء العاطفي الذي تشعر به أثناء تغطية أزمات المياه.
نينا القاضي: بالنسبة لي، واحدة من أكثر التجارب التي لا تُنسَى في تقارير المياه قد حدثت في عامنا هذا. حصلت على زمالة من معهد الصحافة والموارد الطبيعية، وكانت الزمالة مركزة على بنية المياه التحتية. تمكَّنت أنا ومجموعة من الصحفيين من التحدث مع الأفراد في مدن مثل شيكاغو، وغاري في إنديانا، وبنتون هاربور في ميشيغان. وفي الواقع، كان من المؤثر جدًا أن أكون في هذه المدن، وأن أسمع من أفراد المجتمع وصانعي السياسات والمعنيين بما يحدث على أرض الواقع.
أعتقد أن إحدى أكبر التحديات في تغطية قضايا المياه هي أنه مع الغذاء والهواء والمأوى، تعد المياه واحدة من الأشياء القليلة التي يحتاجها البشر للبقاء على قيد الحياة. إنها الرابط المشترك بين جميع البشر؛ فجميعنا نحتاج إلى الوصول إلى مياه نظيفة وآمنة. وعندما أفكر في دوري في أزمات المياه التي أغطّيها، أشعر أن الصحافة هي الطريقة الوحيدة التي يمكنني من خلالها استخدام مهاراتي بشكل أفضل لإبراز أصوات الأشخاص الأكثر تأثرًا بهذه القضايا. لذلك، كلما واجهت مشاعر الحزن أو العاطفة الشديدة بسبب ما أراه أو أسمعه، أوجه هذه المشاعر إلى صياغة قطعة صحفية، على أمل أن تحفز التغيير.
أما بالنسبة للسؤال حول موازنة الحاجة إلى التقارير الواقعية مع العبء العاطفي، أعتقد أن الحقائق تتماشى مع ما يعيشه الناس، ولكن أيضًا مع تجاربهم الشخصية ومدى إدراكهم للأمور. على سبيل المثال، في بنتون هاربور، عندما كنت هناك، كنت أسمع عن القلق الذي كان يشعر به أفراد المجتمع بشأن سلامة مياههم. هذه المخاوف حقيقية، ومن حقهم أن يتحققوا من أن المياه التي يحصلون عليها نظيفة. هذه حقيقة ينبغي أخذها في الحسبان.
لذا، أعتقد أن الاستماع حقًا إلى أفراد المجتمع الذين يتأثرون بهذه القضايا أمر بالغ الأهمية بالنسبة لي. عندما أتأمل مسيرتي المهنية، أجد أن نظرتي إلى صحافة المياه تتمثل في إدراك متزايد لأهمية تسليط الضوء على هذه القضايا يومًا بعد يوم. أؤمن بأن البداية يجب أن تكون من السكان الأكثر تضررًا، فهم محور القصة، ثم الانتقال إلى الأطراف الأخرى مثل المسؤولين وصانعي السياسات. ولكن الأهم من ذلك هو التركيز على التجارب الحياتية للأشخاص في حياتهم اليومية، لأنهم الأكثر فهمًا وتأثرًا بتحديات نقص المياه أو تلوثها.
لينا: يُذكِّرنا الوقت الذي قضته نينا في المجتمعات التي يعيش فيها السكان في خوف من سلامة مياههم بحجم الحاجة الملحة إلى صحافة مسؤولة لا تشارك الحقائق فقط، بل تستمع أيضًا إلى التجارب الحياتية لأولئك الذين يتأثرون بهذه الأزمات.
الآن، دعونا نستمع إلى أفِيت ندائيزيغا، رئيس تحرير Community Voice، وهي مؤسسة إعلامية مجتمعية تقوم بالتحقيقات الاستقصائية ونشر القصص الصحفية.
أفِيت ندائيزيغا: مرحبًا للجميع، اسمي أفِيت ندائيزيغا وأنا صحفي مختص في تغطية قضايا المياه من بوروندي. كانت تغطية القصص حول نقص المياه وتأثيرها على المجتمعات دائمًا محملة بالمشاعر السلبية. على سبيل المثال، قابلت عائلات أنفقت مبالغ كبيرة في المستشفيات بسبب الأمراض المنقولة عبر المياه. كانت رؤية هذه العائلات في حالة يأس له تأثير عاطفي سلبي، لكنني حاولت أن أبقى هادئًا.
أحاول السيطرة على مشاعري. هذه هي الطريقة التي أتعامل بها عندما أجد نفسي في مثل هذه الحالات اليائسة، ولكنني أيضًا أشرب الكثير من الماء لتهدئة أعصابي. من المهم دائمًا في عملي الحفاظ على التوازن بين تقديم تقارير دقيقة وبين التأثير العاطفي لهذه القصص. دائمًا ما أسعى إلى سرد القصص التي تعتمد على البيانات مع تسليط الضوء على القصص الإنسانية التي تبرز التأثيرات الواقعية لقضايا المياه.
لينا: تبرز قصة أفِيت أهمية المياه النظيفة—شيء كثير منا يأخذه كأمر مُسلَّم به. يُسلطِّ أفِيت أيضًا الضوء على جانب مهم في صحافة المياه؛ وهو الحفاظ على الهدوء والاحترافية، حتى عندما يكون العبء العاطفي لهذه القصص ثقيلًا.
الآن، دعونا ننتقل إلى رواية مُلهِمة من الصحفي الإثيوبي المرموق داويت أستاتيكي، الذي أمضى أكثر من عشر سنوات في تغطية القضايا البيئية والسياسية مع وسائل إعلام محلية. دعونا نستمع إلى قصته الآن!
داويت: سوف أصطحبكم اليوم في رحلة إلى بحيرة بيساكا؛ حيث عشت تجربة غيرت تمامًا طريقة تفكيري حول العلاقة بين المياه والطاقة وسبل العيش. كانت البداية تقريرًا عاديًا عن تلوث المياه وتأثير الصيد على البحيرة، ولكن، تحولت القصة إلى شيء أعقد وأكثر إنسانية.
بحيرة بيساكا، التي تبعد حوالي 200 كيلومتر عن العاصمة أديس أبابا، ليست مجرد مصدر للمياه، بل هي شريان حياة لمئات الصيادين الذين يعتمدون عليها. لكن البحيرة تواجه أزمات متعددة؛ فمياهها تتعرض للتلوث، ومخزون الأسماك يتناقص بشكل خطير.
