Souvni On The Mike
Souvni On The Mike stands as a vibrant cultural beacon in the digital soundscape, offering a weekly immersion into the heart of Haitian language and life. Every Friday night at 8 PM, this Haitian Creole podcast transforms the airwaves into a dynamic classroom and cultural salon, where education, entertainment, and community connection converge. The show's very name, "Souvni," meaning "Remember," signals its core mission: to be a living archive of cherished experiences and a bridge between generations of Haitians, both at home and across the diaspora.
At its foundation, the program is a powerful tool for language acquisition. Recognizing the challenges faced by intermediate and advanced learners, Souvni On The Mike provides a full transcript in Creole for every episode. This thoughtful feature allows students to read along as they listen, reinforcing their comprehension, expanding their vocabulary, and tuning their ears to the natural cadence and nuances of authentic Haitian speech. It moves beyond simple vocabulary drills, placing learners directly into the flow of real conversation, humor, and storytelling, making the process of mastering Creole both engaging and effective.
The soul of the show is its signature segment, "La Famille Pòt" (The Pòt Family). This weekly skit injects a dose of drama and comedy that is both relatable and distinctly Haitian. Through the lives, laughter, and squabbles of the Pòt family, the show explores everyday situations, cultural touchstones, and social dynamics in a way that is both entertaining and illuminating. This recurring drama not only captivates listeners but also provides rich context for language learners, showcasing how Creole is used in real family settings, complete with idioms, affectionate teasing, and the warmth of familiar interaction. It is this blend of humor and heart that makes the podcast feel less like a lesson and more like a visit with old friends.
Hosted on the widely accessible platform Buzzsprout.com, Souvni On The Mike ensures its reach is as broad as its ambition. The platform's user-friendly interface makes it easy for anyone, from a curious language student in Europe to a homesick Haitian in North America, to tune in and download episodes and transcripts. This accessibility is crucial to the show's goal of fostering a deeper connection within the global Haitian community and providing a welcoming gateway for outsiders.
Ultimately, Souvni On The Mike is more than just a podcast; it is a cultural touchstone. It serves as a vital link for Haitians longing to relive the memories and rhythms of their homeland, offering a sonic space where their language and culture are celebrated with pride and authenticity. Simultaneously, it extends a warm invitation to foreigners, demystifying Haitian culture and offering an enjoyable, participatory way to engage with its vibrant spirit. By blending practical language tools with compelling entertainment, Souvni On The Mike succeeds in its mission to educate, unite, and entertain, one Friday night at a time.
Souvni On The Mike
The Haitian's Sixth Sense - Sizyèm Sans Ayisyen an
Use Left/Right to seek, Home/End to jump to start or end. Hold shift to jump forward or backward.
In today’s episode, Souvni and Valentin dive into the mystery and magic of the Haitian “sixth sense” — that instinct, intuition, and alertness Haitians are famous for. They explore how history, community, and lived experience shape a kind of collective awareness that feels almost supernatural. From reading the wind to sensing trouble before it arrives, they break down why the Haitian sixth sense is so powerful, so sharp, and so deeply rooted in culture.
Then we head over to La Famille Pòt, where hurricane season in Florida turns into pure comedy. A storm is announced on TV — maybe Miami, maybe Orlando, depending on how it turns. Ovila, shaped by years of surviving hurricanes in Haiti, has already over‑prepared. It’s an episode full of laughter, culture, intuition, and the beautiful chaos of Haitian family life.
Check our website/blog: https://sweetcoconuts.blogspot.com/
Also, consider DONATING so that we can expand the show from 20 to 30 minutes of air time every Friday. This extra time will allow for more in-depth discussions, additional creative segments, and the continued availability of written transcripts. You may DONATE at our gofundme page at https://www.gofundme.com/f/support-souvni-on-the-mike-radio-show
Mèdam e mèsye bonswa. Byenveni nan emisyon Souvni on the Mike la aswè a. Wi se sa! Byenveni e bonswa. W ap koute animatris emisyon an, Souvni.
Wi zanmi nou, rasanble. Fè yon ti chita. Pran yon ti souf. Depi Souvni on the Mike ap pale, ou deja konnen ke nou pral rakonte istwa. Nou pral fouye zo nan kalalou. Nou pral dekouvri laverite. Nou pral pataje yon ti souri.
