תהנה אחי✌🏾

תהנה אחי - פרק 8 | האם אנשים רוצים להתעורר?

✌🏾תהנה אחי Season 1 Episode 8

Use Left/Right to seek, Home/End to jump to start or end. Hold shift to jump forward or backward.

0:00 | 1:03:47

בוקר טוב! אתם ערים? כל זאת ועוד בפרק החדש של תהנה אחי✌🏾
הירשמו לערוץ ולחצו על הפעמון להישאר מעודכנים
https://linktr.ee/Ofereli_tiktok לחצו 👈🏾
הכל כאן בהומור, בסאטירה וציניות, ואם דיברנו ברצינות זה רק כדי שתהנה אחי✌🏾

Send us Fan Mail

SPEAKER_01

Perikishon Kherbezman Kherbezman halash shalom one two come on one two hey shalom and I give the halam coacher be coach and more modol the tamu bichal shem tmuimban shall tame the shot of tamuo yesh masushinikaga Tamua Bey or Bang Behe Tamid Bey Tamit Bey colour bono kill behey de Hagam Ehze Shemashem Bakasha as Tamichashem Bakadosh Boko yetra Bakasha Anipa Machadit Kalkelia Mekare Bemiaza Mekara hair long peregrishion halomot mid Gashmim Zashkara Oh Mah Shaba Mitsu Zashkara Wow Zimmer Aliadalason Zashkara Wow Ohem Akovesh Titro Ken can Zashkara Wow Ani Quad Zenom Shanema Ashkara Vir Meser Zelom Shanachumba no Ehamarnoze Anachnum Dabrimi Gayon Bidio Che Gayon Shelanu Loegioni Avalprinateno Rim Benadam Basof Ay Munasholo Kovati Muyemu Shagolo Bainobi Bishem Wow Kolbe Beshtem Wow Lama Wow Himin Bemash B do Bemashu Zabasov Notello E Tar Gasha Shen Tent Lo Tavana Hadmashmait Az Amartash Mizarba Mishpatima Fe Mitsu De Kagov Ani Aubim Kimaza Khada Halomota Shekhosim Kimat Kulaila The Shani Kambuke Batso Kiru Bahalom Lolo Bahalom Bahalom Ataka Mata Hamish Bush Anikshani Shank Shani Sam Shaun More Ani Kam Behatsavati Butalum Ani Horemuk Kilubalom Shra Kam Tabishai Hatre Ken? Okay. Bamitut Bayom Shra Bagil Shra Atalokam Beshay Hadis. At Not B Mashu A Tort. Lolo Anisakot Tila Vin Land Zora Tafir.

SPEAKER_04

Shem Kao. A Halom Baze Kal Botoum. Halom Shoffer. Kenana.

SPEAKER_03

Halom shoff. Ah, okay, the Gamom Shannon to call the Mr. Anakin of Rimba Varat Mesarim.

SPEAKER_01

Okay.

SPEAKER_02

Yeshua Munuchels. I guess yeah, codecall Erifto.

SPEAKER_03

Alze Dinah Idanchi. Shout a shir. The Lumush Benari. Gam stem shit.

SPEAKER_01

La Daval Matemit Girlsho.

SPEAKER_02

No, no, no.

SPEAKER_01

She done. Stemma rest to Kolaheim.

SPEAKER_03

May I poet.

SPEAKER_01

Hazolo check him. Hazolo check him as a chopimal. Okay. What is it goofy? Animodne, no? Nimsaitanupo. Offeravera.

SPEAKER_02

Ah, ni.

SPEAKER_01

Haveri. Ah. Makari.

SPEAKER_02

Hakin.

SPEAKER_01

Yedi. Ah. Ao B? Lama colocada. Is about.

SPEAKER_03

Avaladone. Ve Nimtapo Itano. Bio Picado Agadi. Lama. Lama Leo for Lassita. Chimaata. De Hagam. Leo Pika. Mish Mekiel. Make you. Mishno Meki. Gamekiel. Wow.

SPEAKER_01

And she's status at Nirali Shekula, Mio Dinha. Lolo. She might share. Amatez the Pampam Shalloshabamish Prakim.

SPEAKER_02

Anagil Hamashu Yeshivadam. Sheeshloiled. Lebin Ben Nadam. She loyed it.

SPEAKER_01

Tamartez Hashab Bitsura. Anihabla Ksivle Khakh atada Anihablaxhiv Karshab. Anirotashtagli. Maevdel ben benadam. Sheshloiled. Leben benadam sh loiled. Tamartezhabasta's bitsurah ani have lakshivela. Anitra.

SPEAKER_03

Loalihagab.

SPEAKER_01

Ani ani gamishtichuvaliseken.

SPEAKER_03

Bonita chubusha.

SPEAKER_01

Lo attaela.

SPEAKER_03

Lolo bithela. Anivetiamira. Matisha.

SPEAKER_01

Tamatamartes.

SPEAKER_03

Amira.

SPEAKER_01

Mazesh rasha. Maevdel in kino.

SPEAKER_03

Adh shav. Aita gamu. Lolo lolo lolo lolo gamu gamifne ken and shaken. Kilo.

SPEAKER_01

Lo Ani Ita. Lo debo seda. Gav defnahato. Okay. Knachon. Tata. Machlo. Alza mahlockita lo seda.

SPEAKER_03

Ataigatal are imaita gardifne. Levad.

SPEAKER_01

Lo mazakashu. Ah, lolo. Benadam. Ata matar sha. Benadam.

SPEAKER_03

Anegh anegreha. Ki ki call the varsana khmeda brumalav Ishlok sher. Ishlo eksh ve talich. Stomer talich msuyam she atta over. Stomerit meh meorim le levad, ou meorim le zugiut, o measugut le le le leo dieled, leo de zimashu, meorim le shoot foot, tamidze minma lach kaze msuyam, loliot yfiased reserval se malachim suamim. Bas tambin, matovrichote, ma pa kotovlihaz, anakhumegim la ima.

SPEAKER_01

Maevdell, kilkum shamarta, lifneiled, asanumer ad loal khayred, managin alifnei, loyal khailed, bazbeet'sim edi.

SPEAKER_03

A Yosef, ote la lechete laat. A sha ketishto, isholota, mami, the besedr shinineh le lat beom kaka vikaka vea chasit, aulam ve yekum, isha er, beseder gamur, ve enne ze ni targenut masivit, shir o tinok, it's uh yeah. Okay, Vimah Shavesh de Khatinok, Vatawotse Dagit Leilat.

SPEAKER_01

Tama is a bear hidakele hide.

SPEAKER_03

Ani notene and noten mashukatan.

SPEAKER_01

Azani bakshabegarokteret. No, anido se koteret poin. Ani whatse koteret, ma ebdelim. Koteret any koteret.