ذهبت إلى هناك للحديث مع الصيادين عن تأثير هذه الأزمات على حياتهم وعلى سوق الأسماك، والتقيت بأحد الصيادين المحليين. في البداية، كنت أظن أن قصته ستقتصر على التحديات البيئية، لكن مع حديثنا، اكشفت أبعادًا أخرى. عندما سألته عن تأثير التلوث على مصدر رزقه، نظر إليّ بحزن، وقال: "التلوث يؤثر، لكن المشكلة الكبرى تكمن في انقطاع الكهرباء في المدينة. الكهرباء هي التي تقتل سوقنا!"
فاجأني رده. كنت أركز على أزمة التلوث، بينما كان هو يتحدث عن أزمة أخرى تمامًا. شرح لي قائلًا: "التلوث يؤثر على البحيرة، لكن انقطاع الكهرباء يمنع الناس من شراء الأسماك. كيف يمكنهم تخزينها إذا كانت الثلاجات لا تعمل؟ توقف الناس عن شراء الأسماك لأنهم لا يستطيعون حفظها في منازلهم."
أدركت حينها أن القصة ليست فقط عن تلوث المياه، بل عن تحدٍ أكبر يتمثل في غياب الطاقة الكهربائية. هذا الانقطاع كان يعصف بمصدر رزقه، ويهدد مستقبله ومستقبل عائلته. وما زاد القصة تأثيرًا هو عندما بدأ الصياد بالبكاء. لم تكن دموعه فقط بسبب فقدان عمله، بل بسبب الخوف على مستقبل أسرته ومجتمعه بأكمله. كانت تلك اللحظة تذكيرًا مؤثرًا بأن القضايا البيئية لا يمكن فصلها عن واقع الناس اليومي ومعاناتهم.
رسالته كانت واضحة: "إذا عادت الكهرباء، سيعود السوق."
لذلك قررت أن أغير اتجاه تقريري بالكامل. بدلًا من التركيز على تلوث المياه، قررت تسليط الضوء على أهمية الوصول إلى الطاقة وتأثير انقطاع الكهرباء على المجتمع بأكمله.
كانت هذه التجربة درسًا لي كصحفي. تعلمت أن القصة الحقيقية قد تكمن في تفاصيل غير متوقعة. بالنسبة لذلك الصياد، كانت المعركة من أجل مياه نظيفة أقل أهمية من المعركة للحصول على الكهرباء، لأن بدون كهرباء لا يمكنه بيع الأسماك، وبدون بيع الأسماك، تستمر دائرة الفقر والمعاناة.
هذا التحدي بين نقل الحقائق ومعالجة الأبعاد الإنسانية للقصة هو ما يجعل الصحافة مهنة معقدة ولكن ذات تأثير كبير. جعلتني تلك اللحظة أعود إلى جذور مهنة الصحافة، وكأنني أبدأ من جديد. لقد غيرت هذه التجربة نظرتي إلى صحافة المياه؛ فبدلاً من النظر إليها كموضوع تقني يتعلق فقط بالإمدادات أو التلوث، أصبحت أراها كقضية عالمية مترابطة تشمل تغيّر المناخ، وحقوق الإنسان، والأمن الغذائي، والتنمية المستدامة.
يُساعِد التحول نحو تغطية أكثر شمولية وإنسانية في رفع الوعي وتحفيز التغيير؛ فهذه القضايا، مثل الإدارة المستدامة للمياه، هي من بين أكثر التحديات إلحاحًا في عصرنا.
لينا: شكرًا داويت على هذه الرواية العميقة التي تبرز أهمية تبني نظرة شمولية الأبعاد عند تناول قضايا المياه في الصحافة.
حسنًا! كما سمعنا من هؤلاء الصحفيين المرموقين، فإن صحافة المياه ليست مجرد تغطية لجوانب تقنية للموارد المائية، بل إنها تتعلق بالأشخاص، والعواطف، والروابط العميقة التي نتشاركها جميعًا مع هذه المورد الحيوي.
شكرًا لجميع صحفيي المياه الموقرين على مشاركتنا تجاربهم المُلهِمة، وشكرًا لكم، مستمعينا الأعزاء، على الانضمام إلينا في هذه الرحلة.
وهكذا نختتم السلسلة الثانية من بودكاست H2Know - برعاية SciComm X، جزء من مشروع AQUAMUSE، بدعم من برنامج الشراكة بين المياه والتنمية IHE Delft.