Alò zanmi, ranje zòrèy nou. Jodi a, mwen p ap kòmanse ak refleksyon. Mwen pa kòmanse ak gwo bri non plis. M ap kòmanse ak yon verite ke nou tout konnen, men nou pa janm pale l fò.
Gen yon bagay ki fè pèp Ayisyen diferan pase lòt pèp. Ou pa bezwen ap devine. Se pa lang nou. Se pa manje nou. Se pa mizik nou nonplis.
Kisa li ye? Se fason sans nou santi e rekonèt sèten choz depi anvan yo rive.
Yo toujou di ke chak moun genyen yon sizyèm sans. Sizyèm sans lan se yon santiman ki anndan ou, ki fè ou santi danje, ki fè w resanti chanjman nan enèji ki antoure ou. Li fè ou rekonèt chanjman nan emosyon, chanjman nan anvinwònman ou depi anvan menm okenn moun wè chanjman sa yo. Pou nou menm Ayisyen, sizyèm sans pa nou, li file pase kouto de bò.
Nou resanti deblozay la anvan menm li pete.
Nou resanti pwoblèm yo anvan yo parèt.
Nou resanti move nouvèl anvan telefòn lan sonnen.
Se pa maji. Se pa vodou. Se pa ke ou te fèt a kwaf. Se pa paranoya nonplis. Se eksperyans.
Jodi a n ap pale de… sizyèm sans Ayisyen an.
Nou te mèt di sa nou vle, Ayisyen an se yon pèp ki apa, yon pèp ki nan yon klasifikasyon, yon kategori pou kont li.
Pa gen yon lòt nasyon ki gen istwa tankou Ayiti. Pa gen yon nasyon ki pote mak tankou Ayiti. E ou p ap jwenn yon lòt nasyon ki rebondi tankou Ayiti tou.
Sizyèm sans Ayisyen an toujou ogadavou. Li toujou sou atansyon. Li pa janm dòmi.
E m ap di w sa. Se pa paske nou menm kòm Ayisyen n ap viv nan laperèz non. Se pa paske nou pa fè moun konfyans nonplis.
Sizyèm sans Ayisyen an toujou sou atansyon paske lavi Ayiti an fòme moun pou yo toujou ap veye, toujou ap koute, toujou remake ti siy ki parèt anvan pwoblèm nan rive. Se pa laperèz. Se pa panik.
Se reflèks Ayisyen an.
E ki rezon ki fè reflèks Ayisyen an devlope konsa? Enben m pral ba ou:
1è - Peyi nou gen yon istwa difisil — Ayiti pase nan tranblemanntè. Li pase siklòn, kriz politik, ensekirite, chanjman toudenkou. Donk lè lavi an toujou ap chanje vit konsa, ou oblije aprann rekonèt siyal yo byen vit pou w ka sove kò w.
2è - Se fason nou ke viv lavi nou chak jou — Nou konn abite nan dè katye pafwa, kote nou dwe konnen ki moun k ap pase, ki bri ki nòmal, ki bri ki pa nòmal. Sa vin fòme nan nou yon "radar", yon rada ki natirèl, yon sistèm deteksyon ki natirèl.
3è - Kominikasyon ak piga ke zansèt nou te kite pou nou— Ayisyen grandi ak istwa, pwovèb, avètisman, avèk kèk siy. Sa vin ban nou plis atansyon a detay yo.
4è - Kreyativite ak adaptasyon — Lè w viv nan yon peyi kote ou dwe toujou ap adapte, ou devlope yon kapasite pou santi chanjman an anvan li rive.
5è - Koneksyon ak kominote nou— Lè nou viv ansanm, nou gen anpil koneksyon. Kèlkeswa kote Ayisyen an ye a, li vin tounen yon gad pou tout lòt Ayisyen parèy li. Nou vin ap siveye youn pou lòt tou. Lè yon moun santi yon bagay, li avèti tout moun, fè yo mete yo sou piga yo pou yo veye. Sa vin kreye yon “sizyèm sans kolektif.”
Donk, nou pa toujou sou tansyon jan moun yo panse l la. Men nou toujou sou prevansyon. Sizyèm sans nou toujou pare pou reponn.
Ayisyen se pèp ki genyen yon sizyèm sans kolektif. Yo p ap pèdi tan. Yo toujou ap travay sou yon objektif.