SPEAKER_03

Imdifneze, bona gida Itaugash lema.

SPEAKER_01

Nahu.

SPEAKER_03

Soaba?

SPEAKER_01

Mabaya, madim. Azatadama ygvarta niagitra. Said uhdelim. Okay.

SPEAKER_00

Benadam, lifne laadim, nadir. Nadir. Benadam, lifne laadim, nadir. Okay.

SPEAKER_01

Benadam, aheladim, madir, tadamza madir, bitra fatit, madamir. Nelam.

SPEAKER_02

Wow.

unknown

Okay.

SPEAKER_01

Lama. Shavoto, ilimo, Dyson, Shavoto. Zelamachir.

SPEAKER_03

And as be resh for Malaya Vot, uh Malaya Nashim, Karega, they have call Arba Nikudah Mesh Niot, Mission Nulat Bowam. Okay. The Cole Arba Arban Nekudah Mesh Niot if the Lad Benadam Nolat Benadam. Similar Natuna Ban.

SPEAKER_01

Yani Diulash of Dakab Dakar Noladiani Matemishim.

SPEAKER_03

Cole Arba Nekud.

SPEAKER_01

Sataliva Kishamero, Matemobish.

SPEAKER_03

Call Arba Nekudai Hachniot. Yeled Kiru Mishunam? Ken. Cole Arba Nikudae Hatchniot. Kirumishu Lalen. Lolan. Lonelam Kiru.

SPEAKER_01

Atarit Sinish.

SPEAKER_03

Wow. Wow. Kilo. Stomachino Ladim. Pachotmacher. Lololo Lolo Lolo.

SPEAKER_01

Lola. Aliaptiha.

SPEAKER_03

So I sit here called to that. So everything's the mail in Waba.

SPEAKER_01

Kilumasha Balagida. Ken. She's the Lifne Vacher, Bemed, the Ola Machair, Aleph Midvas Monamonakh. Mashaita Ragila Sot Lifneh. Mashaita Mula Gilasotlifne.

SPEAKER_03

Ken, Lakati Telat ke Stamke Mashov. Kichima. Adah Shavimaat's Mechan. Kodak.

SPEAKER_01

Shilhamun Batslacha.

SPEAKER_03

Tadaraba Vartima Badzubeshatova. Nahati la gulva.

SPEAKER_01

Kodibul offer Beshatova. Ken. Avarti. Avar la gurlevad. U Baakadima Badzu. Sikha sikha ken Wavar la gur, beakadima badzub. Nahon. Ulola madmi meni, lagur levad kodem vasilama anigati kun kulevad.

SPEAKER_03

Vezavati ma badzub.

SPEAKER_01

Ah, nahon. Ulamad mimeni. Ki bavar la gur levad kurim kol vasatova. Kilikol mbeshatova. Mm beshatova shad. Beshatovahi.

SPEAKER_03

Kudun call mazal couldn call kavayamadima. Kilu khatabayot. Lolong. Yeshbayot. Yesh bayot. Nagit lolo lo lolo lolo atagi attagi. Lolo. The kabayamadima nimekatemet. Nimekata mechiahi.

SPEAKER_01

U and simlo ta shmasham talias panga. Zero.

SPEAKER_03

Zebanim kish.

unknown

Umami peze.

SPEAKER_03

Zero emuna. But agaim peze. Vanimeka vanemuna. Of sofremet si u zem shani be mani mamin colo thanimini peze.

SPEAKER_01

Have shani was the kidu could machin machine.

SPEAKER_02

Oh my god.

SPEAKER_03

Atahikita. A fan afan ze bemecheki. Kia tala hola git potvarium, velagida khani lose sam bisko.

SPEAKER_01

Bonny ten bonny ten koteret la la podcasterze kiarbedder kag of shaluti vedi boi tela muli ahi atemda brim amon velom de rum al kloom.

SPEAKER_03

Lo lo Azo, the lonahon.

SPEAKER_01

Kavdam amon, domim gay, holo chagan chalan wulagioni, shnia, regga tellinashim tate, anyomer se kekuteret, bona sim z rega kilo be met kekoteret, revre arov the satira, the behutini, lifamim, y holo chatinu tazot, lomu venet, avale ma, a kolemet, n satira. Ah lo?

SPEAKER_03

Gam gam agab, to damaze satira?

SPEAKER_01

Stira kilo. Lo lama kiatam daber, was pitomtiha stiraz kilo zhe.

SPEAKER_03

Satira me daber almashu amiti, shtatsuhekalav. Sto meret n baya. Umor shachho. Deha gab lamrifu e gia morshaho, lamazinka umor shaho, daf.

SPEAKER_01

Kiyani umor shachho zera shaho kilo zera.

SPEAKER_03

Umila shaho, nazi megia, mishihu. Nahon Baz Mishakhir. Nahoz satira z umor shachokre ta tasbir kilo.

SPEAKER_01

Bediu wow. Lobech! Astat gam stirania khla gitra satira vestira za kilo otoze. Stira, zabh vilo ore. Mahutra, bediu, ta, totodav. Wow. Khazaku bahu. Azam vin kilo ta'zahvanashim ruhimzevo.

unknown

Mona.

SPEAKER_03

Midlak aval, yeshanashim, shhle kabel stira, yo teh ka zaka stira dine lo. Yohochastira po. Lo, yho chastira share tata volem shozak. Savaba, viteno stira, ulo dish it. Azeshana shim shimma speak kazaki.

SPEAKER_01

Ayara gama.

SPEAKER_03

Azesha nashim shem yeshenim speak shem loom ni tore mastiranashim sheshenim bookshivel m frio machinashim shodam.

SPEAKER_01

Bonda beral zit. Kilugambo atta shato benelpia si ta professor. Ahi tarim khamatam shani. Ima ima talotarim la tmeha. Ima ta professor offer. Offer atta matzbia. Nahon, kidibanoze, beregashinta matzbiaze atta. The nyomerha ima ta atta atta offer lotarim la tsmeha aferimcha.

SPEAKER_03

Konoko keny remudi, avalo. No, remul. Tagid, tavi mach patra tagi ken a stito. Lozel lagid war shu lo emet.

SPEAKER_01

Ah zelo zelo twa zeken course ta rola git professor Lenalpigilo.

SPEAKER_03

Aval Yesh Akdaralema za professor. Iman your sellam tiamerani goun ben Lp.

SPEAKER_01

Bemetaniumha.

SPEAKER_03

Ani koshef Shani Madhim Ben Lp. Azal Tagid Madim Tagidani, the master, Vegam coach,am Kosh. Vegam Mamel Mentali, Gam Tobino Goofani.