قد استكشفنا معًا أعماق نهر النيل، وكشفنا عن كنوز خفية من الحكايات والقصص. هل أشعلنا شغفك لاستكشاف المزيد؟ لا تتردد في مشاركة هذه الحلقة مع أصدقائك. ترقَّبوا سلسلتنا القادمة، هل يمكنكم تخمين الموضوع الذي سوف نستكشفه؟
- Amharic
የውሃ ዘጋቢዎች የግል ማስታወሻ
ሊና (Lina)፡ እንኳን ወደ ሁለተኛው የH2Know ፖድካስት ተከታታይ ክፍል በደህና መጡ በዚህኛው ክፍል የጋዜጠኞችን እና የብዙሀኑን መገናኛ አለም እንዳስሳለን። እኔ ሊና ያሲን ከእናንተ ጋር በመሆን ስለ ውሀ አንገብጋቢ በሆኑ እንደ ተግዳሮት፣ ተጽእኖ እንዲሁም መደመጥ ስላለባቸው ድምጾች በጥልቀት እንመረምራለን።
የሚዳስሱት ታሪክ ከሰዎች አኗኗር እና ባህል ጋር የተቆራኘ ከሆነ ለውኃ ጋዜጠኞች ልብን የሚነካ ጉዞ ሊሆን ይችላል፡፡
በዚህ ክፍል የውሃ ዘጋቢዎች ከትዕይንት በስተጀርባ ያላቸውን ተሞክሮ እንቃኛለን። በጣም ወሳኝ፣ ስሜታዊ እና ከባድ ርዕሶችን መዳሰስ ምን እንደሚመስልም እናያለን። ተግዳሮቶቻቸውን እና ስሜታዊ ጉዟቸውን ከሚያጋሩን ጋዜጠኞች ጋር ቆይታ ይኖረናል።
በመጀመሪያ ተሸላሚ ጋዜጠኛ እና አርታኢ ከሆነችው እንዲሁም በናይል ተፋሰስ እና በሰፊው MENA አካባቢ የውሃ ጉዳዮችን በተመለከተ ሰፊ ልምድ ካላት ረሀብ አብድ ኣልሞህሰን (Rehab Abd Almohsen) ጋር ቆይታ ይኖረናል፡፡
ረሀብ አብድ ኣልሞህሰን(Rehab Abd Almohsen)፡ ምን ግዜም የማስታውሰው እና በስራዬ ላይ ተጽዕኖ ያመጣው ዘገባዬ በመካከለኛው ምስራቅ ያለውን የውኃ እጥረት በሰፊው የዳሰስኩበት ነው። በዚህም ጊዜ ነው ይህን ርዕስ እንደምወደው እና በዚሁ ዙሪያ ጥናት ማድረግ እንደምፈልግ ያወኩት ፤ ስለ ውሀ መፃፌን መቀጠል ፈለኩኝ ምክንያቱም በዛ ሰአት የመካከለኛው ምስራቅ እና የሰሜን አፍሪካ ክልል ውስጥ ትልቅ ተግዳሮት ነበር። ሰለ ውሀ ዘገባዎችን በምሰራበት ሰዓት የአጋጠመኝ ከባዱ ፈተና ስለ አባይ በምዳስስበት ወቅት ነው።
አባይ ለግብጻውያኖች በጣም ወሳኝ ጉዳይ ነው። ወንዙም ብዙ ስሜቶችን የያዘ ነው፡፡ በብሔራዊ መዝሙሮቻችን፣ በፍቅር ሙዚቃዎቻችን እና በሁሉም ውስጥ አለ።
እናም ግብጻውያኖች ከአባይ ጋር ጥብቅ ቁርኝት አላቸው። ስለ አባይ መዳሰስ ብዙ ስሜቶችን ይፈጥራል እነዚህን ስሜቶች ለመቋቋምና የጽሁፌን ሚዛን ለመጠበቅ ብዙ ጥረት ማድረግ ይጠበቅብኛል ምክንያቱም ከግብጽ ጋር አባይን የሚጋሩ ሰዎችን አመለካከት መረዳት አለብኝ።
ስለዚህ ሚዛናዊ ማድረጉ ከብዙ ልምምድ እና ብዙ የመስክ ጉብኝቶች እንዲሁም የተለያየ ሀገር ካሉት ጋር በተደረገ ብዙ የስልክ ቃለ ምልልስ በኋላ የመጣ ነው። ሚዛናዊ ስራ እንድሰራ፣ ለማገለግለው ህዝብ እውነታውን እንድዘግብ የሚያበረታኝ እና ርዕሱ የሚፈጥርብኝን ስሜት እንድወጣው ብርታት የሚሆኑኝ ተመልካቾቼ ናቸው።
በተጨባጭ ዘገባው እና በግል ስሜቶቼ መካከል ያለውን ልዩነት የማስታረቅ ሚዛንን ያገኘሁት ሁሉንም ድምጾች በመዳሰስ እና የመንግስትንም ሆነ የተመራማሪዎችን እንዲሁም የሚመለከታቸውን ሀገራት ሀሳብ ችላ ባለማለቴ ነው።
ስለዚህ ለምሳሌ ስለ አባይ የምዳስስ ከሆነ የሁሉንም ፓርቲዎች ፡- የግብጽ፣ ኢትዮጵያ እና ሱዳንን ድምጽ እንዲሁም የሌሎች ሀገራት ድምጽ አንድ ላይ መዳሰስ እንዲሁም ከተሳተፉት ሀገራት አስተያየት መቀበል፣ ከተመራማሪዎችና ከመንግስት ሰራተኞች ሀሳባቸውን መቀበል አለብኝ፡፡ ከግል ስሜቶች መውጣት እና በእውነታ ላይ የተመሰረተ ዳሰሳ ለማድረግ ሁሉንም ድምጾች አንድላይ ማየት አለብኝ፡፡
