תהנה אחי✌🏾

תהנה אחי - פרק 10 | חייבים לבחור נושא לפרק?

✌🏾תהנה אחי Season 1 Episode 10

Use Left/Right to seek, Home/End to jump to start or end. Hold shift to jump forward or backward.

0:00 | 1:02:20

דיברנו על הרבה דברים אז תהנו לכם מהפרק החדש של תהנה אחי✌🏾
הירשמו לערוץ ולחצו על הפעמון להישאר מעודכנים
https://linktr.ee/Ofereli_tiktok לחצו 👈🏾
הכל כאן בהומור, בסאטירה וציניות, ואם דיברנו ברצינות זה רק כדי שתהנה אחי✌🏾

Send us Fan Mail

SPEAKER_04

Tedu Anachnu Bavir Anachnu on R Share Patiak ve Matchin.

SPEAKER_01

Yeah la.

SPEAKER_03

Shalom le kula one Shalom Kula.

SPEAKER_01

Beat Mikav Drive.

SPEAKER_04

Boxesh.

SPEAKER_01

Lama scrive the cold palm. Call Palmika Lama.

SPEAKER_04

Dama. Lama. Anashim rotim la data la kiotra. Anilote. I am anirotze. Lakirotra? Anilotze.

SPEAKER_01

Vizo, pose enigma.

SPEAKER_04

What's it tellashlishit?

SPEAKER_01

Wow.

SPEAKER_04

De Hagav, Eta Isha, me for you.

SPEAKER_01

Offeravera. Khaveri. Ha Macari. Ah. Yedidi. Ha Avi? Okay. No pachot. Dibonalze?

SPEAKER_04

Avaratan vinol. Tasemashtagem. Sakilla leve him?

unknown

Ma?

SPEAKER_01

No, where's the bit?

SPEAKER_04

Leo Picado Agadi. Mishalo make him. Gameki. Kamanchuga machaia sound Vala chwat. Lama Lama lam. Zab Benadam. Zab Benadam. Ata Twek alash ingimen. Zab Benadam. Almone tak? Alashangimen. Mazashing gimen. Shagriot.

unknown

Ah.

SPEAKER_04

Emi at skim kire. Fair, nice. Nice. Fair. Okay, kick. Shagri. Lo lama. Lama embeds him shagged.

SPEAKER_01

Loyomato. Ayam Zel niggma. Nigma. Nigma. Ayom and said there. Apa lama. Lama yin. Tabata's bunny. Karama shit. Lama. Maya. Fisha tita asashli. I said, oh, Igati Besheva Bayer if you have tigam ta sage niya. Atihat.

SPEAKER_04

And I get khamash. No los techashani karat emotional, ken. Yeshtepa nimla devarim. Kola'.

SPEAKER_01

Okay.

SPEAKER_04

Andashim eh bucherim is takel, unha e tifraw ba baoshim. Mazai frau baoshel z stakel al khatzikosamela.

SPEAKER_01

Tamar la matbaeshte.

SPEAKER_04

Vehbucharim in to fraze. Tadamba. No?

SPEAKER_01

Shahombliza? No. Elimat beotahim.

SPEAKER_04

I clo marchin. Hakishny. Anagit kwa termise. Lamo umrim, listakal khatiko samela. Gamko sortinly. Allo s. Anagit kalama. Anagit kalaman. Anagit anagit kalaman chakos.

SPEAKER_00

Takere.

SPEAKER_04

Okay, no. Anagit kalaman chakos. Lama licos. Must uhanta. Nigma. Monsieh meler. Andakos.

SPEAKER_01

T'asodek?

SPEAKER_04

Lolo lolo, uh shiv.

SPEAKER_01

That's odek, any malag. You know, can you ma visit my tomb? Tell me the shim. Oh, yeah. Callod, a quatemoro. Biok. Mataya koach loads the shavertacos. And he have lagit heze. No. And the saphalifinaze, okay. Tak daman it. Kofef. Mith kofef. Evanta Yani Atanofel Lenaglea Talaberh. Atafesahi, Alta Sez, Tatira Gil, Mazze, Tamod, Talochavhi Lipola Berg. Ma Zelockon Mikava. Agav. F F Drama, ten Lyak Shav, Tanatun, Mikava, Shelatiani Simla Isha, Tatakh Lipolo la Berh. Tahuzene Zbirha.

SPEAKER_04

Lama, nahon akshav sh Mimami Lama Migia, Ashoresh, Shel Bracha. Shani Rutele Varechotha. Ma shoresh. Bete Resh Khit. Ma zebetresh reshit. Barak. Nahon berih. Kshata. Lob berh barak. Haker legga.

SPEAKER_03

Nahul. Betresh khit. Barah. Bracha.

SPEAKER_04

Bracha. Ashoreshila. Zebet resh khaf lama.

SPEAKER_01

Ah, fa saf tehe.

SPEAKER_04

Ala kalka. Hashabta. Ahashab lama zebereh. Ki ksha ta ba im le varekotha. Rav, yavuya sim khaya dalo shushta marih, atamit kofef. Kidele kabele ta bracha. Shezota isha, tamit kufef.

SPEAKER_01

Wow. Wow.

SPEAKER_04

Ami gemak se wow.

SPEAKER_01

Kulampo. Shi bashta tile gamwe. Kolma she khajti. Ne elam beshia. Ma umri. Mia khatuna rishona. Baolam. Mia ishona. Mi traten pa moshona. Miriam.

SPEAKER_04

Lohim. Lo? Vebam israel. Lo. Mta git kwa?

SPEAKER_01

Elohim mi traten, ma ishra.

SPEAKER_04

Elohim? Mizu. Israel. Lo moshe?

SPEAKER_01

Yeah, rabina na bishimbohabimana.

SPEAKER_04

Ez to ra karati.

SPEAKER_01

Ani lo. A katona rishona? What pom zele fiya sheli ken? Ah, evantez a sheli iskumala gam. Uh uhisumarishonim the akadosh bauhu ima shabat. Ah lama kim a shabbat yamalka. Mia kadoshbahu mau. Amelek, melech malham akadosh bauhu. Aza shabat yamalka. A kadosh bauhu ga umer shamor ve zahori ma shabat le kocho umer kilo, kola amimtavod, shabat ataseklum tabeta isha shli. Nah. Kihaho.