Depi Ayisyen an, pa egzanp, mete pye nou nan peyi etranje, kèlseswa se Etazini, Frans, Kanada, nenpòt kote nou ye a, premye bagay ki enterese nou, se jwenn travay. Se kòm si, depi nou ateri, nou mete objektif nou annaksyon. Nou te pèdi twòp tan ap tann yon lavi miyò, donk depi nou jwenn opòtinite an, se travay sou travay pou nou sa reyalize rèv nou.
E depi Ayisyen an jwenn travay li, sa l ap fè a se sa l ap okipe.
Ou te mèt di Ayisyen an pou l al dòmi, non li p ap dòmi!
Di Ayisyen an hey pran yon ti repo. Non li pa gen tan pou sa!
Di li pran vakans. Poukisa? li va mande w.
Di Ayisyen an pou li mande asistans. Mwen pa vle deranje w, l ap di w!
Poukisa Ayisyen an konsa? Poukisa sans nou pi eveye pase tout lòt pèp? Poukisa menm, kèlkeswa kote nou ye a, depi gen yon lòt Ayisyen nan sal la, nou santi ke lespri nou konnekte? Poukisa sizyèm sans nou toujou ap travay sou overtime? Poukisa, depi yon moun pran pale, nou gentan konprann tout sa moun nan pa t menm di an?
Enben zanmi, si w ap chache ti zo sa a nan kalalou an, rete branche! Paske lè nou tounen, nou pral fè yon ti vwayaj dwat nan lespri Ayisyen an, kote sizyèm sans nou pa janm dòmi.
Zanmi an nou pran yon ti detant, nou pral tounen talè konsa!
Zanmi, nou tounen ankò. N ap pale de sizyèm sans Ayisyen an. Pou nou antre nan bèl konvèsayon sa yo, n ap akeyi mesye Valentin, ki pral ede nou mete tout pwen sur les "i". Li pral ede nou bay verite sou tanbou an. Bèl kout chapo, mesye Valentin!
VALENTIN: Fanmi nou yo, bonswa! Mwen kontan chita avèk nou ankò, paske chak fwa m pran mikwo an, mwen santi se tankou mwen retounen lakay. Bonswa tout moun.
SOUVNI: Valentin, depi m konnen w, ou toujou antre isit la ak je w byen louvri tankou yon moun k ap veye tanpèt. E chak fwa, mwen mande tèt mwen, poukisa nou menm Ayisyen nou konsa? Poukisa nou toujou pare, menm lè pa gen anyen k ap pase? Di mwen, zanmi m, ki sa ki fè sizyèm sans Ayisyen an toujou kanpe konsa?
VALENTIN: Souvni, ann di laverite. Se pa ni feblès ni laperèz ki fè Ayisyen an toujou sou atansyon. Men se fason repons emosyonèl yo te fòme nan lavi a. Nou si tèlman pase nan lavi a. Nou si tèlman wè de bagay, ke nou aprann rekonèt siyal yo byen vit. Nou te fèt nan yon anviwònman ki pa t janm previzib. Bri pete san avètisman. Nouvèl tonbe tankou loraj. Ijans lan parèt tankou zeklè. Chanjman politik, presyon imigrasyon, presyon menm nan legliz, presyon nan kominote, tout tonbe sou zepòl nou. Nou pa t genyen yon souf menm. Donk, nou vin si tèlman abitye ak bagay sa yo. Kè nou pa sote pou anyen kounye a. Eksperyans sa yo vin antrene sizyèm sans nou pou nou toujou rete sou piga nou.
SOUVNI: Valentin, ou wè, se sa m toujou renmen nan fason w esplike bagay yo. Ou fè m sonje ke Ayisyen an pa janm reyaji konsa pou gremesi vre. Se lavi a ki te fòme nou konsa. Se eksperyans ki antrene nou. Se konsa ke sèvo nou te vin fòme. Ki fè, je nou pa janm fèmen vrèman. Nou toujou ap veye. Donk sizyèm sans nou se yon zouti ke nou oblije devlope pou nou siviv.
VALENTIN: Se sa m ap di w depi lontan, Souvni. Nou pa t chwazi sizyèm sans nou, se lavi a ki taye li mete sa nan pla men nou, dekwa pou nou ka siviv. Bondye konnen ke se sa nou te bezwen.