በውሃ ጋዜጠኝነት ላይ ያለኝ አመለካከት በጋዜጠኝነት ጉዞ እና ልምድ ውስጥ በጣም ተቀይሮል፡፡ ይህንን ዳሰሳ የጀመርኩት በጣም አስቸጋሪ ሁኔታ ውስጥ ሆኜ፣ ምን መፃፍ እንዳለብኝ፣ ምን አይነት ርዕስ መዳሰስ እንዳለብኝ እና የምዳስሳቸው ርዕሶች እንዴት የሰዎችን ትኩረተ መሳብ እንደሚችሉ አላውቅም ነበር፡፡ እናም ለኔ ግልጽ አልነበረም፡፡ በጉዞዬ ውስጥ በጣም አስደሳች ሆኖ ያገኘሁት አመለካከቴ ማደጉን ነው፡፡
በዚህ ጉዞዬም የምወደው ይህንኑ ነው፡፡ ብዙ መረጃዎችም ስላሉኝ በጣም ተጠራጣሪ ሆንኩ፡፡ በጉዞዬም ውስጥ ለዘገባዬ መሰረት የሆነኝን ትልቅ ኔትወርክም ገነባሁ፡፡
ሊና፡ ረሀብ ያነሳችልን ታሪክ በስሜታዊነተት እና በ ስነ-ምግባር ላይ ያለውን ተግዳሮት በተለይ ከብሄራዊ ማንነት እና ከፖለቲካዊ ግጭት ጋር በጥልቀት ያሳየናል፡፡ ሚዛናዊ ሪፖርት ለማድረግ ያላት ቁርጠኝነት በግል ስሜታዊ በምንሆንበትም ሰዓት እንኳዋን የሁሉንም ወገኖች ሃሳብ እና የሰዎችን ተጽእኖ ለማቅረብ ጋዜጠኞች ያለባቸውን ኃላፊነት በጉልህ አሳይታናለች፡፡
በቀጣይ ከስምንት ዓመታት በላይ ስለ አገሪቱ ውስብስብ እና ተለዋዋጭ የውሃ ታሪክ ሪፖርት በማድረግ ልምድ ያለው ኢትዮጵያዊው ጋዜጠኛ ሳሙኤል ጌታቸው እናልፋለን፡፡
ሳሙኤል ጌታቸው(Samuel Getachew): ላለፉት ስምንት አመታት በኢትዮጵያ ውስጥ በጋዜጠኝነት አገልግያለሁ፡፡ ሀገሪቱንም ከሁሉም አቅጣጫ በመጎብኝት በጦርነት እና በሰላም ጊዜ ከ ኢትዮጵያውያን ጋር ውይይት አድርጌአለሁ።
ሀገሪቱ ሰላም ሆና ፈጣን የኢኮኖሚ እድገት እያስመዘገበች ባለችበት ወቅት እንዲሁም ላለፉት አራት አመታት በትግራይ፣ አፋርና አማራ ክልል በነበረው ጦርነት ወቅት እውነታውን ለመረዳት ውይይቶችን በማድረግ ስለ ሀገሪቱ በተለያዩ ሀገር ውስጥ እና አለም አቀፍ ሚዲያዎች ላይ ዘግቤያለሁ፡፡ ድምጽ ለመሆን እና ሀገሬ ኢትዮጵያ ያለችበትን ሁኔታ ትኩረት በመስጠት ለመናገር ሞክሪያለሁ፡፡ የዛሬ 15 ዓመት ገደማ ይህች ሀገር ካደረገቻቸው ከባድ ንግግሮች አንዱ በአባይ ጉዳይ ላይ ከግብጽ ጋር የነበራት የቃላት ጦርነት ነበር፡፡
ታውቂያለሽ በአንድ በኩል በብዝሃነት፣ በሃይማኖ እንዲሁም ሰዎች ከኢትዮጵያ ጋር እንደ ግብፅ የሚቀራረብ ሀገር የለም፤ ነገር ግን በኢትዮጵያም ሆነ በግብፅ በኩል የሚደረጉት ንግግሮች እና ዘገባዎች በሁለቱ ሀገሮች ያለውን ትልቅ መራራቅ ያሳያል፡፡ የአባይ ወንዝ የኤሌክትሪክ ሀይል ለማመንጨት አስፈላጊ እንደሆነ ግንዛቤ ለመስጠት ሞክሬያለሁ ለምሳሌ አብዛኛው የኢትዮጵዊ እስካሁን ድረስ በጭለማ ውስጥ እንደሚኖሩ አሳውቄያለው፡፡ በአለም ላይ ካሉ የዲፕሎማሲ ዋና ከተማ አንዶ በሆነችው አዲስ አበባም በቂ የሆነ የኤሌክትሪክ ሀይል ባለመኖሩ ምክንያት በጨለማ ውስጥ እናድራለን እና እኔም እነዚህን በማንሳት ሌሎች የአባይ ወንዝ ያለውን ፋይዳ እንዲረዱት አደርጋለሁ፡፡ በኢትዮጵያ ውስጥ ስለ ውሀ ስዳስስ የውሀ ሀብት የኤሌክትሪክ ሀይልን በማመንጨት ለሚያስፈልገው ህዝብ የኤሌክትሪክ ሀይልን እንደሚሰጡ ግንዛቤ ለመስጠት እሞክራለሁ፡፡
ይህች ሀገር በከፍተኛ ድህነት እና ረሃብ ጉዳዮች ለዘመናት ስሟ እየተነሳ ቢሆንም ኢትዮጵያውያን ግን ይህንን ለመቀየር እና በራሳቸው ለመቆም እየሞከሩ ነው። ያለፈውን በመተው የሀገሪቱ ሀብት ተጠቅመው የሚመጣው ትውልድ በሀገሩ እንዲኮራ ለማድረግ እየሰሩ ነው፡፡
ሊና፡ የሳሙኤል ተሞክሮ የውሃ ጉዳዮችን መሸፈን በተለይ ከብሔራዊ ማንነት እና ልማት ጋር ሲተሳሰሩ ያለውን ግላዊ ገጽታ ጎላ አድርጎ ያሳያል። በአባይ ላይ የሰራው ስራ ዘጋቢዎች በእውነተኛ ህይወት ላይ ተጽእኖ የሚያሳድሩ ውስብስብ ታሪኮችን ሲናገሩ የሚያጋጥሟቸውን ስሜታዊ ፈተናዎች የሚያንፀባርቅ ነው፡፡