SPEAKER_04

Nahon.

SPEAKER_01

Alanyar. Hipotet.

SPEAKER_04

Agav, Ani ani shit, ma deflizayer. Belishmo? Lo ki umri im chmorita shabbat de kocho, ve itish more ruthan.

SPEAKER_02

Kh.

SPEAKER_04

Azani is our pashut. Lam? Ki ki kiya shabbatalai?

SPEAKER_01

Baito shomurtaliha.

SPEAKER_04

Avan loshomrota.

SPEAKER_01

Nafana lha kha kasame khatba mejha.

SPEAKER_04

Ataskele. Zerosh.

SPEAKER_01

Zenoseriha. Shamralika. Ish e kata. Igam shal khala yato. Uh le orotra, iviha stira, satira vata stira lum shani uh teniregash. Yeah dinamod. Avaloma tai shamralika. Zanikara. Shizekilu pa papa kilubabni passive aggressive.

SPEAKER_04

I not saft mistraki mele. Boy debriti. Boy debriti.

SPEAKER_01

Admit um dab. I know that time. Bale ba batilagithash kilo uh kadush bahu uh nisuimarishani playuma shabat. Shabbat. Ah he lunchabatermashfu baku.

SPEAKER_04

Andashani soda robotti. Atatra tataz. Hidushmi shabat. Hidush mi shabat ah, nah noh.

SPEAKER_01

Shabati is a mashubishabat veg kilo vegam make karatik tat. Alan semitraten, almata varih, a gave vermatik note, like, tabat. Tabat niswim. Tabat. Alamatafkatabat. Lama tabat. Mazebonivar limonal begale ale tashi tahhe charge lamadafkatabat.

SPEAKER_04

Ki kmosh sam tabat alat tava de kokashu said I got a name Tire.

SPEAKER_01

Shaam israel are kadush bakhu bakal.

SPEAKER_04

Bam isra.

SPEAKER_01

Bemoshe. Loteshav Lama Lamadafka moshe. Maya maf kulka dam be akadushbahu ma kulkahav, you rotezhu nawaya rotbanashim, babnaut'ni out anava. Moshe and shava benadam bona. Offer thedush nadir. Amity. Vemet lamatis mamash.

SPEAKER_04

It's tum shit khanit.

SPEAKER_01

A nav. Shuan anavi nav. Shu kilo amarla akilushu lodibermila. Kulambao withinai. Ulo diber vasamarlo tosh, amalula, akilo anavimulla kulto na chomashto, kultana chwitha. Amalto dama, ragbi shuta navasha elha, kata anav, yanya ba it's elistiba bait, yevahualeha. Evanta khak. Bau katashem lokenochola, boru priya gefen. Fechan, as moshea man nich shav, ishaen akhiana bollam. Mi katunti miani mani veze.

SPEAKER_04

Khochamaabashan.

SPEAKER_01

Gamayabashan. Modmufan.

SPEAKER_04

Vem gum game. Vemgam game. Ahmet, mti shaloti, slichashani koteut, berega. Lolo, tarshovshav yeshka posneboy, eloimda bereg, atalot gum game.

unknown

Lovem.

SPEAKER_04

Gam game bega.

SPEAKER_01

Love game game. What you wakatan gum game.

SPEAKER_04

Love, Michab, Aberosni. A name. Okay, okay.

SPEAKER_01

Lolov sela.

SPEAKER_04

Tarshov, Tarshov u kido who ba sne boy, who gia shanival, matri gum game, at a sri tai ba mem, uh gum game would mear dut. Hakerga zeke no.

SPEAKER_01

Yeshmashub mash tomer, I need wetam la vodash the share in gum game of sake.

SPEAKER_04

Uh koteva seret.

SPEAKER_01

Yosefash.

SPEAKER_04

Gam geman. Ani pamushona.

SPEAKER_01

Gam gaman. Okay.

SPEAKER_04

Khashuv.

SPEAKER_01

Nahon. Hadoshwaite. Avalzelo nahon masha matin, anita kinotra, aloba ba zarsha get tenny septas. Azbala kadash boha marlon lirto tita misrael, we didasimashta tha la sotlih tela voda. Bazamarlo nba van tikabel mashuma. Mashusheli khirma. L'abiba kh la bayt mush. Azamalotovta dama. Lichto tit kolam israel me zestam evite ken zani kido amatehani maritas tip shelir. Azbaba, yala moshe, la kaloch bohivtiakli zahir is a mashim mani ya saze.

SPEAKER_04

Tabato shama chirita mani.

SPEAKER_01

Avalo la sabamli abodazot.

SPEAKER_04

No.

SPEAKER_01

Alakweza mordlo tak shib, totit kolam israel, totio tam kola rehushela mitri mazavze, kakatatiel kabik bigvotazehtakilubfish tatatia isha shirba lam. Wanta amalokola zav shelamitrima tatabuti kakotam. Tom, amolo sababa. Maamar, amar laze, lehutikruta zavli be mlesar mal khuzavzi akul shlamitri, akadushboho shirley akutov lehutasu malachany. Maamar remoche. Ani lor se klumaval. Ani a s at samochi lo sefatzadik ma shef tahnu? Ma'am, lehutahu. Mamalo kadushbohuhu. The muftaha, mmuftahleha, liota isha shirbalam. Ehu ki beleze. Mamma dar sina. A tora, luhota breed, the evan ahikara ishmitota. Eno tate. Ishmitu, ken ishmitu. Ayu kuz. Augucha la shim shot to look at shmitu evenu kilo sh the even the bexed. Kiloh. K the bex. K the bex. Baks. The bex. Bax as uh Bazem Marasa Alalila kiloya baimar baim laila masa lift n alakliti po ishto. Aitaz the as y da ichto. Amaltakivity po isti. Well la me e ten when you holi tita colo hai. Ani la hole, ka paraly. Anish anisheloim lo ishelisha. Lia holyo titah.

SPEAKER_04

Bonasy ha.

SPEAKER_01

Shaftachove ma dya. Bonasita roots. A nini stilasigam poet l'ot salahavam shane.