SPEAKER_01

Yani Bemet Bedeash Imatalo Tarim Latmicha, Afrod Lamchar.

SPEAKER_03

Avalansa la rimlatmi, Bebe Faresia, or la rimlatmi levad, dehagav.

SPEAKER_01

Ima shavanim da beritra.

SPEAKER_02

Nahon.

SPEAKER_01

Atada nachnuavim Arovo a vim litanea, velonaim, vete da kilo.

SPEAKER_03

Shilo anakno kenona filaza.

SPEAKER_01

Ahi, the psedr ahi. The psedr. Talon semashushua, imata imata tov, takid walani tovi, anitobez ta kiloa talat'michaan you dea, and you da anigama eitisham. Ani tisham vilot stimishham and shama. Kevstamutashiva. Ken Ani Anyve Loho Aniya Karehem kilo.

SPEAKER_03

Ata Wow. At Gov, Ata Gov Zeno Kashekola Massadokah.

SPEAKER_01

Shekashekashava and Yesebaba Berika Shani Whatra Purah Baf Veze vanola Karthautitrava and Kino Moshikilo.

SPEAKER_03

Lakachat od Kama Shir.

SPEAKER_01

Ken Avalshav Kilo Akavana, Short Tabera, Lanyana Zhamata Sha Nashim, Sgurim Bemagal Misuyom.

SPEAKER_02

Nehon.

SPEAKER_01

Mekubaim Shama, the M Rot Sim Latim, O She Mishim or Redumim Matamvin?

SPEAKER_03

Zelob ekiya Tomer O'T'simlat Rotim Latet Zobematzav Tov, Zesheme Felim Shesh Makoma Kiryotov. Tomer Shem Redumim. Ki n Zerredumim, Rak Ainyanu Sh ben Nadam Shinim Tzabi Makomisuyam, Bonikakh Lodak, Mishushura tirim ima itti ba makom shel kha, imaiti gar be telavi bercelia, az betak sha itti mena sev, ma tzliya kavalef ou ni gati be periferia do tsala gidir sha' kh loyalev.

SPEAKER_01

Fakim. No, the roto fakim ne tivo taskim.

SPEAKER_04

Banola ali ba tota alkunad gadono verde.

SPEAKER_01

Lo kaatono the brama.

SPEAKER_03

No no, azuagid a ima iti banana im shakha ima shov zoshu lootse, u ken rutze, afal biglal atirutsi mahazakim shye shlovya ma koma noachulim tsabu.

SPEAKER_01

Kh.

SPEAKER_03

Tizemachma kumu kashu are em Takshov Im afhadlo metsa pemi meni, asma machmash sababati. Stochov, shemishhu metsa pimu la tzleh, azukopon tsahle na sot velasov, se kashekola n sot. Avim atanim tsaim makumshe afad lum sapemhave filo, yesh kamete uti m, ah, ima idea mzafhaiti matsiah, we migiti matsa, ve shtam selo sim shama ubi tnak dut, ah talom bevino tibiklal atalodama avari to defogadalti to defuaiti, kashello sim shum sham.

SPEAKER_01

Kalagid.

SPEAKER_03

Kal kalikalagid. Imatao makumsheli, imata banalam sheli, i na tire atasekasheli mzata. Yesh analogia she mishu um itkana gide be bevan. Vazumer tire kolasman na evan po, kolasmana khalakam sh the evan fatomvin. Taz it m hlo emlo. Ata umerze kaze pashtut. Ava low event sheligdola. Ah even sheli a kigdola. Ata even shrakta jek. Lo ma pitom. Attakal khalasig jek. Atakal khalasig jek. Atamishe yeshlo ta makom agam ima tam tsa peme nochavlat sierto defoto samoton kul kakilo mata.

SPEAKER_01

Anyagitha kilo ta ze sheli ani anishit kashelim zemod. Ki bitsadehaj emitembe makom, kumoshtomer vzev emro kenoti kilu sh stamma mm Bondaber al kesef. And ken roti, mershavim atada, magala, ragila ta maskurita mutiluze bashuk, the ben shelskri ben cheshle esrelf sheken. Tadumava talehov chmone shot, veze baze korata tahat ki kivehul. Magea bait, wala he zair, shhavtaba, mik pazer tortelatus, tortelze, totel kotachaim, kashe, baz kilo taba, zhav kilo tamagiwa, nigba sfachodesh tawle biloem tak tam minus. Verovana shimbaze t mchaimbe minuske.

SPEAKER_03

Shmonimachhuzvanashimvehaka.

SPEAKER_01

Khaimbe minus. Bazta kilo bah sevanimolo. Achir tahul kilo kol chodesh lagid n lo matsehisam tachodesh lahozeh. Azov no, kapara ale kata taze. Azanemo, ba, tas es top, bishvilchani mrazovani lokashu, bishvilcha, tase stop. Chevi matzmecha, tase eksel mesuda, imesh dvarim shtahol vateral and vateral mboto kodesh. Vetire, al tagid, echani kilumaf sid. Tagid echani kolak nisot, atam vin, igarimze matzukhimcha, lat setma sha wata etnikary az kilovanta en kha khlit kadem. Yesharotzelik kademba valin kha kwah lit kadem, atam vin.

SPEAKER_03

Asoni soy, alashim shere m bne mazal, nashim shemlow bnimazal. Sababa.

SPEAKER_01

Wow, tadach shigam right slow siha kibid siha lolo, video keskartali zershab, shem writingam surton the batik to kanhablag. Ken, lolo, lotani so, yagano, and we kara shakh the video krightis irton baze batik to kilo kafatz bika jo nika nif Lo Nzbika machu, lifem shiny chapitra kara, anni amiti, and shora sharaam tulamin jaroba podcast jankino ma be pomashu and shora ni borti ni chapitra mashuna, zakichhoraime, tata kilo. Stav no karabal kilo sh kilo shibba.

SPEAKER_03

I t dashani kvaramidle tlamrutigabani gh. She so feg et a kashmale letoha marchir, paskum shashminutra fook, tabili nas minma kale. Bnechtigambush nimcoralemate is the vanny me share bona saka.

SPEAKER_01

Okay, no, original okay.

SPEAKER_03

Ah, as soon ishim shame bnemazal velopnemazal stomach, kilo shots the hymnatim statistica. The mulem tisperubaiton, come at Munotiashaba, Tisperubaiton, Kamatun okay Kamat Mutish Baiton. As anashima bnemazal, simu, andashim shilo blimazalakalamazha ma shone. Elish Bnemazar Raushiba Mudasheni, Pat Munagdola, Mim comorta, Hashumbat Muna Tatsu, Yeshpo Arbaim Vishna M Tmunot, Zero Nigma. Velashelo ifal. Ive Maevdel, Elish Mbemazal, ni chhoabrim Blimmazal, Bazo Blimmazal Emmatsihimni Rot is Damnuyot, Verbetvarim, Bahim, Hashabiman, what sellasot podcast? To kidani wem is the mnot, zero tesanya selo khasu, zero tesan yaselo kaha, zero teshana, mistake, lolo low, what's a vodala, lolo, kiru chosemet coloji and shit.