በመቀጠል ከ15 ዓመታት በላይ የአባይ ወንዝ ግጭት ጉዳዮችን በመዘገብ ልምድ ወዳላት ጋዜጠኛ አያ አማን (Aya Aman) እናልፋለን፡፡ አያ በስራዋ በናይል ተፋሰስ ውስጥ ያሉ ጉዳዮችን ሪፖርት የማድረግ ተግዳሮቶች ታሳየናለች፡፡ ወደ አያ አማን እንለፍ፡፡
አያ አማን(Aya Aman)፡ ሰላም እኔ የግብፅ ጋዜጠኛ አያ አማን ነኝ፡፡ በውሃ ጉዳዮች እና በናይል ወንዝ ዙርያ የመስራት ፍላጎት የነበረኝ የጋዜጠኝነት ሥራ ከጀመርኩበት ከ2010 እ.አ.አ ጀምሮ ነው። ያደግኩት በናይል ዴልታ መሀል አል ጋርቢያ በተባለው ግዛት ውስጥ ነው። በዚህም አካባቢ ያለው ግብርና በዋናነት በአባይ ወንዝ ላይ የተመሰረተ ነው፡፡ ይህም ውኃ ያለውን ጠቀሜታ በደምብ እንድገነዘበው አድርጎኛል በተለይ ደግሞ የአባይ ወንዝ ለግብፃውያን የዕለት ተዕለት ፍጆታ ያለውን ጠቀሜታ ተረድቼበታለሁ፡፡
በርግጥ ለግብርና ሥራ ብቻ ሳይሆን በእነዚያ አካባቢዎች አሳ ለማጥመድ፣ ለንግድ፣ ለቱሪዝም እንዲሁም በዋና ከተማዋ ካይሮ ውስጥ ለሚኖሩ ሰዎች ደግሞ መዝናኛ እንደሆነ እና ይህ ውኃ ለግብፃውያን የሕይወትና የሞት ጉዳይ እንዴት እንደሆነ እና ለህብረተሰቡ በጣምአስፈላጊ እና ወሳኝ ጉዳይ መሆኑን ተረድቻለሁ።
በስራዬ ውስጥ የውሃ ጉዳዮችን የምመለከትበት መንገድ ላይ ተጽዕኖ ያሳደሩ ብዙ የማይረሱ ጊዜያት እና ሁኔታዎች አሉ። በተለይም በቤተሰቦቻቸው እና ልጆቻቸው ህይወት ላይ ያለውን ቀጥተኛ ተጽእኖ ተመልክቻለሁ፡፡ አስታውሳለሁ በአንድ ወቅት ግብፃውያን የኢትዮጵያ ህዳሴ ግድብ ግንባታ እንዴት ተፅእኖ እንዳሳደረባቸው የሚያሳይ ዘገባ አዘጋጅቼ ነበር። ይህም በፋዩም ግዛት ውስጥ በምትገኝ መንደር ነው በዚያም ወቅት በውሀ ሀብት እጥረት ምክንያት ለድርቅ ተጋልጠዋል፡፡ ብዙ መሬት ካላቸው ቤተሰቦች ጋር ቃለ መጠይቅ አድርጌአለሁ ነገር ግን የስራ እድሎችን ለመፈለግ ወደ ዋና ከተማዋ ካይሮ ለመሰደድ መገደዳቸውን ተመልክቻለሁ።
በዚህም ጉዳይ የውሃ እጥረት የቤተሰብን ማህበራዊ ክብር እንዴት እንደሚጎዳ አይቻለሁ፣ ንብረት ጠባቂ በመሆን ለመስራት እንዴት እንደተገደዱ፣ ወላጆች አቅም ስለሌላቸው ልጆቻቸውን ዝቅተኛ ደረጃ ያለው ትምህርት ቤት በመላክ እና በቂ ባልሆነ የጤና እንክብካቤ እንዴት እንደሚያኖሩ እየነገሩኝ ነበር እናም ይሄ ሁሉ ችግር በውሃ እጥረት ምክንያት ነው።
ሌላም ዘገባ ከአልፋዮም ነበረ ይህም ሁለት ቤተሰቦች ለመሬታቸው የውሃ ድርሻ ለማግኘት ባደረጉት ጥረት የተፈጠረ ሁከት ነው፡፡ ውኃውን ለማግኘት ነገሮች ወደ ግጭት እና አለመረጋጋት አንዴት እንዳመሩ ተመልክቻለሁ፡፡
ስለ ስሜትን የሚነኩ ፈተናዎች ከተነጋገርን እርግጥ ነው ከዚህ ጋር በተገናኘ ብዙ ልምዶች አሉኝ። በተለይም በአለም አቀፍ እና በክልሎች የውሃ አጀንዳ ትልቅ ስሜትን በሚፈጥሩ ነገሮች የተሞላ ነው፡፡ተመሳሳይ የውኃ ምንጭ የሚጋሩ አገሮች እንዳሉም አይቻለሁ ታዲያ ሁሉም የህዝባቸውን ፍላጎት ለማስጠበቅ ትልቅ እቅድ ያላቸው ሲሆኑ ከውኃ ጋር የተያያዙ የወደፊት ፕሮጄክቶቻቸውን ለማስጠበቅም ይሰራሉ፡፡
በነገራችን ላይ እነዚህ ጉዳዮች ከፖለቲከኞችና ዲፕሎማቶች በዋናነትም ከ ባለሥልጣኖች ጋር ወይም መደበኛ ባልሆነ ደረጃም ቢሆን እንደ ኢትዮጵያ ካሉ ሀገራት የመጡ ተመራማሪዎችና ጋዜጠኞች ጋር መነጋገር ሁልጊዜ ተግዳሮት አለው፡፡
እነሱን ማግኘት አሉታዊ የአእምሮ ምስል እና አመለካከቶችን ይፈጥራል። እያንዳንዱ ወገን ሌላኛው አካል ውኃውን መውሰድ እንደሚፈልጉ ያውቃሉ እና የውኃው ተጠቃሚ እንዳይሆኑ መከልከል ይፈልጋሉ፡፡ ይህም ምቾት በማሳጣት ሚዛናዊ የሆነ ዘገባን ለማድረግ ያለኝን አቅም ይገታል፡፡