SOUVNI: Valentin, mwen remake yon bagay. Lè gen yon sitiyasyon, lòt nasyon ap pran tan yo, ap trase ti chema yo, ap trase premye plan yo. Men nou menm Ayisyen, pandan lòt moun ap trase premye etap yo, nou te deja rive nan dènye etap nou nou menm.
VALENTIN: Ah wi, Souvni! Paske Ayisyen konnen ke lavi a ka vire tankou yon fim cowboy byen rapid— ou tande yon bri, epi pouf, tout sèn nan chanje. Gade lè siklòn Andrew te pase nan Miami an 1992. Lòt moun t ap sache sab, flashlight, bouji, men Ayisyen an, sizyèm sans nou te deja fè nou pare.
SOUVNI: Men wi! Pandan lòt moun t ap achte bouji, Ayisyen yo menm t ap rasanble vye chodyè, wòch dife, bwa pen, pwa sèch, diri, epis, e yo te pare ase paske yo te konnen ke se yo ki pral bay vwazen yo ti gout manje. Elektrisite te koupe pou plizyè jou, men Ayisyen te gentan abitye ak twa wòch dife yo. Anpil nan vwazen Ayisyen mwen yo te gen menm lide a. Yo tout te sonje ke se Ayiti ke yo te leve. E lè w leve Ayiti, ou pare pou tout bagay.
SOUVNI: Valentin, si gen yon apèl long distans
VALENTIN: Si gen yon apèl long distans. Lòt nasyon ap prans san yo, mande, 'Kijan w ye?' Yo nan salitasyon toujou...
SOUVNI: Men Ayisyen an li mwenm, li konnen ke pa gen tan pou salitasyon nan yon apèl long distans. Paske minit yo kout. Pwoblèm yo long. Nou gentan ap louvri app transfè nou. Paske yon apèl long distan ka vle di ke, gen pwoblèm, kalamite, oubyen bezwen.
VALENTIN: Wi mwen menm lè apèl long distans lan vini, mwen chache konnen: ‘Ki moun ki malad? Kimoun ki lopital? Èske lekòl la peye? Èske nou monte chodyè sou dife nan kay la?
SOUVNI: Zanmi, gen moun ki resevwa apèl telefonik. Nou menm Ayisyen, nou pa resevwa apèl. Nou resevwa misyon. Chak kout telefòn ki soti lakay se yon ti rapèl ke n ap viv ant de (2) monn, ke n ap viv ak de (2) reyalite, ak de (2) responsablite. Se pa kè sote non. Se lanmou. Se enkyetid. Se koneksyon lakay ke nou pa janm abandone.
SOUVNI: Si yon chen ap jape, Valentin. Lòt moun ap chèche bonbon pou ba chen an. Lòt moun ap di ‘Aww, what’s wrong buddy?' Nou menm Ayisyen, nou reyaji diferan lè yon chen kòmanse jape.
VALENTIN: Men wi! Gen de fason yon chen jape, Ayisyen an kapab di w. Gen yon pwoblèm. Y ap chache konnen, ‘Ki moun k ap pase? Ki nouvèl mwen poko tande?'
SOUVNI: Ayisyen an konnen ke si chen an ap jape, se oswa l ap jape dèyè vòlè, oswa l ap anonse move nouvèl.
VALENTIN: Sizyèm sans nou pa jwe, Souvni! E sa ki pi komik la? Si chen an sispann jape toudenkou, li kòmanse plenn, lòt nasyon panse sa fini, y al dòmi, men Ayisyen an li menm gentan konprann ke se nan yon lagè epirityèl li ye kounye a. Se lè sa li mete jenou atè pou kòmanse priye.
SOUVNI: Zanmi sizyèm sans Ayisyen an ka fè diferans ni lè chen jape, ni lè chat kriye, ni lè zwazo chante. Sa soti nan eksperyans.
SOUVNI: Valentin, lè yon moun lakay etènye yon fwa
VALENTIN: Lè moun etènye yon fwa Etranje a di, 'Bless you!'. Ayisyen an di. 'Bondye beni w!'
SOUVNI: Lè yo etènye yon dezyèm fwa,
VALENTIN: Sou dezyèm fwa a, etranje an di, 'Bless you' toujou. Men, Ayisyen an deja ap fè te lay, te sitwon, te jenjanm,
SOUVNI: Men lè moun lakay etènye yon twazyèm fwa
VALENTIN: Sou twazyèm fwa a, etranje an kòmanse ap chache remèd alèji. Men sizyèm sans Ayisyen an gentan kanpe ogadavou.