SPEAKER_01

Lamatam khaitava shraki. Lo amiti, benadam goon. Tada maftiati, azamalish achaim emrakevit. Rakevit. Baby cra noim's rakevit, a ta moment batahana, attabuhe, eh loma, nilole la tahana, nilolomatia la lotonza. Ishramali is damnud bahimakalakevit. Male, game la lita bapamarishona, Tamitia daohla lotla tahanash nyaola, kilo ara kevitlomafsika. Atadam time of sika metukmachak varase vata khazeshana kleze. Avalkolo dotai, ara kevit of tamita gea. Intati sh ba vo simba sal shamaznio deze ba tik tockan Bashvlohim shara kevitki geye. Wal shim gami Wahsi Tarakevit marshafrako parba shot ten mazal a lachlize. Avalteri benadum mit karabah, dau akab dahu kig kofet your share shonve chef baza, mapsu mapsu. Mapsutahi.

SPEAKER_03

Efosha maten.

SPEAKER_01

Levad, levade fosha matin. Lamaval. Bene the ma da ruh, levantam shamatikemasutonba tik tock. Marim sh the stanashim. Okay, stanashim. Had a sheer mashu tof Ayal Ayallo? Loyalo. Buna, Ihan. Okay. Ishlo shir Takiv za she raze Yo fee gano.

SPEAKER_03

Magish tahlo.

SPEAKER_01

Yodea myesh to bay daim ashab Urakianim lahle kalaze. Alam naselah alam sa alum nash benehim. Ashaya. Ata me frenati gavitsa ken. Motutsa kilo. Anira komrakmahta sachser kilo. Ahi ugaun. Lam shani bolofin. Azachu kilo mta mashumtowa fagir beze kilo ani marud, ve kula matzban, ve ubit ka sheba be metem sa shot ahi longze. Ahuba, istakela la umer noza vodra, kapara akushama takido, e moya bim kumi, ve bonalam shele, ve, kpit palele loim, mam leloim chomin, kolamabhya benadamba zamo chomin, heloim. Taseto ba, ten la benadamba zeliotani kamuni. Ima benadamba z matsiar kilulyote ashir kilatma situatishunim saba kamuni. Ma lomit lon lomit lonen yoterbaheim. Tob, a shhab zebi kmosh di bam sh mindset, basof, ak kolmi sta kembe mindset. Wa la ba benadam, mam baya. Asaka, benadam shoma, beomahi bayirtak anni marud. Asha ba eloi, mama lemtak shivu, eštakim poir shile pecham. Sababa. Amarlem mishemtaze cole mihira shile pecham, batum kabimalze kesef. Tabato shazeloim. Oh malak, lode, lam shane.

SPEAKER_04

No, sah l'am shit. Sipua, no, the right.

SPEAKER_01

Aze elemtasikbadrimele. Tini malama shitha ni marudva in pe lam shane. Toba marlam kilu koliomishtahim senta lahforta zeshtakem ve tip keruzevit kablualze kesiv besofem. Kerul shte mhim kilo site metakat kablu trebolam ivilta o tonashimotarchele kamucele pikam. Wala u chima babe atrafa ani a maruda ze baba atraf, bapare kavad kashev eze, sababa. Aw a shenia ashir, ba matrila rim, asa tazehlo alah la la la kilo illa jara, mahar tazehlo kibel kesef. Aw gam kibel kesef, masa ima kesef, ani mahud, alah kana uhel kanashtia, alah la kanala bish pahashtlo, alah kanalazeh, aw masa, kanala tsmo baktana ma'im ve lechem, tobishwishem shettazeh, imsara kesef, kanavdim. Shavduito. Levanta. Aw ba mbawot pamla atar, aw masa, imovdim, shileshtazehlo, ivishtovdim, azu shilesh tazehlo, ze uwvertovdi, aw mani shar levad, bala ut pamlikurta pekam, mwa kibel, al shalosh, botoyom, mawa se makese faze. Kamat lehim veze, mamash dvar minimati, vega sha, ishkeota mwat pam. Ya t tsa matsav shib mbe t tohhe kilu pakot mwim. Abenadamazahazar liot taikun, biglala tfisashto baze, asa atar a saakol veze. Hao nisharo todavang. Hazakol mista kem.

SPEAKER_02

Tfisa, moins it.

SPEAKER_01

Kolo alamachi. It colo menli, ahnulli shatuli la coli nen, alahnu, alarnu alana, alanu alanu, pi kamalanu, basov, yashano. Aval tahla shimakol. Aval basov the bam. Hazakovalo. Zemadimo baroshani meoduevezehi. Meodo eveze. Zbamloitika batfisa the rakba shaloshani mahunot kumashia patakita se kilunitika wata.

SPEAKER_03

Zah capitalisti, ashita capitalistish takilumashkia revahim shel khan lol himale. Avo to varin fle. La badio kem shekha voda.

SPEAKER_01

Tadamatekibalti tabumaze? No. Shavati mabashti. Begile zeshwas inerdi. Abashti kin stila voda, bombifal ani tula mtima ka mani kilo begin. Wait shwasakinati low low.

SPEAKER_03

Lo hell no, no, no, kafata Yashanashim shumegim la begin shweis Lamrocha yom andashim pushtim regga begilis chice andashim pushtim reto, ukwani sa ukvar sa ukva nitizimad. Hadmas ani ad gil shloshim prati yani tasetakol. Tikata. Kwa la taoyo chha yashmishu dozu komia zeneralize m kal miche. Amar e kila o aitsahito vashlo, aitsahito vashlo la la nashim, zelasot kamashio ter ta'o tayot.

SPEAKER_01

Naha on. Ki ki mi shelo to e lolo med. Nah. Elem kenta bemeti pesh gamo to set taut ota taut kilukam peinste amar.

SPEAKER_03

Lolo sa to ta'ut pa mai.

SPEAKER_01

Ava le ani shit, bemeta ki kolo de talomena se talo teda. Yamanta. Taloot nasa talot stiergam.

SPEAKER_03

Khashuv, a devar shha shuk musha martha lilomod ma kisha.

SPEAKER_01

Talolo med mizze baya.

SPEAKER_03

Yeshom rim shhen davar keze kishalon, ishrak davar shenika mashov shummeida. Imanokia, ma kishalon mashov, ve meida, that's only shal tik kibali kijon meida. Echanyha holy colo kishalon nahon. Bitanu tamila kishalon.

