AIToday Live
AIToday Live deelt praktijkverhalen over AI die je direct vooruit helpen in je werk. In een wereld waar AI-ontwikkelingen elkaar razendsnel opvolgen, kiezen wij bewust voor verdieping en praktijkervaring. We bieden een kalm kompas in turbulente tijden.
In deze podcast hoor je professionals uit Nederland en België die openhartig vertellen over hun ervaringen met AI-implementaties. Voorbij de hype en krantenkoppen laten zij zien hoe organisaties écht met AI werken.
Onze gasten delen hun successen én uitdagingen op een toegankelijke manier.
Daarmee helpen we jou om:
- Praktische inzichten te krijgen in wat AI wel en niet kan
- Te leren van de ervaringen van andere professionals
- Concrete ideeën op te doen voor je eigen organisatie
- De grotere lijnen te zien in AI-ontwikkelingen
Iedere maandag een diepgaand gesprek met een gast, gepresenteerd door Joop Snijder (CTO Aigency) en Niels Naglé (Info Support). Elke donderdag deelt Joop in een korte aflevering zijn eigen praktijkervaringen en inzichten.
"AIToday Live is uitgeroepen tot AI Podcast of the Year 2025 en is drie keer genomineerd voor 'De Prijs van Oranje' door de Belgian Podcast Awards en staat op nummer 1 in de lijst van Zomerse luister-inspiratie: podcasts over AI, productiviteit, SEO & meer (Frankwatching, juni 2024)."
Ontdek hoe andere professionals AI succesvol inzetten. Ontvang ook exclusieve content, kijk achter de schermen en blijf op de hoogte van nieuwe gasten via onze nieuwsbrief: https://aitodaylive.substack.com
AIToday Live
S08E62 - Taalmodellen als bandlid: een andere kijk op AI
Use Left/Right to seek, Home/End to jump to start or end. Hold shift to jump forward or backward.
Joop Snijder, CTO bij Aigency en voormalig muzikant, trekt een directe lijn tussen zijn jaren als producer in een thuisstudio en hoe Artificial Intelligence werkt als werktool. Het probleem is niet dat AI te veel overneemt, maar dat je de output accepteert zonder er iets van jezelf in te stoppen. Joop legt uit hoe je rol verschuift van uitvoerder naar producer: niet elke noot spelen, maar bepalen wat blijft en wat weggaat.
Een taalmodel levert vlotte zinnen, maar heeft geen smaak, geen context en geen idee van de politieke gevoeligheid in jouw team. Als je een AI-output leest en niets verandert, is dat geen teken van kwaliteit maar van te weinig kritisch kijken. Morgen: pak iets wat je de komende week moet maken, gebruik een taalmodel voor de eerste versie en noteer drie dingen die je aanpast en waarom.
Onderwerpen
- De verschuiving van maker naar producer bij samenwerking met AI
- AI als startpunt voor mensen zonder veel eigen ideeën
- Het risico van middelmaat bij onkritisch gebruik van AI-output
- De irrelevantie van de vraag 'heb je dit met AI gemaakt?'
Genoemde entiteiten: ChatGPT
AigencyAigency ontwerpt en ontwikkelt waardevolle, robuuste en betrouwbare Machine Learning-modellen.
Info Support
Info Support is de specialist in maatwerk software en leidend in kunstmatige intelligentie (AI).
Disclaimer: This post contains affiliate links. If you make a purchase, I may receive a commission at no extra cost to you.
Schrijf je in voor onze nieuwsbrief en ontvang exclusieve toegang tot nieuws, blik achter de schermen en meer!
1
00:00:01,839 --> 00:00:05,839
Hoi, leuk dat je weer luistert naar een korte aflevering van AIToday Live.
2
00:00:05,839 --> 00:00:08,880
Ik ben Joop Snijder, Head of AI bij Info Support.
3
00:00:10,320 --> 00:00:15,600
Ik wilde vandaag eigenlijk gewoon iets heel persoonlijks gaan delen met je als luisteraar.
4
00:00:15,600 --> 00:00:23,199
Ik wil je even meenemen naar iets wat op het eerste gezicht misschien niets met AI te maken heeft, namelijk muziek maken.
5
00:00:23,439 --> 00:00:26,719
En blijf erbij, we gaan het echt wel over AI hebben.
6
00:00:26,720 --> 00:00:28,160
Maar muziek maken.
7
00:00:28,479 --> 00:00:34,159
Ik speelde trompet en saxofoon en heb jarenlang in een band gezeten, lang geleden hoor.
8
00:00:34,159 --> 00:00:36,000
We schreven onze eigen muziek.
9
00:00:36,000 --> 00:00:45,200
En wat we daar veel deden, was uit een kluwe van ideeën, flarden van riffs, stukjes tekst en nummers componeren.
10
00:00:45,199 --> 00:00:54,960
Dat betekende dat je zelf inbreng had en dat gecombineerd met de inbreng van andere bandleden, de som der delen meer werd.
11
00:00:55,919 --> 00:01:01,840
En kijk, niet alles wat we maakten was goed, sterker nog, misschien het meeste niet, maar dat hoorde erbij.
12
00:01:01,840 --> 00:01:05,359
Je probeerde dingen, gooide het weer weg, pakte iets anders.
13
00:01:05,359 --> 00:01:07,439
Soms bleef een klein stukje hangen.
14
00:01:07,439 --> 00:01:09,759
Een riff, een zin, een gevoel.