SOUVNI: Sizyèm sans Ayisyen an deja di w ke gen yon moun, yon kote kèlkonk, ki ap pale de ou. Ayisyen konnen ke Pa Gen Anyen Ki Fèt Pou Anyen. Ou etènye twa fwa, se yon mesaj. Se pa sipèstisyon non. Sa vle ke nou gen bon koneksyon ak anviwònman nou. Donk kò nou kapab santi vibrasyon koneksyon sa yo.
SOUVNI: Wi Valentin. Ayisyen an pa pran chans. Nou te pase maladi. Donk nou konnen tout kalite remèd.
VALENTIN: Souvni. Si avyon an pran souke avèk nou, tout lòt moun di se turbulence.
SOUVNI: Men, Ayisyen li menm tonbe priye: Li mande, 'Bondye pran volan an!'
VALENTIN: Si Ayisyen an pral soti, enpi li frape pye l nan nan pòt la, si se te lòt moun, yo ta mete pansman sou pye a
SOUVNI: men Ayisyen li menm, li konnen sa se yon siy pou li pa sòti.
VALENTIN: Li p ap fè wonn pòt.
SOUVNI: Lòt moun kase yon vè, yo fache.
VALENTIN: Men, lè yon Ayisyen kase yon vè san li pa atann, li di: ‘Mèsi Jezi, paske move enèji a ale.’
SOUVNI: Zanmi, gen pèp ki gen kwayans. Men Ayisyen? Nou gen yon sistèm avètisman natirèl. Chak ti siy, chak ti bri, chak ti etènye se yon mesaj. Se pa sipètisyon. Se eksperyans. Se adaptasyon. Se fason nou te aprann lavi a.
Wi mèdam e mèsye, ou branche sou emisyon Souvni On The Mike. O Mikwo, ou genyen animatris emisyon an, Souvni. N ape fè ti dyalòge avèk Mesye Valentin, yon zanmi nou ki pase nan estidyo an detanzantan pou fè ti dyaloge. Emisyon Souvni On The Mike la vin jwenn ou lakay ou chak vandredi soir at 7:30 PM Sou Radyo Konpa, nan WLQY 1320 AM.
Si ou ta renmen kontakte nou, ou kapab ale nan sit wèb mwen, SOUVNI.ORG. Lè w ale nan sit lan, gade sou bò goch ekran an, w ap wè yon ti bouton ble, ki make, poze kesyon ou la, ou kapab poze kesyon ou, mete imèl ou, epi soumèt li, w ap jwenn repons. Pi ba goch anba ekran an, si ou ta renmen telechaje emisyon an apre ke li fin pase, ou va wè yon lyen ki make Souvni On The Mike. Si ou klike sou lyen sa a, ou va jwenn emisyon an pou telechaje. Pa egzanp emisyon sa a ke w ap tande kounye a, si ou ta renmen tande li ankò, li va disponib pou telechaje apre emisyon an fin pase, nan podcast Souvni on the Mike la.
Dakò zanmi, rete avèk nou toujou. La famille Pòt ap vini talè konsa.
LA FAMILLE PÒT
Epizòd 17
“Florida Hurricane? Prepare For Everything!”
FREYA: Mommy! They just said the hurricane might hit Miami. But if it turns a little, it might hit Orlando too!
DYAK: O O Freya. Ki nouvèl dwategoch sa a? Sa sa vle di? Siklòn nan ka frape Miami, men li ka frape Orlando tou? Si n ap evakye, nou bezwen konnen egzakteman ki kote ki pi sennesof pou n ale.
OVILA: Pwoblèm ki genyen ak siklòn, ou pa janm ka sèten ki kote l pral tonbe egzakteman.
DYAK: Metewolojis lan pa ka di m ke siklòn nan ap pase Miami. Enpi pou m al pran abri Orlando. Enpi pou siklòn nan vire al jis Orlando dèyè mwen.
FREYA: Well dad, welcome to hurricane season in Florida.
OVILA: Enben se Ayisyen nou ye. N ap prepare pou siklòn kòm Ayisyen.