SPEAKER_04

Arega marin ba b ba to nita bzuyazot. Ezekhada t.

SPEAKER_01

Avatel sem tasi po kulam pote. A texamishka, kia tada, shti karon, ešte zikarunti lumiya valon tasriti. Tov, ba mmarla kapara la rochila klahol. Yamrat loma, eh, ni lachol, haim shilakhol. Tovrlo top teleh. Alak parashmišto. Baz tomet parashmišto. Itgarashmen. Kulu borot, olele lema la hingo chelaim orbaim masat l'op piguim ze baimasim klota brita ta dipa pizzu team. Erad lemata mara alemata. Egel basa. Shavartaluchod. Shavartaluhot kula tbanize. Masa hezh. Amarlo kot botovbota ale, tasel hot pamluchho snim. Ma marbona. Ima kadush imani hosot bridch na imishti. Ime akadush baku. Hasman lose bridge na ishti alalema hot pamarbaim. Almarlo kadush bauhu, apa matati atatihote baluhotosh nima tatati shumta zeloni. Shamashta choret, yeshata absolet, ma absolut, ki zamathaze karabolo. Kartaselhata shit. Isha bono. Lakartaze, Therese gone mummer Lakartha Psolitella Elkotawait, masa, tabat Yarelemata, Ivila Lamisa little hot, rats lishto, besprint. Rat's only, uh, show we kill to that. Midball, Ali machine. I tell me how to be do it. Any light, anilite rats, ballist on a cara, you can't get it. Are at me kudeshli betabadzo kedat moshe lama kidat moshe, or ma'tit ratnu.

SPEAKER_04

May messer er the messer Amarha.

SPEAKER_01

No, Mamarty. Amata no La familia mash to mash to me, the went on. Hey, offer the shot. Alata the kibuyote. If you don't be able to get it, they have today be it's intak baramata kibuyrot, errors a red, and ho share.

SPEAKER_04

Australia. If it's a pa shoot. Okay, Tamidania Shiv Hooker, and you have Al Madanim your terror, tis lahish and no negative. Neged me. Me negative me.

SPEAKER_01

No demo.

SPEAKER_04

Kulam bead. Yes and shoomrim she m nigdam, aim ze, afra low, coolam negative, and you should coolam bo tokivun said, Yesh Edeshka Mina Tipa Afal Kulam Botokivun, Kulam be did kada.

SPEAKER_01

Neganhole Kaliha. Avakasha, tahlo, andhosha shadanim shekilum nasim bekwah um the kachas do nieralha bekwah evantha regga bo sentadvarim.

SPEAKER_04

Yesh e derhabut kim tatliak low kiach tvarim bader shabutkim stomadesh m tsaim empirim zenikra shemhusha mihush.

SPEAKER_01

No, nigama lizi t.

SPEAKER_04

Mehushavim shharmamash lim dodash tam t bash tam khes dvarim kaele kha shhaut lam tsi.

SPEAKER_01

Botha kim tik tat.

SPEAKER_04

Yeshli yeshli uhukim sh Newton.

SPEAKER_01

Newton uh shame tamoa.

SPEAKER_04

Ya hod it also uh uh ba pse yahoo yasham kashu. Buk Aya valomo lawyaduya du Aya Nahonalaftapoh. Lolo lolo, haka tato. Na fala pohlo Enba Enba Enba Anira Kum?

SPEAKER_01

Ulagid kentat Sudek. Okay.

SPEAKER_04

Kenta Sudek. Yofizak, ta' gamta khidushim. Yesh khidush lorak a la mashuimitsi. Elamashaz la lama betsem a devarazo u tafasko kaket kulam. Ki u lama khukim show tafsud kulam lama kum shutun tafsuit kulam lama, ki wama sh kole mashinikra object sh na be mi rout kvoa. Uyam shihla noabeta mi rout li kolakhaim elimke enlimken no it nakdut kolchi.

SPEAKER_01

Ah, okay.

SPEAKER_04

Yofi. Zaz nagidumrim rega vaani boetashabekado mafigma teshu. Zekieshlo kikurshla gwah shela adama, shelak barimiswamim sababa. Zekat. Navar sheni e koach shem kabele tewutza kiluminif. Tehuza mimashu a kher as e uyazuz. Ava zetalu iba masa mazomer, stomareti mani bote be kado kadu regel, kadur bowling, the shone.

SPEAKER_00

Naha.

SPEAKER_04

Kia uyezuzad va uzute. Sababa ba shili she kol kwah u betsem ulo ne badu mahlif energi. Stomereti manya shhave yavimaka la shulhani my grof, gam la shulhani yemaka, the gam li bayadiemaka, stomeret amakata midni sharet, stomet to gof, shter akohotni sharim po. Sadem? Zam taveti maka, yof, lama zekulkah uhti, ki ksha nahni me vinimet kolak hu kima ele, wa na khme vinim shem lot ki fim rak pole kedura. Ela li kole kum. Stomeret gamla galaxo ta shonot em Lov seda shi. Za echmo de dimhshav, mekhak ben pole ben shama, veho simze ki megalim e kohot mam nasim megalot kohoteva.

SPEAKER_01

Mazze dai sonni uh uh tornado ve kale ken.

SPEAKER_04

Lom shan no kohoteva shem ikiru kulam, long, kohot teva shit ki fimek kulam. Mazek kohteva shima yhsav eda, etadavara ze, weeta kef beho mokom shanimsa. Begashana knu dimhav, shikole na gina shami galaxia, vih hocha kokim shonim andam vinit ma shani.

SPEAKER_01

No, uhilholeze.

SPEAKER_04

Masto mere.

SPEAKER_01

The term ide madabidoni bishilimta.

SPEAKER_04

No, z are ech mo ech ho krimbodimdwarim kha. Aledhai mimpirim shhah shab ima nihshav, ikach e akshaumrim, shashemesh, misto evet kaha, vo saka tabodekizuma. Echodim she or satama alachaze, ve ehudim she ba duk za zabathuwazo. Biglal sh'imit kola kohot a tvim uh blishum kesher la la khaim. Stomerit ze ovet kolasman. Evanti. Evanta pa shut po, esha no it uh kohochima film share ruach, e adama, ra, et kwa de varze, vaza dvarimele, em tkefim, ra keshlaim ta e se fim bitoh da varase.