በስራዬ ውስጥ በዋናነት መረጃ ላይ ለማተኮር እና በሙያዊ መንገድ ለማብራራት እሞክራለሁ በተጨማሪም ቴክኒካል፣ ህጋዊ እና ፖለቲካዊ ጉዳዮችን ለታዳሚዎቼ በማብራራት በዕለት ተዕለት ሕይወታቸው ላይ እንዴት ተጽዕኖ እንደሚያሳድር እነግራቸዋለሁ፡፡ የሪፖርቴን ሚዛናዊነት ለመጠበቅ የሞከርኩት በዚህ መንገድ ነበር። የተለያዩ ተግዳሮቶችን ለመወጣት የትብብር ፕሮጀክቶች ላይ ያተኮረ እና ካለው የውሃ ሀብት ከፍተኛ ጥቅም ማግኘት የምንችልበትን መንገድ ሽፋን እየሰጠው ነው።
እንዲሁም የውሀ ቁጠባ አጠቃቀም ለመጨመር እና ገበሬዎች ውኃን እንደገና መልሰው እንዲጠቀሙ እና በስራቸው ውስጥ የሚጠቀሙትን የውሃ መጠን እንዲቀንሱ የሚያግዛቸው ቴክኒክ ላይ ትኩረት አደርጋለሁ፡፡
እንደአለመታደል ሆኖ በግብፅ የውሃ ጉዳዮች ላይ ያለው የፕሬስ ፍላጎት አሁንም ወቅታዊ ነው። አብዛኛው ሽፋን ከመንግስት እንቅስቃሴ ጋር የተያያዘ ስለሆነ፤ ዘገባን፣ ዜናዎችን፣ መጣጥፎችን እና ሪፖርቶች ማግኘት የምትችይው መደበኛ እንቅስቃሴዎች ካሉ ነው፡፡ እንደ መደበኛ ተቋማት ያሉ የውሃ ሀብት ሚኒስቴር አዳዲስ ፕሮጀክቶች ካላቸው ወይም ፕሬዚዳንቱ እራሳቸው በግብፅ የውሃ አጠቃቀምን የሚያሻሽል አዲስ ፕሮጀክት ይፋ ካደረጉ ነው፡፡ እንዲሁም በኢትዮጵያ ለሚደረጉት ነገሮች ጥሩ ሽፋን አለ። እሱም ከአባይ ጋር የተያያዘ ማንኛውንም እቅድ ነው፡፡ ነገርግን እኔ በግሌ በውኃ ጉዳዮች ላይ ካለኝ ፍላጎት አንጻር የውሃ ጉዳዮችን የሚመለከቱ ዓለም አቀፍ የምርምር አካላት ላይ በመመርኮዝ በየግዜው አዳዲስ ታሪኮችን ለማዘጋጀት እሞክራለሁ በተለይም በአባይ አካባቢ ያለውን ነባራዊ ሁኔታ እዳስሳለሁ፡፡
እንደ SIWI፣ IHE Delft፣ GIZ እና ሌሎች ዓለም አቀፍ ባለድርሻ አካላት ጋር የናይል ተፋሰስ ኢኒሼቲቭ ወርክሾፖች ለመከታተል እድል ስለነበረኝ ጥሩ ልምድ አለኝ በዚያም የውሃ ጉዳዮችን ከአካባቢያዊ እይታ አንጻር ብቻ ሳይሆን ክልላዊ ጉዳዮችንም ለመረዳት አግዞኛል፡፡ አብዛኞቹ ጋዜጠኞች ወይም ለሚዲያ አጀንዳ ተጠያቂ የሆኑ በግብፅ፣ ኢትዮጵያ፣ ሱዳን እና ሌሎች የናይል ተፋሰስ ሀገራት ያሉ ሪፖርተሮች የሚያተኩሩት አካባቢያዊ እይታ ያላቸው የዜና ዘገባዎች ላይ ብቻ መሆኑ ዋናው ተግዳሮት ነው ምክንያቱም አባይ ድንበር ተሻጋሪ ወንዝ መሆኑን መረዳት አለብን፡፡
በግብፅ የሚፈጸመው ነገር የሌሎች አገሮች ሰዎችን ሊጎዳ ይችላል። በኢትዮጵያ በላይኛው አገሮች ውስጥ በሚፈጠረው ነገር በዋነኛነት በታችኛው ተፋሰስ ውስጥ ያሉ ሰዎችን ሊጎዳ ይችላል፡፡ ስለዚህ ዋናው ጉዳይ ይህ ነው፡፡ የግብፅ እና የሌሎች አገሮች የሚዲያ ሰዎችን ግንዛቤን ለማሳደግ መስራት አለብን፡፡ እና ይህ ስራ በእኛ ወርክሾፖች ምክንያት የሚከሰት ከዚያ ደግሞ የሚጠፋ ብቻ ሳይሆን ቀጣይነት ያለው መሆን አለበት ብዬ አስባለሁ፡፡
በግብፅ፣ በኢትዮጵያ እና በሌሎች ሀገራት መካከል ያሉ ጋዜጠኞችን ግንዛቤ ለማሳደግ ቀጣይነት ያለው ውይይት ማድረግ ያለብን ይመስለኛል፡፡
ተጨማሪ ወርክሾፖችን አዘጋጅተን በመነጋገር ስጋቶቻችንን እንዴት ለሌሎች ማካፈል እንደምንችል መማር እና እንዴት የበለጠ አወንታዊ መረጃዎችን ለሀገራችን ህዝቦች ማቅረብ እንደምንችል መማር አለብን፡፡ አመሰግናለሁ፡፡
ሊና፡ አያ በውሃ እና በዕለት ተዕለት ሕይወት መካከል ያለውን ጥልቅ ግንኙነት አጉልታ አሳይታናለች በተለይ ደግሞ እንደናይል ዴልታ ባሉ ክልሎች የውሃው እጥረት በቀጥታ ቤተሰቦችን እና ማህበረሰቦችን ይጎዳል። አያ በተሞክሮዋ የውሃ ጉዳዮች ክልላዊ ሁኔታ ብቻ ሳይሆን ድንበር ተሻግሮ ቀጣይነት ያለው ውይይት አስፈላጊ መሆኑን አስተውሳናለች፡፡
በቀጣይ በርዕሱ ሀሳብ ገዢነት ምክንያት ስሙን መጥቀስቀ ያልፈለገ አንድ የተከበረ ኢትዮጵያዊ ጋዜጠኛ አብሮን ይቆያል። በብሉ ናይል ተፋሰስ ውስጥ ጠቀሜታ ካላቸው የውሃ ጉዳዮች አንዱ በሆነው በታላቁ የኢትዮጵያ ህዳሴ ግድብ (GERD) ላይ የሚዘግብበትን ጉዞ ያጋራናል፡፡ ወደ ታሪኩ እንለፍ!