SPEAKER_01

Bonvat nahon bitanu tashma, bitano kishalon. Wow. Bitan odvarimlo? Ah, nahanum shikwa te Baam shakonu ke Wow. Shma te badshiv the ani animodov tadvarze. Yemanta the alvai, shume alvai, bemetan bika alvai, bet tada bo bonas into basov Stenuha. K Basov Stenu Romani.

SPEAKER_04

Avatashishavu.

SPEAKER_01

Basov Stenu Romani. Tada dashtanu Romanim? Stenu Romani. Romania?

SPEAKER_03

Todo Romani? Anishiniti, but doz. Ah, genita? Shiniti, man. Fuk? Lo uh shov are uh zaya uh takit ka la gamati zelahi. Aki tratani, okay, yeah. Fagam Uitraten in Ethiopia. Telonfared. Chanese. Matter Chan Woman Gua City. Chama Kitali Kilo. Atalong Kira Ship M Fara. What's that Portugal?

SPEAKER_01

Madim Vene. Then Madim Vene. As the as Stenul Romanim Le Shavar Ani, as an emergency, kilo at a tombagal, the shot la coli. Halas.

SPEAKER_03

It's a la vodka. A badzukhi. Shtichye. Kaparaishit haired.

SPEAKER_01

Ha last. Bauna kum baunakum.

SPEAKER_04

Ah nah.

SPEAKER_01

To da mama dimbenai. No, taraita ta ramatnihi shoot. Any gammaiti gamaiti shoot beze. Aiti na hush maximum mahi abara bi ahiesh ba baina mahi balev bafganotahi. Hakerega. Bafganotahi. Sho mea? Walahi kula meteori mbaze draba az Bavganote ba. Ahi kulam toda nemadim domahi. Lama le tota passinha oto lota. Ki khilifa. Okay, transit.

SPEAKER_03

Atatudek, atatulek, siha. Khai, nunkom shaniya khot bakado.

SPEAKER_01

Itoto davaraze, alta riimli, basta. Avalani kabriga kiti bem startugashot. Itoto regishti, mito chuka, etoto eshai tabakim, chizigamani, avalanihlafti monehrep. Ahi, boni natveze, la tzla khahi, la sakim, la latma ma galaze, mata tawashikino. Tahosh az anisharo trashu. Atahosh.

SPEAKER_03

Acheli an your male, anilani offerti kashani kaka kiloze matbeno tehi bono mi kinu Avan Atame Daber, Beshem, Atame Daber, Besham El Yezer Yosef. Shu Aba M Kulam. Atalo azze moshani mdaberitha. Atala kudabebishem kulam, ki attaben adamchad, vemben adama kher, askola da mushone, atamaskimiti shikola da mushone, kolkadushonik. Yofi. Imkole khadi aset mashek eliezer elimato maim.

SPEAKER_01

Zotoyam.

SPEAKER_03

Kumashama taliadimano kianus ve kolekadu.

SPEAKER_01

Kolehadimakoshelo.

SPEAKER_03

Na kon avaru yoter karovla kov. Uuu yoterakmachov. Uh lora shesh kov, yeshekadim sa betoha maim, uloga shesh kov, umprina to kos betoha maimuloga kov, bahim shelo.

SPEAKER_01

Wow, tak shivu mao nasa. Atada se madim, tada. Atasem madim machim. An fashashka, wow.

SPEAKER_03

Zelan fasha. Zan fasha zanovek.

SPEAKER_01

Fashashka madimah. Wow.

SPEAKER_03

Az as la ken zelo to e deze yosef. Vimedi ezer begij weißre nichsafla vodashell mifal shenif shelmashukazevama andi lor se chama, ishmotafemishun nyhasta la vodazotomer anyivrera, o en malan sot. Abashlohinechorakleze azomer tov zemash zahaim. Oh, shemishomer and lorot said yochama, avalukha shav tovaniat sidiach, tovani lechh sakit ben raglaiim.

SPEAKER_01

Aval, da nahung gam nidagleze, ken ken gidan machy. Aval kilugama ni rali chigam anot zelote roots ki basov se bemet zbemeta situația avalan nyomer, la ovelagi de any taksharim sheshlau, beni taksharim sheshlau, bao ya khoshtu matril be nahon nba shabu uhulanima triple time, no da kola kola tada, kola nechim. Sa there nechim can, n malasbah ye naate, wa woo wo zanimer shekilo en safek sh matrilim be Adamalavan. Adam alavan, ensafection matril anilokilalti. Kilo atzban. Animer insafek sh matrilim lagibe plus Hamesh, plus time, plus aloshaleha. Ahi, what the fuck? Kiluma. Shomer? Atatomer. Atamerla Tmeha, Shareim Tak Shiv.

SPEAKER_03

Kulanu Tranumefis Ani uholo, Aval Anigileha, Tak Shivrega. Shiven, Blihora Ken, Aen Aval Berega Numana Hashov Sha Tame Sella Ir Mishu Shouragil Lakumitsurahot, Atala Hol Bade Hazot, and no Mer Shemashtomerulona Honakon, Hadmashmait Anikenmaskimitraimade Hazot Vachivazot, Rak Aderh Lagia, Lemishushu, Tipa, Yoter Yeshen, Or Hokme Hof, Nikaket Zika Ze Oh, Liotlo Ashra, Stomer Diot Bahov, Vela Kimi Falim La Kot La Simashani Rotella Sothe Tadvari Mala Tiah Yeshali Mankal Google Amorze Nietzsche Michael Hosh Micha sa bedvari sa mudva lo degun. No, Nietzsche ma Saslam, as an Philosoph, as anime ahon Nietzsche, philosoph. Philosophie Azo I had a Michpatim Sha Nietzsche, Amar, Mankal Google, Amar, Zhe Atarutse, La Zola Nim, Altier Hadmem. Lamo Maridzi. Ve Yesh inagid be bamatos, kirdesha macht masekhat machtzani u reach, massakat Mahomrim, Konukolta simlat, simled, na kon lama ki kolunko shaata, yehole tafked, bataum top tai hola az orak as aske. La giailem, yikasheme od gabishabotomakom, as asvivashelo, ula nimset botobakom. Ba down shallowish internet, but they holichase, takat varim fine, a hookmen, hookmen, the po the shamash mechashit. No, but shvilim, lumat mishuha, shwile hach. Lolo, se netto, bo, boni bike. Holyot, shigameshlo elf shvilim, ava shalom of a.

SPEAKER_00

Okay.

SPEAKER_03

Evanta, stomerzeo, the anashel mau, lemau nichsaf, le cama paim, are mishu shiny sali cachel pa mishu at theh pa mahat velo tziah vim prenato de masu sho, takefekolhaim, se baya bishy.