SPEAKER_01

Evanti. Lola manty. Tatsah law benasa.

SPEAKER_04

Lolo lolo lolo lolo lolo. Uh vimashekha sho.

SPEAKER_01

Oh, tamaskimiti l'ho low the trik, mamaskimiti, uhul in a saledati. Low the truck. Yeah, yeah, dishha. Anitsahla las beerish no vinutra, kena valani shit. Nilehot pomli bood v kilubeketa tob. Look, keke, keke, keke, keke. Idi fehta kekehliko, lanusima shilmah shab galaxio chma galaxio magbale, the universe uh shimun, no no talab, kilo bakelian shit kilo uh nbashia dvarima krimlo besed, aval la kohotat smam ze kwahtiver she korup a hole ma kum, zak zanyan. Okay. Aki to shila regeneratia zenika? Maza regeneratia.

SPEAKER_04

Enertia stomerit.

SPEAKER_01

You like of gamp. Mazin mazin interatia.

SPEAKER_04

Enertia, nies. Enertia, mazia. Enertia, stomerich kwah ou mamshik, stomeriti manita kafti, zez, and trofit zevia sev.

SPEAKER_01

Effecta parpa.

SPEAKER_04

Stomerich kwah u mamshik. Kaka be minim me foot.

SPEAKER_01

Bon offer no. Keta kila na kostalbe, troki, machimba bait, be tabala, stabele, mut kanga shelte stabo. Kilo asivana offer offer kilohamila tak shiv ugaun ulocha.

SPEAKER_04

Lama vadimat nagit.

SPEAKER_01

Kikiamati haki kumashamata Rosha Marishhone. As barosh marishone the kilo a vibe shall stalbet with him, as tamil mumrim.

SPEAKER_04

Was anikahizoter nah. Lama imishabine na stalbetima devarazi.

SPEAKER_01

Kyuha kilo let san, a let santa, az kilo mishe letzan, uhi uti pesh. Shavaim tasheloti ya ani benadam shuma trik veze zele datis sukshel geonut. Atagaun gambe odnosimatamin. Ata kevinar chelarit. Hakelaga. Ken ken dehagab tahavlta zhlubanet fix. Ah, rayti. Raitha, lor maze. Wow. No. Zekilo hashavu mavi, tada revastenta pisim shelayom, mlokum pam. Pam al khaite, Dave Chapel, Kevin Hart, eh, Chris Take, Take, eh, De Murphy, Akolael, Chris Rock, Yanis, Talbeth Talohav Lazoval. Kilo Kole tada super style. Dora Zarshava Dora Zed and Koreze. Kerega. Loz Dora Zed. Ah. Dora Kharta Evanta. Lama. Ki Zedor mod kilo mush ulo doro tenti. Evanta rov l'autenti. Dom shane. Az za shabu. Kilo ivi petak la dora tzair la vovele. Kilo zesidran kmo sukelo audition.

SPEAKER_04

Khababa kola.

SPEAKER_01

Ken suk shele komikaim. Ma vin. A komikaim mu said? Stand upist team ken. Ubo said kilo ta stand upistaba. Special b Netflix. Wow. Shemadim. Ken. Wow. Azut kashere laya ni loratila lehret. A mati lolo itamet kha im khaveru se podcast veze pa kotma team. Azamali loma kolto badafka nim khabedz.

SPEAKER_04

Uit kashere laya mari tavoim kaver shela podcast eventy mosim podcast beha. Ken hey.

SPEAKER_01

Ma sliha sliha. Sliha. Animatri. Kama kama tautena per kaze. Eh. Kata. Lamo saki foot. Lamusaki foot. Look at prinity. Ama te halo, matamit kashirelab.

SPEAKER_04

Lo amata podcast. Avalu khashava lo situatia. Oma wan shakhne tatadashini.

SPEAKER_01

Azar shelly deberity.

SPEAKER_04

No, maran deberitra, and yaverze. No, no, no, calltava, calltava martelga. Lum shane, bigash amato bigasha kafta samchood, laws.

SPEAKER_01

Kilo be met ued varim, nagidashaviti, was anywhere bonach my gone, uh stand upist, nagid ba zarakta session slo, pito many mona chimatiza gon kilo is a punches punches kilo shile tunze at zak Vas kilo shavu. Butaki shabansi ma show me. Show him to kimba, kilo alamatrick. Emlor im tame ever. Shabenadam ya shav, shavua, katavit kolas eh, echanimegish echanize Vitzel kevin art nakidzebabiti viewed. Yeshanashim sh is balan biti viewed. As kevin art, upa shooting prenate the best.

SPEAKER_04

The best sepasov gum avodaken. Anivenish kadesh is a yoter kalim any gid khama ni main yan.

SPEAKER_01

It's the hazebakaka. Boom.

SPEAKER_04

Aniu any anni loevideze, yesh kadesh is a youth kalim, an eval and a sahhet zahret ki kiesha nashim shiaem ni wrote uhmashana khumrihva gid a zenyefha wutla gia sham. Ah, anyf evanta ani wot se im imbemet na vinvarim ez bati kala kamisha shlavim. Sh Lil mod koldava, az imbemet navinetashlavim nukhala giaalisham.

SPEAKER_01

Pashuk, nagit samugmaata ki tada basov kolakhla kisharunchelo. Azata nagit uhal nagidani lomese.

SPEAKER_04

Nahon. Talomese nahu. A koto, teraka, terak.

SPEAKER_01

No, azashabishvilagi lemesi and sahlavot pisheva etarkashemeno.

SPEAKER_04

Aulata gamsa li riyochanagam, ken ka barbareshmu upset ani rakumer, atana kong redibama no se. Ken se pas off me spara ymu name kamazmanta magdish, le kamasmantan bobo inhum the brim's man fakerega. Mim's manim maz is money la podcast, the gabas man, le la trilit nail po bitura, la gabesha dot matamakli team. Lamaze do core. Yeshmi shu po, po po po mashmuli po potion mats bear love. Lolo loma hohazata.

