
Storytelling with Michael Harvey
Croeso i bodlediadau sy'n ymdrin â byd y chwedl a chreadigrwydd. The nitty-gritty of storytellingpresented by award-winning, international storyteller Michael Harvey. I'm starting with some interviews with my storytelling colleagues who also tell stories from the Welsh epic cycle of stories the Mabinogi. Most of these are in English and there will also be some in Welsh.Y mae podlediadau Cymraeg wedi eu recordio gyda chyfranwyr sy hefyd wedi cael eu cyfweld yn Saesneg ond noder bod nid fersiynau Cymraeg o'r cyfweliadau Saesneg mohonynt ond eitemau gwahanol.storytelling site https://www.michaelharvey.org/book site https://michael-a-harvey.com/
Storytelling with Michael Harvey
Mabinogi Monday #9 with Tamar Williams
•
Michael Harvey/Tamar Williams
•
Season 1
•
Episode 9
Tamar Williams won the national Young Storyteller of the Year award in 2013. She has appeared at festivals such as Whitby Folk Week, Beyond the Border International Storytelling Festival, Lakefest, In The Woods Festival and the Birmingham Book Festival.

In this interview Michael and Tamar talked about…
- Language, habit and identity. The strangeness of changing from one language to another
- The Mabinogi as Welsh language heritage told in English
- Bilingualism as a spontaneous response to specific audiences. Allowing the music of language to be heard.
- The apparent randomness of parts of the narrative in the Mabinogi
- Negotiating different linguistic registers whilst telling the Mabinogi in Welsh and English and from epic to informal.
- The character of Rhiannon from the First Branch of the Mabinogi
- The moral complexity of the Fourth Branch
- The character of Manawydan and Guto Dafis’ treatment of him.