ማንነቱ ያልታወቀ ኢትዮጵያዊ ጋዜጠኛ (Anonymous Ethiopian journalist)፡ እሺ ስለተሰጠኝ እድል አመሰግናለሁ፡፡ ወደ ነጥቤ ስመጣ እና ስለ ውሃ ጉዳይ ጠለቅ ብዬ ስመለከት መጀመሪያ መነሻ የሆነኝ ታላቁ የኢትዮጵያ ህዳሴ ግድብ (GERD) ነው፡፡ እሱም ትኩረት እያገኝ ሲመጣ በተፋሰሱ ሀገሮች መካከል ያሉ ጉዳዮች በጣም ጥብቅ ሆኑ፡፡
ይህም ከፖለቲካ ጉዳዮች ጋር የተያያዘበት መንገድ እና ሀገራትና ፖለቲከኞች ስለ ውሃ ሃብት ለምን ማየት ጀመሩ ብዬ እንዳስብ አደረገኝ፡፡ ይህንንም በመመልከት ስለ ጉዳዮቹ የበለጠ ማንበብ ጀመርኩ፡፡ ምክንያቱም ኢትዮጵያ የምትታወቀው በአፍሪካ የውሃ ማማ እንደሆነች እና አብዛኞቹም የወንዝ ሀብቶችዋ ድንበር ተሻጋሪ እንደሆኑ ነው፡፡ እስካሁንም ኢትዮጵያ የውሃ ሀብቷን በደምብ ለመጠቀም መንገድ አላገኘችም፡፡
ለዛም ነው በጥልቀት ማሰብና ማንበብ ጀምሬ የነበረው፡፡ በውሃ ችግር ጉዳይ ዙርያም አንዱ የማልረሳው ትውስታ ነው፡፡ ሁለተኛው ሀሳብን የሚገታ ፈተናያ ጋጠመኝ ይህንን የውሃ ጉዳዮች ሪፖርት በምሠራበት ጊዜ የታላቁ የኢትዮጵያ ህዳሴ ግድብ (GERD) ጉዳይ የብሔራዊ ጥቅም በሆነበት ወቅት ነበር፡፡
በዚያም የተፋሰሱ ሀገር ሰዎች ድንበር ተሻጋሪ ወንዝ ነው ብለው ያስባሉ፡፡ የተፈጥሮ ጥቅማችንን ከሀብታችን ጋር ወደ ጎን መተው በጣም ከባድ ነው፡፡ ስለዚህ መሰረታዊ ፍላጎት እና ስለ ውሃ ችግር ማሰብ ጀመርኩ ይህም ሀሳቤን በመግዛት አመለካከቴ ላይ ተጽዕኖ አሳድሮል፡፡
ሶስተኛው ደግሞ እንዴት ሚዛናዊ እና እውነተኛ አቅራቢ መሆን እንደሚቻል ነው፡፡ እርግጥ ነው እንደ ጋዜጠኛ በጣም ሚዛናዊና ነገሮችን ከተለያዩ አቅጣጫዎች የምታዪ መሆን አለብሽ፡፡
ነገር ግን ወደ ሃገራዊ ጥቅም ስንመጣ ራስሽን በገለልተኛ ቦታ ማስቀመጥ በጣም ከባድ ነው፡፡ ዋናው ነገር ከሃገሬ ጎን ነው መቆም ያለብኝ ወይስ የዜጎችን ጥቅም ነው ማስጠበቅ ያለብኝ የሚለውን መወሰን አለብሽ፡፡ ለዛምነው ከባድ የሚሆነው፡፡ ሚዛናዊ በሆነመልኩ ሪፖርት ማድረግ በጣምከባድ ነው ምክንያቱም በሁለቱም ጎኖች ያለውን ማየት ያስፈልጋል፡፡
እና ጋዜጠኞች በጊዜ ሂደት በሚሳተፉበት ጉዳይ ላይ የእናንተ አመለካከት ምንድነው? ለሚለው ፣አዎ የእኔ መስፈንጠርያ ታላቁ የኢትዮጵያ ህዳሴ ግድብ (GERD)ነው፡፡ ከዚያ በኋላ አለም ወይም ተፈጥሮ ከምትሰጠው ጠቃሚና ዋና ሃብቶች መካከል ውሃ ዋነኛው ነው ብለው ሰዎች ያስባሉ፡፡ ያን ጊዜ ነው የተፈጥሮ ሃብቶች ለፖለቲካዊ፣ ኢኮኖሚያዊና ማህበራዊ ጉዳዮች ዋና እና ጠቃሚ መሆናቸውን ያየሁት፡፡ አመሰግናለሁ፡፡
ሊና፡ ይህ ታሪክ እንደ ታላቁ የኢትዮጵያ ህዳሴ ግድብ ፖለቲካዊ ይዘት ያለው ነገር ሽፋን ሲሰጠው ብዙ ጋዜጠኞች የሚያጋጥሟቸው ሀገራዊ ማንነት እና ሀብቶች መስመር ላይ ሲሆኑ በገለልተኛነት ለመቆየት ለሚደረገው ግላዊ ትግል ትልቅ ግንዛቤን የሚሰጥ ነው።
ቀጣዩ ታሪክ ወደ ኒና ኤልቃዲ ይወስደናል በውሃ፣ ግብርና እና አካባቢ ላይ ያተኮረች ድንቅ ጋዜጠኛ ናት፡፡ ኒና ያላት ልምድ እንዴት ዘገባዋን እንደቀረፀው እና የውሃ ጉዳዮችን በምትሸፍንበት ጊዜ የሚሰማትን ከባድ ስሜት ታጋራናለች፡፡
ኒና ኤልካዲ (Nina Elkadi): ሰላም ኒና ኤልቃዲ እባላለሁ በውሃ ፣ በግብርና ፣ እና አካባቢ ባሉ ጉዳዮች ላይ ጋዜጠኛ ነኝ፡፡ ስለ ውሀ ሪፖርት ካደረግኩባቸው በጣም የማይረሱኝ ገጠመኞች አንዱ በዚህ አመት መጀመሪያ ላይ ተከስቷል እሱም ከ ጋዜጠኞች እና የተፈጥሮ ሀብት ኢንስቲትዩት ህብረት ማግኘት መቻሌ ነው፡፡ ያም ህብረት በተለየ መልኩ በውሃ መሠረተ ልማት ላይ ያተኮረ ነው።
እኔና የጋዜጠኞች ቡድን ቺካጎ፣ ጋሪ፣ ኢንዲያና እና ቤንቶን ወደብ እና ሚቺጋን ከተማ ከሚገኙ ማህበረሰቦች ጋር መነጋገር ችለናል። በእውነቱ እነዚህ ከተማዎች ላይ እየተፈጠረ ያለውን ነገር ከማህበረሰብ አባላት ፣ ፖሊሲ አውጪዎች ፣ ባለድርሻ አካላት ጋር መነጋገር እና በነሱ ቦታ ሆኖ በየቀኑ የሚያጋጥማቸውን ነገር ማየቱ በጣም ጠቃሚ ነው፡፡