SPEAKER_00

Ah, okay.

SPEAKER_04

Lo the fine van you uh lama can sell animura atta nega shen.

SPEAKER_01

No animura.

SPEAKER_04

Ah, inhey, yeah.

SPEAKER_01

Colo cama and it's la anagitrama. Kodnicole to our beh hush vim shall pan.

SPEAKER_04

Ato?

SPEAKER_01

No? Mashaltivotack barbita, atadani mod cash.

SPEAKER_04

Zenikrat terutsim. Lovzim ishmaim ahitov.

SPEAKER_01

Lemishio mutam ben metaritare, bid y'mat it body.

SPEAKER_04

As an yarso, the flesh and ishomait mashta met. Ataw vet kash, vatawvetnesuda, atyahol, likwas mone.

SPEAKER_01

As tatso, that's so deck. It's left bavoda. Zemo dinami, the dam as a dynamit, makorella.

SPEAKER_04

Pothetis.

SPEAKER_01

Zavuda shli.

unknown

No.

SPEAKER_01

Yesh bamlai colium, ben chamesrele stream dynamite, and potetu, any musag and baboker, we're at him. Okay. Bahushluse, yeshtihnu, to mut simpraki, my shvim, mosim, yaholut mzulgimbeshalipo, sha time shama, shabuapo, yom shama, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, shanakumbe zetov, a valle anyase tadlutahi. Anasi ista lutani kodukani mitstah, himpagati baragashotslachem ani bemit. Kodukani mit stah, anegilha team shenafikimze.

SPEAKER_04

Ahunaf sikkimze, yeshmish path, uh, share Abinahmanib. Wow, I'll tell you. Shana Hulu Tim the Bas Beshman. Abinah Brazil Kevin. As man, Sharicha Shuv Loli Bazbezman. I like he left Umer Shanahut similezman, speak your ter Vela Saut your terror, was Homer Alma your ter Hashovlecha's man.

SPEAKER_01

Yes, the Mishwa Marley Mishpat Gamgadon. Kimatai Shielechazman, Lobato Shelecha Kaverim Mishpacha.

SPEAKER_04

As Alma Shuvlecha Yotel Lishamesh Bazman. Basov Alma Kola's manaze olech.

SPEAKER_01

Azanegitali.

SPEAKER_04

Anila Ani Holagida's me. Ataholagida's mecha. Azata gidalek. Shata gamomer sha's manaze. Yes norto beodif vanaknu if sharing koroto. As if shallinko bish vilhandahu?

SPEAKER_01

Temla holim.

SPEAKER_04

No, kiatam baz bezdanu tsman, shakumbay na poetem guda. Zaal din cortasman. Evanta?

SPEAKER_01

Scotokonit styre. Zalef. Bet and y uh to tell us beer that's me.

SPEAKER_04

Yeah, that's be.

SPEAKER_01

Any mirror show not Hamashi or Vedkash Pitut Simshi Shabatliza Oshair Zasimpraza Dehva cool. Say there?

SPEAKER_04

Okay.

SPEAKER_01

Bem sa shavua, Amatiha Mot Casheli Mode Zaziti, Anikashelli. Anisapha sipo. And yeah, technology shama.

SPEAKER_04

Anisapha sipo.

SPEAKER_01

Ah well, Gamachkashahomaklitim it's liba bite. Bemikraita Macarapo Avanta?

SPEAKER_04

Anisapeka sipo.

SPEAKER_01

Malkata Dorim.

SPEAKER_04

Yes, he poor s name. Shameh beam ta I go zimshlam. Call as man shame a huse. May I go zim shame? Emlomot him. Kim of them fusar and musimyanish and is nine.

SPEAKER_01

Shab ki lo boneta smirchia, Tamvin. Ani boneta's miroshakuabonetta smirchi. Pitom batalimatza podcast. Versha pitomonosh bonachian shimavimonu poxafi machya minival smolarchi. The pitomonimabono kedelashkeba podcast. Basik kianio bona eshpo. But when shavosha varati be lat. The sagarti is ma var chelanashim can't mosto. Ani tibato shama vihimga anahnu behad kilo? A call bechel? Mahuzin personalik. Anime kilo atam.

SPEAKER_04

Anime bat.

SPEAKER_01

Ani loadis is le holikan ki bati check atamatra. Maim uh, to dash is arbe, some deal of sharbedi bruiti a la Luffy.

SPEAKER_04

Luffy?

SPEAKER_01

Bazamati bonaseka, ashkaranashim kilo, oi machi. Aiti bato shani off buzar kilo. Kuman shekabere a kar peritaski sh the ragav, shinib dokize.

SPEAKER_04

Okay. Toki ma losim. Kimanim sadekhabodasha.

SPEAKER_01

Aze? Matze.

SPEAKER_04

Ata matashekash.

SPEAKER_01

Lum shane. Aze Bemet share bedi boitian nafi. Anima tehani hole anima. Anima zekila. Zekila zhu anikoshef shek tedulahim. Call me shelo anima, shathili root. Zhesanech haimachi. Zet fisahet legamre, nahonta hola volagili. Na siuri mze. Lo. Lohi. Zola machir. Mash. Zola machir to vanot mepoa Thailand he withimoti.

SPEAKER_04

Tovanot. Kilude khasidra.

SPEAKER_01

Codem call today shita on my way, wanta. Badir sheli. She za kilo admurata rashio bedrakilutamid sharot, nisharot kilutilum Fes, e sukshilhalomesuamtaze, veloman tam badirhim kilo bain, vedo dim kashe, vedosima cole, noflim, the kamim, venoflim, the kamim. Vatami tive bain, veto kedem, shimmanashim shel chesed, veto, vele, lamrochaim notinak metora. Aze k Ani shit atmutakyovala iseloufi. Michelon ze can the one piece. Ah, no shit. Bebemigre gamhoti gama stalize? Achoti tirade. No, no. Ah, hoti ka mata faga, ahoti katangleto. Shamanegitra gametra miza. Ani, ahoti gama mati is in rally bapeka kodem, or low layot e a ti ride.

SPEAKER_04

Gam.

