Bilingual Speech SPOT|廣東話 × 兒童發展 × 跨專業照顧|Speech Therapy in Cantonese
《Bilingual Speech Spot》hosted by @phd.speechie.mum
一個從雙語家庭視角出發,連結兒童發展與跨專業照顧的廣東話 Podcast。
A Cantonese podcast on child development and multidisciplinary care — through a bilingual family lens.
喺海外生活,屋企講廣東話,小朋友喺學校同社會用英文。
面對發展、學習、情緒、行為、睡眠、進食、心理健康等議題,家長往往接收到大量英文資訊,甚至要周圍搵唔同專業人士嘅意見。
《Bilingual Speech Spot》由移民媽媽兼雙語言語治療師 **Chloe Wong(黃慧玲)**主持,透過佢多年建立嘅專業網絡,邀請言語治療師、職業治療師、心理學家、遊戲治療師、醫生、老師,以及其他兒童發展相關專業人士,一齊將複雜嘅概念拆細,用廣東話講清楚。
🎧 節目內容包括:
• 兒童語言、學習、情緒、社交與發展
• ADHD、自閉症、睡眠、進食、心理健康等常見議題
• 不同專業人士點樣合作,支援孩子同家庭
• 將最新英文 health information、研究同臨床知識轉化成容易理解嘅廣東話內容
• 海外雙語家庭喺中西文化之間嘅真實育兒經驗
呢個節目唔係要教家長成為治療師,而係希望成為一個橋樑——
連結專業與家庭、英文資訊與廣東話社群,陪伴海外廣東話家庭,喺理解之中建立信心,一齊支持孩子健康成長。
Bilingual Speech SPOT|廣東話 × 兒童發展 × 跨專業照顧|Speech Therapy in Cantonese
#BSP 8 | 語言治療師媽媽的育兒經「兩文三語唔難!」紐約媽媽教你點做
Use Left/Right to seek, Home/End to jump to start or end. Hold shift to jump forward or backward.
🎙【訪問嘉賓:Linda Chow|廣東話、普通話、英文都掂!美國媽媽點樣教出兩文三語小朋友?】
今集我哋好榮幸邀請到 Linda Chow ,一位定居美國紐約的執業言語治療師 CCC-SLP同時亦係應用行為分析師(BCBA),最重要係——兩位多語小朋友的媽媽!
Linda會同我哋分享佢喺家庭中點樣實踐多語教育,佢嘅兩位小朋友依家已經10歲同8歲,唔單止聽得明,仲講得、讀得、寫得中英文,連廣東話都冇甩底!
💡今集你會聽到:
- Linda 點樣設計家庭語言環境,讓語言自然地融入生活?
- 佢點樣培養小朋友對廣東話和中文的內在動機?
- 有乜生活例子、活動或策略,令小朋友主動用廣東話?
- 作為專業治療師媽媽,Linda點睇「學語言 vs 保語言」嘅平衡?
如果你都係海外家庭,想維持小朋友中文能力,又或者你苦惱緊小朋友唔願講廣東話,呢集Linda嘅親身經歷同建議,一定幫到你!
👂記得收聽《Bilingual Speech Spot 廣東話雙語言語治療》,一齊為下一代打造多語未來!
🎙【Guest: Linda Chow|Cantonese, Mandarin, and English—How This U.S.-Based Mum Raised Trilingual Kids】
In this episode, we’re honoured to have Linda Chow join us as our guest. Linda is a practising Speech-Language Pathologist and a Board Certified Behavior Analyst (BCBA) based in New York, USA—and most importantly, she’s a mum of two multilingual children!
Linda shares how she implements multilingual education at home. Her children, now aged 10 and 8, not only understand but also speak, read, and write in both Chinese and English, all while maintaining their Cantonese!
💡In this episode, you’ll hear:
- How Linda designed a home language environment that integrates languages naturally into everyday life
- Her strategies for nurturing intrinsic motivation to speak Cantonese and Chinese
- Practical examples, activities, and routines that encourage children to actively use Cantonese
- As a professional therapist and a mum, how Linda balances “learning a language” vs “preserving a heritage language”
If you're a parent raising children in a multilingual household—especially overseas—and wondering how to help your child maintain their Chinese skills, or if your child is reluctant to speak Cantonese, this episode is full of real-life experiences and valuable tips that will support your journey.
👂 Tune in to Bilingual Speech Spot, and let’s build a multilingual future together for the next generation!
📩 Got a question? Submit it here — I may answer it on the podcast.
📢 有關於孩子發展、育兒、情緒、學習、睡眠、ADHD、自閉症,或者其他健康相關問題想了解?
📩 歡迎提交你的問題 and follow me on IG:@phd.speechie.mum
💡 你的問題,可能亦是很多海外廣東話家庭正在面對的疑問。我會邀請不同專業人士,一齊將複雜的概念拆細,用廣東話分享實用而貼地的資訊。
🎙️ 如果你希望聽到某位專業人士(例如兒科醫生、心理學家、職業治療師、老師、營養師等)的分享,也歡迎告訴我們!
🎧 訂閱《Bilingual Speech SPOT》,一齊連結專業,翻譯知識,陪伴雙語家庭成長。
—
📢 Got a question about your child's development, learning, emotions, sleep, ADHD, autism, or other health-related topics?
📩 Submit your question here or follow me on IG:@phd.speechie.mum
💡 Your question may be one that many Cantonese-speaking families overseas are wondering about. Together with experts from different disciplines, we'll break down complex topics and make them easier to understand—in Cantonese.
🎙️ Have a guest you'd love to hear from? We'd love your suggestions!
🎧 Subscribe to Bilingual Speech SPOT and join us as we connect experts, translate knowledge, and support bilingual families.