Get the Boots
This is the follow-on podcast from "Transcontinental Overload".
Everyone faces tough times. Some are chosen, others are forced upon us. What matters most is how we respond.
This podcast is about real people who have faced real challenges — setbacks, obstacles, loss, or life-altering changes, such as a move abroad — and found a way forward. Each episode dives into a personal story of resilience, courage, and sometimes transformation. My guests share what they went through, what shifted their mindset, and how they learned not just to survive, but to grow.
If you’ve ever wondered how others manage to rise from difficult moments with new strength and perspective, this is the space for you. Honest conversations. Practical wisdom. Hope for the journey ahead.
I'm Stephanie, and I love talking to people and hearing their stories. Moving on from my old podcast, "Transcontinental Overload", where I talked to guests about their experiences of moving and living abroad, I'm expanding my focus to include those who haven't moved countries. After all, life's challenges hit us all sooner or later, whether we've stayed in one country or not.
Join me as we uncover what it truly means to overcome, and how the toughest moments can sometimes open the door to the strongest versions of ourselves.
Get the Boots
20. I'm dreaming of a German Christmas...
Use Left/Right to seek, Home/End to jump to start or end. Hold shift to jump forward or backward.
Here's my take on a traditional but not entirely typical German Christmas (is there such a thing?).
After my intro, I'm reading two of last year's blog posts I wrote about Christmas traditions in the US, UK and Germany, and the mix my family has created. If you've already read them, feel free to skip ahead to minute 19.
If you'd like to check out the posts on my website, click here for Part 1, and here for Part 2.
One of my favourite German (or rather Bavarian/Austrian) Christmas carols is "Es wird scho glei dumpa" (It will soon be dark). You can check out the lyrics with a literal English translation. If you'd like to hear the carol, listen to this amazing A Capella version, or Hubert von Goisern's version (it’s not a great recording, but you’ll get the idea, and he's a wonderful artist).
You can watch “Drei Haselnüsse für Aschenbrödel“ (three wishes for Cinderella) with English subtitles on YouTube!
Please don't forget you can donate to Refugees International through my donation portal right here.
Guten Rutsch!!