
Bibliotēkas bēniņi
Raidierakstā divi jaunie latviešu valodas skolotāji un viesi sarunājas par visu, kas atrodams bibliotēkas bēniņos. Galvenokārt par literatūru, bet arī par kino, teātri, mākslu un to, kas notiek aiz loga.
Bibliotēkas bēniņi
Saruna par Delfīnes de Vigānas romāniem
Otrajā “Bibliotēkas bēniņu” aplādē Anna Jansone un Daniels Kevins Berkans sarunājas par franču rakstnieces Delfīnes de Vigānas četriem latviski tulkotajiem romāniem; tie visi izdoti Jāņa Rozes apgādā Intas Šmites tulkojumā.
Abi nolēmuši vairāk pastāstīt par kādu no darbiem. Anna pievēršas romānam “Lojalitātes”, kurā lakoniskā veidā attēlota tuvāko ģimenes locekļu un draugu neviennozīmīgā lojalitāte, kas centienos pasargāt un mīlēt noved varoņus sarežģītās situācijās. Abi cenšas izprast dillemmu starp skolas un valsts iestāžu sistēmisko vēlmi palīdzēt ģimenes grūtības nonākušajiem skolēniem un cilvēcisko aspektu, kas nereti ir pretrunā dažādiem regulējumiem.
Savukārt Daniels Kevins skaidro, kādēļ, viņaprāt, de Vigānas “Bērni ir karaļi” būtu uzskatāms par vienu no labākajiem rakstnieces veikumiem, izceļot saiknes ar citiem literārajiem darbiem, kā arī skaidrojot to, kā autores rakstīšanas stils un veids, kādā tiek skatītas un rādītas problēmas, mainījies visu romānu gaitā. Abi secina, ka mīlestības trūkums un problēmas bērnībā ir motīvs, kas caurauž teju visus autores darbus.
Tāpat abi sarunājas arī par pārējām autores grāmatām – “No un es”, mēģinot izprast to, cik lielā mērā veiksmīgi rakstniecei izdevies atspoguļot sociālās problēmas sabiedrībā, kā arī “Balstīts patiesos notikumos”, cenšoties šķetināt to, kā interpetēt daudznozīmīgo romāna L. tēlu.
Par labskanību pateicamies Kasparam Gulbim un kultūrtelpai “Con takts”, kura paspārnē raidieraksts tapis.
Mūzikas autors ir Krišjānis Brasliņš, savukārt vizuālo identitāti veidojusi Aurēlija Džordana Auzere.