SPEAKER_01

Gam coach low, zelo, zelo, zekin. Taxi, mamatak. Tadama matrix shit sembo bite, gama ni, gama chiaagadol, gama choti, achya katamhitikla chanta, u paro bathalavi, akipa mastiralo. Urtekipa. Aze uhat kala khalavi, mutbasaria, shabunya parve, evanta, azaklukulam anakukulam chole animachi, vanhu metimale nauto lukolo. Ahote beapantiha ni ahalofia go beapan.

SPEAKER_04

What a tarbuta coloza kenya sa line deh has the rota yesh gambas the rota sidra, ish to the very kahat, as deh his ta cloud of him. A em sidrashta set mashta omer the messarim, to wavemakoma kila ta kia tena sidrash mustkal.

SPEAKER_01

Mazel uh one piece? Yeah, one piece called Lo anima's a category.

SPEAKER_04

And because I'm one piece, uh animas uh, pushtani roeshama berbe alimoot.

SPEAKER_01

Ken uhche kilo lomimut. Lo balier shall pirat kazl la kim tseveti. La fligahi. Wow. Ah na flik ka sahimba shim fareko tam.

SPEAKER_04

Kishniya, what farakota? Atamin mazha, tak shift that so. Yesh yesh gamhutzimdo de Maiv then na gid ben betsefer, shakh shav me la merota, le ben achaimat's ma'am, oliben kilo.

SPEAKER_01

Kilo ramat kinoh.

SPEAKER_04

Ken, bidu gama tinoh, as umripshavdel ben betsefer lachaim, sh be betzefr, yesh lum dim, batish mifran. Bahhaimatzmam, yesh, mifran, that's the mood.

SPEAKER_00

Bidu.

SPEAKER_04

As ba echolech ba anima, kilo ki shamata bela wem sarim shem kilo lodemud. Elam kinachtem stakea lem.

SPEAKER_01

Zo ja, stakel. Kodem cole zsidra, az overima dmuch tamerele a kher bet alih. Evanta. Veber klal the tamit kilo beketa tob, a tamik gaim dadmuti bed akirovod muetba zen dmuetovot, arashiot. Shemalema emitma dut.

SPEAKER_04

Riga, yesh dmueto vod, mwet pohotovod, nahu, yesh dvarim to vimeda, a ni betortsufe, litma kedula ni evta animprinati fame to dea ani Zatalah shavn gik kulam.

SPEAKER_01

Hakega, nit abba litkulam.

SPEAKER_04

Lo, anine faim rohes dawot, sababa vasani anifaim koshevan anashim kilo shem pachotnik shim to vin shosim raim, was pitom roim simba vom rim asvoim ez a khamudimem. Ehze kekila tambilo m ba and you have it scars, scars u ka v.

SPEAKER_01

Kavan.

SPEAKER_04

Lo, ulaika and khashivash na basofta sofra aliote. Eh, zek shoulomatziah. Kmiyesh sidrashima live dok.

SPEAKER_01

E nen. Vaday, yen. Vegami miesh, zekilo, baonarishona. Waz baunash niya, babam, boom, pitam vata.

SPEAKER_04

Ana hono na shaving as dog. Aval b offenkly, and a dehlimud ani anita mit kashavki alih lifto.

SPEAKER_01

Aniof Tarikho. Mahaim. Ba toch. Aval vebma, kilo pamze loti, bet sefiram latragamahim, veder, ve mashu zakamatam, aze, uhit, kizemashe to pamzemashe karali, ken noev ta stalombeda la basarcha. Zahito, vanyaholavolagit halta saze, alta saze, alta bishwili, ta says. Mo eledershavse aninagidish Tamidishtavikorazimishti Aninagidashavomerishti Shigabash. Shigabo Aresh Igamtova Vegamlotova. Imatadalhavan Tesh Moshtarir. Aishme Meula, Abishul Nadir. Vim tauses, tisrofeze. Bishwili, I el shav Tiga, tigga, tigabatanu, tigabo kilo tigga, titrashmelpa mahat. Bonio trases otpa.

SPEAKER_03

Kishna.

SPEAKER_01

Attagver bonero trase I shavered altasiz. Altigabishamolo, Taratze Lucaroto. Tanoteno is the suk shellatiot fonke, sukshell kilo are zegamaze, oh tatash, tak, as bo, tomalataze, as the noteno suckshellig gush l lech la sotez, zem Amakoma so Remashakula Movi. Amakoma sura zeli tom. Ani, arsheli lech lech. Lech.

SPEAKER_04

Lech, lech, lech, lech, leh lech, hake, lechtiga, lech, lech, yesh, yesh e yeshta dechazot, she ikito nehad, veshtakitonasheni, shikilo, asura sura su, veshta emta, shto said m e mhosef is Josef Otole Zebad youth, moon agaid be m komakulla gancha shima ima ghtana kiot, karoto not. Gawateo Ani Aniamta. No anniom, ak shavan yo se shju sh kfito trampoleshema asanyasim, malemale Mizranim, kide shikura tatlaim ma kom kali pole, so mrechi doshem no flame, tarakakin. La thalale fako, tata shred ben shanaleman a shemtira go.

SPEAKER_01

A as a as gama bai tatamhino to la sute salto de kaile parkoze. Kansrani, ah roshla.

SPEAKER_04

Simlo kasda. Deh kagav Petra Chekh.

SPEAKER_01

Kazda, colo kimflo karakare slaim kazda. Kiwa todela mu zinek nagarba kora, churchel Chelsea Bicheroto. Tipesh, storitaz it, tingah boni rotrano gakot pomba kura. Levante ma kazdash lobitajoni. A matika alte mazalasim gave Sahi. Abashisha tibosam cloom, loca mazze. Mazze covyarosh.

SPEAKER_03

Kamelfarim.

SPEAKER_01

Mazatala margisto. When malas at coom. Mazen malas Atanoshem? Ken. Yofi. Ataroe? Ken. Yofi. Tashomia? Ken. Yofhi. Tamaria? Ken. Yofhi as Tabari. Mazga, then not a bit of Tagilita. Azum Shani just is alienvasmall. Maya rum shame givim ketka toilet lato. Okay. The amar dikra nagasta bagamba. Is it is it kita she kidela rootla no ava cotila benadam shani Iom.