TIKA: Manmie, qu'est-ce que cela veut dire, 'N ap prepare pou siklòn nan kòm Ayisyen'?
OVILA: Enben Tika, se Ayisyen nou ye. Anyen pa ban n kè sote. N ap prepare pou lè siklòn nan vini. N ap prepare pou apre siklòn nan. N ap prepare pou si siklòn pa vini, epi pou si li tounen ankò. Nou p ap panike. N ap itilize eksperyans lavi Ayisyen nou.
TIKA: Manmie, calme‑toi. Il n’est pas encore ici, tu sais?
OVILA: Calme‑toi? Tika, mwen pase 17 siklòn lakay Ayiti! Mwen konnen lè van ap vini! Mwen gentan pare tout bagay.
FREYA: Oh wow Mommy. Why do we have three pots of rice on the stove? Poukisa w ap pare tout manje sa yo?
OVILA: Freya, fou an ka pa fonksyonnen apre siklòn nan. Donk mwen pare anpil manje. Mwen gen diri. Mwen gen pen. Mwen gen manba, ji, dlo, bouji, bwa dife, tout bagay!
DYAK: Bwa dife tou Ovila? Se Florida ou ye wi. Se pa andeyò Ayiti ke ye non.
OVILA: Dyak, mwen p ap pran chans! Si elektrisite ale, mwen pare pou kwit manje sou twa wòch!
TIKA: Moi je m’inquiète seulement pour l’électricité. Si nou pa gen kouran mwen p ap ka chaje telefòn mwen!
FREYA: Girl, you’re worried about your phone? I’m worried about being bored! Yo anonse siklòn nan depi semèn pase. Li pase Ayiti. Li pase Kiba. Li pase Key West. Siklòn sa a mache pi dousman pase lè papi ap shopping nan Publix.
DYAK: Freya, m pa dousman konsa.
FREYA: Dad, you read every label like it’s a Bible verse. Ou li tout bagay w ap achte kòm si se vèsè labib ou t ap li.
TIKA: Freya a raison, papi.
OVILA: Ok fè yon ti silans, men y ap bay yon ti aktyalite sou siklòn nan
TV METEOROLOGIST: ....Breaking news ladies and gentlemen: Let's get straight to the National Hurricane Center. It's a 90 mph wind, it's turned into a category 1 hurricane, still moving quickly however, we will be seeing lots of .....
FREYA: See? It’s not gonna be too bad.
TIKA: Oui, c’est rien du tout. C'est declassé en categorie 1 maintenant.
OVILA: Rien du tout? Kategori 1?! Se konsa yo pran moun pou egare! Moun yo fin bay nouvèl siklòn kategori 4. Yo fin ap fè moun kouri monte desann pou fè preparasyon! Tout eksitasyon sa yo, enpi kounye a se sèlman yon ti van nou pral genyen?
FREYA: Mommy, it’s literally passing by. Look outside. Gade deyò a mommy. Siklòn nan ap pase kounye a.
TIKA: Regarde, Manmie. Une petite feuille est tonbée dehors.
DYAK: Ala de koze mezanmi! Yon fin fè tèt nou cho ap prepare pou siklòn. Siklòn nan pase, li souke pye bwa a. Yon sèl grenn fèy la tonbe.
OVILA: Tout preparasyon sa a, enpi yon sèl grenn fèy la ki tonbe a tè a?
DYAK: Bon, sa fini. Nou fè tout preparasyon sa a, nou mete sab devan pòt nou. Nou mete gaz nan lanp nou ak nan dèlko nou. Nou bare fenèt nou, enpi pa gen anyen ki fèt. Men omwens nou konnen kijan pou nou pare pou siklòn kounye a.
FREYA: Mommy, you cooked like we were feeding the whole neighborhood. Ou gen manje la pou tout vwazinay la. We got 'hurricane food'.
TIKA: On a assez de pain pour un mois la. Nou gen ase pen yon mwa la.
DYAK: Epi twa chodyè diri. Kisa nou pral fè ak tout manje sa yo?
OVILA: Bon, tout sa mwen ta di sèke, omwens mwen te prepare. Se pa fòt mwen si siklòn nan pa t fè travay li.
END
Mezanmi o mesyedam, se tout sa nou t ap di. Mèsi anpil pou lekout. M espere n ap pale ankò lòt Vandredi. Se te Souvni on the Mike. Pase bon wikenn