የውሀ ጉዳዮችን ለመዳሰስ ካሉት ፈተናዎች ውስጥ አንዱ የሰው ልጅ ለመኖር የሚያስፈልገው መሰረታዊ ነገር እንደ ምግብ፣ አየር እና መጠለያ የመሳሰሉት ጉዳዮች ማግኘት ነው። ሁሉም የሰው ልጅ ንፁህ እና አስተማማኝ ውሃ ማግኘት ይፈልጋል።
በምሸፍናቸው የውሃ ቀውሶች ውስጥ ያለኝን ሚና ሳስብ ለእኔ ጋዜጠኝነት በእነዚህ ጉዳዮች በጣም የተጎዱ ሰዎችን ድምጽ ለማጉላት ችሎታዬን በተሻለ መንገድ ለመጠቀም አንዱ መንገድ እንደሆነ ይሰማኛል፡፡ የሀዘን ስሜት ሲከበኝ ወይም ደግሞ በማየው እና በምሰማው ነገር ከተረበሽኩ በዚያ ዙርያ ጥሩ የሆነ ስራ እሰራለሁ ይህም ስራ ለውጥ ለማምጣት አንደሚያነሳሳ ተስፋ አደርጋለሁ፡፡
የትክክለኛ ዘገባን ከ ስሜታዊ ዘገባ ጋር እንዴት ማመጣጠን ይቻላል ለሚለው ጥያቄ እኔ እንደማስበው ሰዎች ከሚኖሩት አንዳንድ ጊዜም ከሰዎች የሕይወት ተሞክሮ እና ግንዛቤ ጋር አብረው የሚሄዱ ናቸው፡፡ ለምሳሌ በቤንቶን ወደብ በነበርኩበት ወቅት ማህበረሰቡ በውኃ ጥራት ላይ ያላቸውን ስጋት እና ፍርሀት ተመልክቻሁ፡፡ ይህ በራሱ ትልቅ ልምድ ይሰጣል ፡፡
የማህበረሰቡን አባላት ማዳመጥ ብቻ ለኔ በጣም አስፈላጊ ነው፡፡
ስራዬን መለስ ብዬ ሳስበው በውሃ ጋዜጠኝነት ላይ ያለኝ አመለካከት በየቀኑ ስለ ውሀ የበለጠ መዳሰስ እንዳለብኝ ይሰማኛል በተለይ ደግሞ በችግሩ በጣም ተጎድተው መኖሪያቸውን ትተው ከሄዱ ነዋሪዎች መጀመር አለብኝ ፡፡ የተመረጡ ባለስልጣናት እና ፖሊሲ አውጪዎች አመለካከት መረዳት እና ውሀውን ተጠቃሚ የሆኑ ሰዎችን በማግኘት ስጋታቸውን መስማት ያስፈልጋል፡፡
ሊና፡ ኒና በነበረችበት ማህበረሰብ ውስጥ ነዋሪዎች ስለ ውኃው ደህንንት ያላቸው ፍርሀትና ስጋት የሚያጋራ ብቻ ሳይሆን በጣም የተጎዱትን ሰዎች ህይወት እውነታ የሚያደምጥና ኃላፊነት የሚሰማው ጋዜጠኛ የመኖር አስፈላጊነትን አስታውሳናለች።
አሁን ከማህበረሰብ ድምጽ ያልተዘገቡ ዘገባዎችን በሚመረምር እና በሚያሳትም ማህበረሰብ አቀፍ ሚዲያ ውስጥ ዋና አዘጋጅ በሆነው (Avit Ndayiziga) አቪት ንዳዪዚጋ ጋር ቆይታ ይኖረናል፡፡
አቪት ንዳዪዚጋ(Avit Ndayiziga)፡ ሰላም አቪት ንዳዪዚጋ (Avit Ndayiziga) እባላለሁ የቡሩንዲ የውሃ ጋዜጠኛ ነኝ፡፡ ስለ ውሃ እጥረት እና በማህበረሰቦች ላይ ስላለው ተጽእኖ መሸፈን ሁልጊዜም ዋጋ ያስከፍላል፡፡ ለምሳሌ በውሃ ወለድ በሽታዎች ምክንያት በሆስፒታሎች ውስጥ ብዙ ገንዘብ ያወጡ ቤተሰቦች አጋጥመውኛል። ማህበረሰቡ ተስፋ ቆርጦ ማየት ስሜትን ይጎዳል፡፡
እንደዚህ አይነት ተስፋ አስቆራጭ ሁኔታዎች ውስጥ ስሆን ስሜቴን ለመቆጣጠር በመሞከ ብዙ ውሀ እጠጣለሁ። እውነታዊ ሪፖርትን ከስሜታዊነት ጋር የተመጠጠነ ማድረግ ዋና ስራዬ ነው።
ሁልጊዜ በመረጃ የተደገፉ የሰው ልጅ ታሪኮችን እያሳየሁ በውሀ ጉዳዪች ላይ ያለውን የገሃዱ ዓለም ተፅእኖዎች የሚያጎሉ ታሪኮችን ለመናገር እጥራለሁ።
ሊና፡ የአቪት ታሪክ ብዙዎቻችን እንደ ቀላል ነገር የምንቆጥረውን የንጹህ ውሃን ኃይል በጉልህ አንስቶልናል፡፡ አቪት የውሃ ጋዜጠኝነትን ጠቃሚ ገጽታ የሆነውን ስሜታዊ ጫና ከባድ በሚሆኑበት ጊዜም ቢሆን የተረጋጋ መሆን እንዳለብን አጉልቶ ያሳያል፡፡
ሊና፡ ከእነዚህ አስገራሚ ጋዜጠኞች እንደሰማነው የውሃ ዘገባ ከንብረት አስተዳደር ቴክኒካዊ ገጽታዎች በዘለለ በጣም ብዙ ነው። ስለ ሰዎች፣ ስሜቶች፣ እና ሁላችንም ከዚህ አስፈላጊ ሀብት ጋር ስላለን ጥብቅ ቁርኝትም ጭምር ነው።
ሁላችሁም የተከበራቹ የውሃ ጋዜጠኞች እና ዘጋቢዎች ልምዳችሁን ስላካፈላቹን በጣም እናመሰግናለን። እንዲሁም በዚህ ጉዞ ከእኛ ጋር ለቆዩት ውድ አድማጮቻችን ምስጋናችን ላቅ ያለ ነው፡፡
የ AQUAMUSE ፕሮጀክት አካል በሆነው እና በ IHE Delft Water and Development Partnership ፕሮግራም የገንዘብ ድጋፍ ተዘጋጅቶ የቀረበላችሁ ሁለተኛው የ H2Know ፖድካስት በዚህ ያበቃል።
የናይል ታሪኮችን ገልጠን በውሃው በኩል የሚፈሰውን የህይወት ሞዛይክ አይተናል። የዛሬው ክፍል የማወቅ ጉጉት ከፈጠረቦ እኛን መከተልዎን እና ለጓደኞችዎ ማካፈልዎን አይርሱ፡፡
በቀጣይ ተከታታይ ክፍል ይጠብቁን፡፡ ምን አይነት ጭብጥ እንደምናስስ መገመት ትችሉ ይሆን?