SPEAKER_04

Alasta? Stamola Tabata. Wow. Hacer stamps. Kudam did him. The stam kidela sash and shimitzre colo.

SPEAKER_01

Benadam tagli.

SPEAKER_04

Meta la kotav. Ani Bonabio telepo. Wow.

SPEAKER_01

E tami da codunko ken. Ani codunkul kenute. Anigam.

SPEAKER_04

Wella.

SPEAKER_01

Kano bakohavi makool. Vele kilo imaskirali meodem cell. Meod. A hotti. But it's okay, my official hotem cell. Bakohava.

SPEAKER_04

Aka anashim ruhim eta dmuyot kmatam. Anashim ruim met you delevi, shoha veze we povisha mim, eh, new delevi? Kahau. Uh you baisha m.ashimu krimoto kakaha. As attavi kha sell? No. Az dam mataman.

SPEAKER_01

No, masha deck.

SPEAKER_04

Stam. Tada stab sta sta stab stam. Batzukshlikantali.

SPEAKER_01

Wow, fair.

SPEAKER_04

Okay. Stamp r washum rashum rashum po tamiditra.

SPEAKER_01

Tamiditra. Chocolate para person it's yeah. I'm sure.

SPEAKER_04

Stamp kilo.

SPEAKER_01

Tadasheshian baby. Moche okox. No, the low clum. Aval kilo evantas.

SPEAKER_04

Gam.

unknown

Hakish.

SPEAKER_04

Technikot, ech makesim la tatakara, tatakara t shirt muda, le mesarin, animat.

SPEAKER_01

So that's a project shallem. Okay. Yesh is a gavan cool kaz of the mangina, so image, uh, to do the mangina, fatsahagosi.

SPEAKER_04

Fatzahagazi.

SPEAKER_01

Wow Mapuchit. So that's it labatigam.

SPEAKER_04

Eh, Mapuchita Tarchov. Achov, gam agav muzika umanut at smah. Intavoli muza tavoli e komene karim sh baimi bahout. So merita umanut i ima nashime o avimedze, lwa avimeze, vajom, the kirote, anni, ima nio evedze, ayof you benamid bone, doda kola da barazze ze ani.

SPEAKER_01

Kinumishe zorim imaze shelcha. Bazeshata takal shilcha. Specific.

SPEAKER_04

Afu lomishorem. Imaniwim za davar shanivla sort, anashim ani ani khan e keta kaal beze shwa suam.

SPEAKER_01

Tat muda. Shinha.

SPEAKER_04

She zema shimuavim, veze dha gavim mesarim tatakawa te him, shani uula mete po kamara kin.

SPEAKER_01

Namalo, na malo. Lamallo. Ye polemata ta course vita su po sham ne rali papi naha? No, that's bamsa. Tasi shaman like, sham the like? Like. Bansa, bamza the like, shama the subscribe, subscribe, subscribe amaruze. Sartana pari? Nah, t'en gone. As as uh sim lanuta, it's all sticha. Top tada matagita. No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, stick.

SPEAKER_04

Mazomer, she omanuchelma, shella concert, kilo shella concertim, e la she animachlit mazumanut.

SPEAKER_01

Ah, ah, one team.

SPEAKER_04

Bid you keepam bid you, ulam, colonaganim, a kolegia, a kolim tsa, uba, omed mulan, e gea kulamuhanim ze kaka, omed mulapsante, matt. Kakamam shikaka. Arba the code, the shalloj the code, seklum.

SPEAKER_01

La ze kharteta negano zelomanu tegano.

SPEAKER_04

Haken yofhi, fazia tzavar kaze Michomar Zelomanut, Michom Lolo, ergashti mashuze, vaz me vin hakergan, vazme vinim shia umanut ibetem pnimityo textomerit Atamach lit him ze omanuto lov. Vaz mata shumea kular by shalosh da koteregat ak shiv, shhomish tal tu ishtal kuyot, the shome shim the bring tashumea ini imut, vazbet matatsarik lithhaber la tzmecha. The sham, ze omuntenbaashta giv ka, neomer zechelik, mea mazeumanati uh bulshi gado. Zeshipatah, ben the pothim, eta lit khaberla tzmehavela kirta munuche atamachlitma. Z Ganavdat gadol, ganafdat gadulla saumanut shab, tada.

SPEAKER_01

Mamlitzle kulhem lekolmi shesh eladim. Bagilaim ben shanale shnata shalosh. Ben shanal shanosh todada mushekiru bagilaimele, eladim kilukramatrilim tada la vin. Tazviva, tazem. Okay, okay. Lassim la elichli operot. Concert team yesh is the opera taxi top. I elet borot. The sim regashele. The vangit can shall bahze. Aval the image yalda. Korimla emma coq is a bit of fatit, taxiwa I shav maketa my mahidimoti, and you and you'd my eled takashumaf, and you're the mailed, shilone madala shruhan, Mr. Kel. Eh, Shinigma, Tadamakula Mosimah, eh? Kapine. No. Shuma, was a capine. Yes, Kapai Mahazi was abehadimazakal, kapime. No. Akal name as a kapaim. What's a badimakal kapaim? No. Kilo Benadama, I let Ben Shana, Raofa, I bore. Ulamadezim Madim.

SPEAKER_04

In paya, but I hold a simo mashua here. She boss offime. Why name?

SPEAKER_01

Why is it? Nagid Yadai, Nemala, Stan, Capine, Marco. Uloseka. Bashir.

SPEAKER_04

Uloseka.

SPEAKER_01

I need shows. The mere shakaran opera.

SPEAKER_04

Zera com me, eh?

SPEAKER_01

Ahi shakaran by operamizer. Almumlatzer.

SPEAKER_03

Violence.

SPEAKER_01

Right easy?

SPEAKER_00

Voila. Voilà. Voilà que je suis.

SPEAKER_01

But I messaged me, violently. As the holofin Zalimut, Zachino Dati. Opera?

SPEAKER_04

Lo And by Sofoto La Montvarim Ashela Maulomeda Sarhueta noeta ni.

SPEAKER_01

Chaos. Bishwilo.