SPEAKER_01

Bonye shot pom sheloye khalila Zemashu, Bonny Saphakta like uh Baketa Shelia ishiken, what they have to day mum kerimbloze. Shilohidu?

SPEAKER_03

No, yeah.

SPEAKER_01

Chima Tibash kilombatiko, Chunashburahi, Narkomani, Melit Ben Shtemisos Hosoma Bitzeferhi. Shomya, Mtik, Blizfarimblik Almar Baza, Lo Itiamed Bitseferhi, Shomea Lolo Med. Eh Nayali Kutsimba Tachatahi, Lomatakil Mod Aitim Shagia, Altagidulimala Sud. Kaka, Kilotahozala Baite, Dirate Stehadare Machi, Kilo Tada Shelpa, Men Balasutak, Kufash Panve, Sheshahim Behader, Velak Tari Mahim Shall Ze Osim Toronio Tmioshen for Vema the Akikal Akikala Lipol Kilula Tada Arsheli, Aiti Magalaze, Bashuna, Bashuna, Shome, Brother, Bashuna, Lemata Bablock, Narkomani Machi Machina Achia Kalavola Gilima, Botiretam Targish Lipolisham, Vimlo Imashta Levia, Shomia, Nufli Machi. Imashti Hizika Tano Baza Ani. Das Tadakilugamachnu kilohimstag Dolim, Vesekilo, the Barnu Benenuva, Inu nodmuksharim had machini kilo and Iben show. Kilugambo, kilo Tarvikuga matem Kesev kilo bota of Duitsli, Vesakilo Kal kilo in Sotanoze Das kilo poivanu to Zalotakin. Shapta buton Shima Tore Dvarimba televisia, Vastomer Anachnoshai Dvarimba Televizia Zakilo, Bona, Bali Lot Gamka. Bali Bali the Hanimagalisham. Mansaklasot, Mansar Vater, Bish Villa Galishama. Vastu, Pater Himaz, Vitom and Hasila Kadu Regal. Vebacadoregalia, Achiya, Kali Lavula Gid, Shuma, Abashilo Botatkufa, Absil Holyot Mazakadugel, Ulada Mazakaduregel. Pitum daberiti messi ma messi neymarishmanema, kilo ma ta kiloze. Achava, me mitambi. Tam rubi, lata mhubi a chi. Loratsa, Bamakitno. Kilo stavin. Ah, Hikali Lavo Vilipol. Ava low and yes, duffkay, Anyare, Futakitraber. Imitsaklavo. Veh, there's a hi.

SPEAKER_03

Zenian. Lamaleta is a ek show. Ataloda bidukh. Lamade. Are mishu enta achie as o enta mishuaz?

SPEAKER_01

Lola elishem Taduguma Veza. Zani nagilaktize Mamatia Mazal Shishti Kilubav Toda Witikaha. Aval Elish Nagid Elaim Taduguma, Oshemaze, Kilonibaoshi, A Todashi Zelotakin. Todashi. Offer.

SPEAKER_03

Losha no maskimitha. Anin's. Ani la commerce Michu nimitsa. Mishak Bonagitha anyha. Aintahaon shushu Bemakoma chair, mimcha. Show never a hook. Mishumer Bona Mani Bahimai. Kama's man. Ma lwe nmem. Then the lechet la soda, shama taze, aikikama y bahaimeli. Shlo shimarbaimashimani wata im yeradim sovrimze sovel colohim to sovere. Then I shenas machinio demensh n bazishla ba Matagi deben ze Igayon shello. Atal atakilo la hol itvakar kilo, shhtamila.

SPEAKER_01

Chaloto, chaloto, chaloto, gave your shome, you might yumehash hop, ya, la volar viach, shwamuchmonamu telefeki behode.

SPEAKER_03

Ah, it's a metak shaven takla voitze mishwe telling the bait kilo.

SPEAKER_01

Bona lachavisek with dialogue atta gamo, said there atana command at Shabur Vizavanya. Holyf to Ulaita delet.

unknown

Ah.

SPEAKER_01

Lola attaze the gata.

SPEAKER_04

Nisiti Atanna.

SPEAKER_01

Bonka Bonkasi. Bonasekalika Mutza Baba. Marshali Kata. Tato Nakoman Baham Loss is the Karabine.

SPEAKER_04

Animaty no comment. And I know that I'm not saying If you don't sorry, I'm sorry.

SPEAKER_01

Okay. No, no, no, no. Satira, satira. Satira. Kyahaimi view khalamatsawaze.

SPEAKER_03

Ahaim, achaimi view khalamatzawaze, Amishpata haimi view khalamatzawaze, m samata benadam, lobesh lita, lama kiahaim e view tulamatzavaze. Manahutim, shhuya vietat'smo, echata mistalet alhaim shha.

SPEAKER_01

The mata loshaim ishtalti maleh. Uh bedi. Za mishpat. Okay. Wow. Echata mistalet alachaim shelha? Velochaim shelha mistaltimaleha. Badiuk.

SPEAKER_03

Imata matsihahla asote. Yesh mishpatamnichia mauto. She akhaim loyun loyuunhim. Shahaim loyuleh nuhim. Oh, shtifha bihaim lonuhim. O shaim loyul khanuhim? Olive hoze bots la lechet ki de la rviach o kakahve bots velotarvih. Shelaimatab, kide la rviach, o mechia lechaim lonohim, as kolpa meshmu ked koshe, and you have the gmood nekila.

SPEAKER_01

No, mole, mata ma mati katam anfashash, mad m kila taman fishes and as as begil shana atamarime est gramata gade.

SPEAKER_03

Vipito, nagidba kedakoshia, atamarim ester kilo, slikha, na gidavakilo.

SPEAKER_01

Naha.

SPEAKER_03

Kwa ni kosefkaman.

SPEAKER_04

Stamad marimete Game.

SPEAKER_01

Hazotila kedokosh, can the same. Ken, can, can, a kh, nah. Shref. Shadow. It's more it's more zaimuna shonsti. The tak shivze ani mamlitz taheme od Besha Kamesh. Lolo lo, aze Kamesh boke hartaz shoot. Takum Besha shesh, thlumushuti, targenuti tkalho, shesh vachetsi, titsu ma bite, titsu, dom shanalan titsu, rita, daig, khedrokoshir, lola musto titsu. Tivrehu. Tivrehu ma bite, ken tivrehu. Lolo, lo, titsuamati titsu ma bait.

SPEAKER_04

Atamin, anilamata, lo, lama do kati kolfono analokati.

SPEAKER_01

Akaya tanshir.

SPEAKER_03

Tagili lifnez, aita, aita yut se kakaha beha motivatia be mesh ba bocking.

SPEAKER_02

Atah lam sih waxha. Thenerhi.

SPEAKER_04

It's a motivatia gila baim. Ani aksha, et khada haibi miele any what's it lama?

SPEAKER_01

Daha lamshaksha.

SPEAKER_03

Eposhhawachila dimaralai kani the fact ashtia vuda blukba show tide. A pik baboda Ani no. Animat an anashim, yesh ni nashim kaverim vugarim, shwomia, and so lamato. Yom shishiza machito. Nama miza, coloba bait, andisha pod muka, yoshwim sakim sheshbaba woda yum shiza khata ked lost because you baboda. Shim khosumabite a konak com sudan.

SPEAKER_01

Atadashva umerza ni Aniha hat uh anisa colo bite, Bemet. Ani kwisa atases. Altas says anite. Widashes anakon. Wida sinah. Anidash the n Bashel on him, machin's a col a sina shlizot kniot. Basuper. Saysh, says the sinasheri. Astodan Dabum Kama Havim Shem Gam kill when it swim is the one that shivu, and say a cold visa, any loyal. Colomashto, Colomatalot. The betohabai Sarah Hut is a la carti. Baby Accordo. Tagili at the fook. Machin kilo mama. Kilo. Then it go by kilo, that's the mask kilo much to bite. Tagita ti pish? I'm telling Ava Shu lagged kilo. Oh mali Latla super Zadava Hito Barreto Lama, he shall shout, arbashout kin. Shabella Mstea dim Shallash. Oh my Arshali, Silla Super, Tagit Sheshikuba Super. Shoutia Basuper, Arba Shout, Tao Sekniot. Oh, Alti Shali Ahea Zebkida, Bashaila Baroshna. Gampa Mahatti Ba supervenit kati na mama. Siamtak visa. Ah, siam time aguisa. Tobazbo. Tola.

SPEAKER_03

Tislahli? Kasheli. Mashtam saper. Kasheli. Aniam lasot. Leo. Anilom. Yeshmashua sot. Ani Anilomuhleze. Yeshmashu la s anomaskim. Anomas schim. Anomaskim. Ani kvetis.

SPEAKER_01

Yofi Vazma any Tamid Matalia Sovakara.

SPEAKER_03

Mamakara. Makara. Makaralio. Makara lio. Avarti laguru. Avarti laguru.

SPEAKER_01

Bah ba aniga t. Yofi coloca. A concept. Anotem to deval a concept. Uliot bezugio. Ani should not haha mama. A concept the lyot bezug.

SPEAKER_03

Anilo dema. Lo aval aval ech.

SPEAKER_01

Lamatat vania zbaniala.

SPEAKER_03

Kaniha hol, liot bezugut, velagid, anni roti vroach, vanihol bezugut velo ani rotsel yot. Vani shit, bo ani anni zaberghav al al bonagit kide sh bonagin on betari kaka vekacha. Vza yom sadem, ulay batizhani ani anni meod meod mod make aim shani ritse hiot the fachod.

SPEAKER_01

Lot, anitabsitova.

SPEAKER_03

Ani ani lawyer teliot.

SPEAKER_01

Boninarim, dok a lot, huh.

SPEAKER_03

A ni shit lawyer teli kyot behaim kayde shanitsa at ahaimisha.

SPEAKER_01

Okay. Welcome to the club.

SPEAKER_03

Aniloma scheme.

SPEAKER_01

Drab the mic.

SPEAKER_03

Aniloma scheme.

SPEAKER_02

As an ingitha show.

SPEAKER_01

Yesh kwutza, sheni kret uh nashima tsimot. At a lawyer de shama mukwe kashihan.

SPEAKER_03

Zero kasheli. At a bazuha. Anybash the shama, any bashta se kehola at nasha im the basof, low foot amitit, yeshang of shoot foot amit and ni lomekabel.

SPEAKER_01

No odmitsa bawahatsap. No. Ish kutsa sodit ba whatsap sh nashim. Okay. Said uh anachnuk mush tano. Lo him tamo la chivasim, bonit kadem, call a spoiler bonit kadim, sakkim rohav, na febba pagum tamakir abapagum, anidomaskimito. Azani lof tahai. Zemashaniumata. Tadamat skim ze Avanatahayed. Aniha ken brega. Lo takini atato.

SPEAKER_03

Likio the situatish um rimli enbre.

SPEAKER_01

En the ba afraxi, taxi.

SPEAKER_03

Ani holishotala kayushani ani helikma yamato. Ania yam tato ni go shallaga.

SPEAKER_01

Tato yam. Ata aita helikma. Aita aita helecma aita. Baba. Zo. Pose nic. Shimadam, kataya, kata nuniglo. Altiadzbana, shot shela. Haker garacteli chan.

SPEAKER_03

Anahnu ni lmad liglosh yhdav.

SPEAKER_01

Nla galchani tikata galshan shilhabim sah lad biota biotha vanikamash. Ani kit hamashu. Ani lo, anni never kikila, kikila, kiloze kino se.

SPEAKER_03

Kekila, tasamashem kikila, kiparat.

SPEAKER_01

Lo, holochani amatika, yesh, shteh husbolam. Ken, yeshtehusbolam. Sto metishimvish mona husmanashim anda husmanashim, zenatun chiracani badaktiato, uh. Yaholochu la min velog Avalodia. Ani debigon, hol chyga. Ani doubigon, ya holichoun shelogioni. Aval, yesh Tishimvish money's ballam, Nanashim, Shutododava. M Lodaba. M Kilub Ahi M Kilun M Gaven, Barosh, but we saw my Bakashiva Todavalhaga Holyot Miriam in Ashta Husaki Miriam, Miriam in Ashta Hus. And his appel Hamasho.

SPEAKER_03

Miriam Hamasha is a pair. She for him. Shavaladisi Purihat. Ya shakolaimidu it a gave a hood night. Yotazak, le furnace, la sote, la vaude, la tete, vese, vise vize. Let's be shaky night. Mam rula la soot, tia miskina. Tibidbahman. Tibet Yamidbach, Tassimas, a Takiv Kiru team skinatik, you tell equal and a sichman a shekim and a sikla and a sick techla sele tansicha, Viti Halo Tamiskena Shella Pove Shamita Secret Besevis Birula Mighty Halas Batakl. Zbiula ma echa gave. Vemako, young tsat, mathilvenia, feminism, mother feminism. Loom laisha, echlyodisha. Birm lehot gave. Vitihaliotasmite. Vitihalawood Vitihalasod, Vithaz. Afal Afrois Bir Lyisha Echlitna Egg. Nomersh there shit nagatihotka. Avaleshha. Ve Yesh Gev. En bashish name you uh Bonagit Todavakma Nism Yotmaim you have the kimza beside, youotka rak ech mena limitadavarze moda you tatmait, vata utimait, bonek Michel Vimidze, the Madim Ken. Vea Vudashama, Ze Zugut, Ze shoot foot, Velzanioved, Vani vani vaniken batuach, Shev Sharla Gielze, uhze, Ani Kenyudesh the Avoda, Shalonigmeret.