SPEAKER_04

No, and you don't make it lastin be shiva. Anyum se odma letvarimotsuya mochia suha mashlas. Kulam tsihamash yot mechunakhimakhab and you meas de hahatul, ifovera it's the pan u center.

SPEAKER_01

K Biduk mateta vita tz mihahale debit.

SPEAKER_04

Ki kibosof Zemazakev Shelan Shanakum. Any semashanyoitse, andi and your any holas mashani rutze. Bahum is the gvul, shil hok, shulopu giaba hair.

SPEAKER_01

Shilha, on my way.

SPEAKER_04

Shilaiim Efo a gvul, Vez Ratim, Ves is the road, Ves the upper rod, Vez it's your mansafferim. Vegani lokaho tam, I'm the dech achaimat's ma'am, deh bitsefer, de efo.

SPEAKER_01

Call me nadam legou foyas, no motoyam, colo hadimacos, atem.

SPEAKER_04

Lo, lo, low, colo, kado, no, lo zakotza le zakot. Bekito, la regalamura zakot disra, if you're battering with vote, she never is a man. Any pam, I t offer to day a cashier banana, but you know, say, means more small, mean takes him to shovel as to put on patakli to give me such mitzvah tikshop moshuma, gum put a mobiachod mitzva.

SPEAKER_01

Bowli routi kilo banashim, alash techem stalvetanim tem geonim telo video giz Aval Bataklis Beneno, Shavut's. Meo terakama tofer. Ah mustum Boshani Bauchani. Ani, Ani ani, Ani ani Hakishnya. Lo themashekilo them Bauchani, can Roimsta met your teresa, can as a shim ruim shata aligna?

SPEAKER_04

Lo, alay, any liberty telloita basitia and shani lit situatia. But she gave no baby situatia.

SPEAKER_01

So dema, Leo Zoklanu poze comashelo, sababa? Stamp cryot. There's a trivia kale sabba yeah.

SPEAKER_04

After what's the pump to lam? Bo kasha. No, it's uh collected.

SPEAKER_01

Bushella Shela. Shada Shada?

SPEAKER_04

Yeah, that's available.

SPEAKER_01

Biddy, uh me took. Yellow.

SPEAKER_04

I need so many Benjamin. I said Matchagoti.

SPEAKER_01

Pabush only wrote a bit of numbers and it gumotham tea.

SPEAKER_04

Look at Tambin. Atambin, at a bin on the berriet. Lolo.

SPEAKER_01

Yala.

SPEAKER_04

Eli?

SPEAKER_01

Oda Pam? Yeah. Lofer? Oda Pam.

SPEAKER_04

Benjamin Benjamin.

SPEAKER_01

Makasha. Takid Dafuck. Tashamat U couldn't call my chalotra. Tarsor la shalashu Shalotra.

SPEAKER_04

Eh, S M a Mahala, Shebana Dam, Ubimcom Diot Mitinock, Diot Me Vogar, Ofek Mime Vogar, Dio Tinock. Vemanita. Benjamin Benjamin. Takid uh Tivdok? Tivdokoti Tadem?

SPEAKER_01

Yala. No, Yala Zorin.

SPEAKER_04

Lolo Hakeriga. Atta Hakeshia Whatsega Difficot. Bonita notaba.

SPEAKER_01

Tadem. Tishu. Tissue. Kadem. Tissue. Tarbit.

SPEAKER_04

No, atataf siki wotanima mata coda tarbit saze.

SPEAKER_01

Um Artota Brit.

SPEAKER_04

Wakasha? Lonakhon. Donakon. Sin vakasha. Atalaita Sham Tarot se to de.

SPEAKER_01

Tagilita pan zero sin. Vartuta brit you talk do la misin. Tifa. Tivdok. Mi prinatasia ken. Shet anim prinatasia outso dex senior talk. Atamatasheta. Shettah's artabrit.

SPEAKER_04

Atamin?

SPEAKER_01

Vakasha. Atamode Motsali. Atamo de Mutsuna.

SPEAKER_04

Ami Kashari roted Ani Tem Havana Sha'sha. Vakasha. Tamin. Wakasha anni top Havana Bishwikhani toy.

unknown

Base a bechet Peru.

SPEAKER_04

Ethiopia. Makasha. Bishwlikani toy.

SPEAKER_01

Kuna go tato.

SPEAKER_04

Bishvlikani.

SPEAKER_01

Base a beshet, nipset medina peru, atamart Ethiopia. Ethiopia, Medina, B Africa, Lolit Vakia, Bem Bikree. Aurum Shelly, Veshilha, Veshir, Picadu, Bon. Ah, Shelio?

SPEAKER_04

Shellio?

SPEAKER_01

Maya Rot, my bo. Taita, Todara, Shelay Baksha. Tawutsa Nyanel Khal Davaraza? Me foyba?

SPEAKER_04

Australia?

SPEAKER_01

Bakasha, Damir. Huh? Lamirut seminar, the day column do not call it. Oh Mishar Tashir Matanote.

SPEAKER_04

My shit. Lo Yossi Shabbat. Yossi Shabbat. Yes, Shabbat.

unknown

No, no.

SPEAKER_04

Shabbat.

SPEAKER_01

Ah, the doubt.

SPEAKER_04

Ah, the tow. Yeah.

SPEAKER_01

Spell red. D R B Red.

SPEAKER_04

Samuel.

SPEAKER_02

No.

SPEAKER_01

No, the Lom Shannon Mitsodek.

SPEAKER_04

No, no.

SPEAKER_01

She Bashot?

SPEAKER_04

Okay.

SPEAKER_01

Map itum. America, Africa, Europa, Asia, Australia, Antarctica. Mama. America is time. America Drummond.

unknown

Yeah.

SPEAKER_01

I don't know. The nanash better.

SPEAKER_04

I am at a lower mash and jarrow. I need a reverest. Tive dokti. Tive dokument.

SPEAKER_01

Someperk. Low to the telephone. Semi taper. Semita peric.

SPEAKER_04

Shalom. Shalom. Shalom. So this show remote. Shalom. Shalom. Shalom. Iom, niggma.

SPEAKER_01

Symptom, simple.

SPEAKER_04

Wow! Shalom shalom. It's right. Shalom.