SPEAKER_01

Lonigmerit.

SPEAKER_03

Lonigmeret ki kol pam yeshlechad varim shata u seved varim shirutza, ech, bezugutarema, berg shelakov, tatsahlavov, shelechakoe vim the khakoe viloba, as tam vince zikvaze masha, to pare. Ara him lakoe vanya se akolishvila, and yase a kol yir teshiela tove povesham, a valim likoe van yoshi kilo yalala tata sort as tam vince kilo zikzat washut food. Zik tataros foot. Zeloso kiood. Ma akilo yf shoshani polevad. Yeah, kilo gamish as an a nyul shamastihasha, you know, an yul shama zeaderhvim uh shab stami techaguma mrali shot in homus. Was himali uh, machina malitvarim kapara over it cache viso machina visa kin homous.

SPEAKER_01

Wasn't wali tahola vitrina ma super and the kneckumus istaklafota la collala.

SPEAKER_03

Avalabati invalik no trina. Wow musseketa ni rota zorla. Avalita colla killa zemavina bana gita saze. An Iraki gila, and yes bartilah shab of inkani like not sta vodko and be abalimerza is a bish vilave paniki pinokim pocham locker sandwich la vodah, he pamba pamujana bahim sh the money lola cartition Bahim shaky sandwich la vodah. Wow, ken. Pito sandwich ni potter another mesh with him. Hasa madum shallok bahim avocado.

SPEAKER_01

Ker shavocarachi mi cara mina kiru colo pamakudoma minusim, bala cama plus imishba devalamino singurum, huh? Lo ima te, sorry animotra. Adi sarek. Ezo tipo alha tipnet. I know de akvar animecha Ili Bonatorazi po uh bagadol uhet zugud thevar madim the bemet's lehame oda zelo zugutz the terkilu ah la tlia tzlaha. Tzamana sheed the gvarim kilu yahat sele gvarim vehnoh. Kever uh zugiud, the terkilu giver kev, ve shavishavers the mistal beachad, the bemech bezratashemaki, shaidash lano, colo romanim. Nalelema, magella nuot. Lama tiop lama basralti low bisrati. Lama lamalometiopia tiopi.

SPEAKER_03

Imet becholma kom shinimit saimbo. Yeshinyashakhiot klikma.

SPEAKER_01

Na co, la katatatrala. Ken, a trasha basov, uh sikumperek. Sikum pereken Tovanot. Tovanot. Wow, realia mun tovanot. Lakum litor, la tet la sot, the medio basia, ken malasot, sah tetasot ken melasot. Kien malasot, ehti sah lagourle vad lifinet. Stam stan. Moshete bata, the be met, shitov pula, ve Lavina Hata Shini FSego, sh the Madimbena Shamatha Ve Zev, Ani Bemet. When not Perek.

SPEAKER_03

The Halad Varim shemet uh Garmoulli Lyotov Bishoot food by the Varazh Gartilva Difne. Time it kick shegartileva difne, a city a colevad. Kolevad, the beregashtaw se be met a colevad, Vazmegia Mishu, Pitom Zahaluka. Vaz and yamadim, him Stamato Michugaritzelim, Vaz meorim emofrim Yod Bayahad, Pitum Ulayu byin Maza Haluka, Ki Ulo Damithale Shello.

SPEAKER_01

Lamrot Lamrot, Lamrot Sliba Bite, IT also Levade Silorum, Kilo cool. Aval eh Zekwam session Daber of the Baperica Bashil.

SPEAKER_02

Ah, yes. I dead many mob of anamas.

SPEAKER_03

Oh yeah, the munotpo.

SPEAKER_01

What does our baby boy? Giluinot. Okay. The ahotia tanashi akadmittai. Vahya katan, she ushtai mi tahtai. Nerali si bachetrama tobinu.

SPEAKER_03

Okay.

SPEAKER_01

Anaknuarba him. Anima panit can anhnuhole one piece kin.

SPEAKER_03

Kilo shemhta sidratem trimdiotholim.

SPEAKER_01

Alian ken. Ah, bohimet Naruto, the one piece. The Aniva Hotia Tanikana Beshana kilo fresh Benushana. Shtikiya. I muhcheret beramotahi. Khalas. And also show me. Azov Loki ahoti.

SPEAKER_04

Bemikrehoti.

SPEAKER_01

Bemikre atasashiahotia vali musheret beramot. The shelunuta prakin vese a reality atmunalif never bedibutiala one piece kilo. Maza bounti as a vesh lufi, wze lufi. The can one piece any bemet any obsessia. Obsessaretinita. Obsessaritinita mabits the kula matasidrazo dra musariskel, musaris kel, madimachia. Kimash. Wow. Ma musaris kel. Kwah Ratson. Sh tamatrilim FS, stan fan of badom now here, uh whiskalifa.

SPEAKER_03

Wala zadivanugam.

SPEAKER_01

Ken, as a bidu one piece. Shu matril mi clum, the niaki lwa bisrutta halom shto, the rat's veloma in the biduha. The hoti sayeret, the ramal or regila. Eh the kesh. Azhi ratataze m rali. Why you line as him khaza, motila shoamat. Wow. Ama tila trivet la sim.

SPEAKER_03

Aga ula tagashta ten.

SPEAKER_01

Tene vakesh mena. Bono.

SPEAKER_00

Tato perikaba.

SPEAKER_03

Khalas.

SPEAKER_01

Tabor la shela baba.

SPEAKER_03

What dehagav anniar bedi bruiti. Uleed it, kidushi eh brachalem u led it. Wow. Wow. Shalem khan is in Zokalabitah Shane, Hakoga if Takash bonit, hakuraga.

SPEAKER_01

Wow, wow. Uh uh, Mimzele Lajim Kilumadima. Zem Marshalota, Tadara Balichaki. Tadara Balihachi. Psychologue. Anismah.

SPEAKER_03

Ayah Nahmad Mamash. Ayah Mamashnahi. Need meshe at Khala Vianu nifadi. Shalom Shalom lehitra ho shalom. Asma la lechhe. Hayom nigma achendavanitra ekulanushul be karom. Bekaromti. Shalom. Shalom shalomesh. Wow. Baita kouk and let's a shekit trem.

SPEAKER_01

Kill on your holy bani colour. Kill on net. It's a big thing.

SPEAKER_03

I need a holy ragoua call, make it a big one.

SPEAKER_01

Wow.