15
00:01:09,760 --> 00:01:11,120
En daar bouwde je op verder.
16
00:01:11,120 --> 00:01:14,319
En wat ontstond, was nooit van één persoon.
17
00:01:14,320 --> 00:01:16,399
Het was altijd een combinatie.
18
00:01:16,959 --> 00:01:20,399
Later maak ik samen met een vriend muziek in de thuisstudio.
19
00:01:20,799 --> 00:01:26,719
Studio, meer een werkkamer omgetoverd rondom een pc waar we muziek op konden opnemen.
20
00:01:26,719 --> 00:01:28,560
Hij zong, speelde gitaar.
21
00:01:28,560 --> 00:01:34,640
En ik creëerde dan met drums, met de computer, bas en soms strijkers met de computer.
22
00:01:35,280 --> 00:01:36,879
Zo maakten we dingen samen.
23
00:01:37,040 --> 00:01:40,399
Samen speelden we de blazerssectie ook in.
24
00:01:40,799 --> 00:01:43,439
Ontzettend veel plezier hebben we zo gehad.
25
00:01:44,239 --> 00:01:52,560
Wat je daar zag, is dat je zou kunnen zeggen dat de rol was aan het veranderen.
26
00:01:53,119 --> 00:01:58,319
Het was van zelf doen, van zelf spelen, gingen we naar samenstellen.
27
00:01:58,320 --> 00:01:59,840
Dus ik speelde niet alles zelf.
28
00:01:59,840 --> 00:02:03,120
Dat kon ook niet, ik speel eenmaal geen drums en al helemaal geen gitaar.
29
00:02:03,359 --> 00:02:06,879
Maar ik wist wel wat ik mooi vond, waar wat paste.
30
00:02:06,880 --> 00:02:09,680
En wat het geheel uiteindelijk beter maakte.
31
00:02:09,680 --> 00:02:13,759
Dus ik werd meer een soort van producer, zou je kunnen zeggen.
32
00:02:13,759 --> 00:02:22,879
Ik knipte eruit wat niet lekker liep, veranderde de volgordes om het geheel te verbeteren en gebruikte samples waar we dat van toegevoegde waarde vonden.
33
00:02:23,039 --> 00:02:28,639
Het mooie was, ik kon daardoor dingen maken die daarvoor niet lukten.
34
00:02:29,280 --> 00:02:33,840
Nu denk je misschien leuk waarom vertel je me dit.
35
00:02:34,400 --> 00:02:40,879
De reden, zoals volgt, is omdat ik precies dezelfde patronen zie in hoe we nu met AI werken.
36
00:02:40,879 --> 00:02:43,119
In ieder geval hoe ik met AI werk.
37
00:02:43,120 --> 00:02:48,000
En ik dacht dat is misschien wel leuk om te vertellen hoe deze analogie zit.
38
00:02:48,000 --> 00:02:49,680
Want ik zie namelijk AI.
39
00:02:49,680 --> 00:02:52,080
En dan heb ik het over taalmodellen.
40
00:02:52,319 --> 00:02:54,159
Want AI is veel meer dan dat.
41
00:02:54,319 --> 00:02:57,920
Dus de taalmodellen zie ik als samenwerkingspartner.
42
00:02:57,920 --> 00:03:01,199
Niet alles wat ik maak, komt van mijzelf.
43
00:03:01,520 --> 00:03:05,840
En eerlijk gezegd, dat was toen met de muziek dus ook al niet zo.
44
00:03:05,840 --> 00:03:08,640
Er zat altijd inbreng in van anderen.
45
00:03:09,039 --> 00:03:11,599
Waarom zou dat met een taalmodel dan anders zijn?
46
00:03:12,160 --> 00:03:14,560
Zo'n taalmodel is voor mij geen vervanging.
47
00:03:14,800 --> 00:03:17,280
Het is meer een extra bron van input.
48
00:03:17,280 --> 00:03:23,439
Net zoals een bandlid was, of dat een sample kon zijn of een idee van iemand anders.
49
00:03:23,679 --> 00:03:27,759
Dat is een rol van de maker die ik ben.
50
00:03:27,759 --> 00:03:29,039
Die verandert.
51
00:03:30,079 --> 00:03:40,080
Wat mijn rol nu is, lijkt verdacht veel op wat ik toen met het muziek maken deed: schrijven, schrappen, knippen, plakken, een beetje van mezelf en een beetje van AI.
52
00:03:40,240 --> 00:03:44,159
Soms wordt dat iets wat beter is dan die losse delen.
53
00:03:44,480 --> 00:03:47,519
De som der delen dan opnieuw.
54
00:03:48,479 --> 00:03:52,240
Kijk, en wat als je geen ideeënmachine bent.
55
00:03:52,240 --> 00:03:55,040
Misschien herken je jezelf je helemaal niet in.
56
00:03:55,040 --> 00:04:02,080
Geen kluwe van ideeën, geen halve zinnen die ergens blijven hangen en geen constante stroom van dingen die eruit willen.
57
00:04:02,079 --> 00:04:05,439
Misschien denk je juist, ja, leuk verhaal, maar zo werk ik niet.
58
00:04:05,680 --> 00:04:08,719
Dat is ook wel waar AI interessant wordt.
59
00:04:09,280 --> 00:04:17,680
Want waar ik de taalmodellen gebruik als aanvulling op mijn ideeën, kun jij het misschien gebruiken als startpunt.
60
00:04:17,839 --> 00:04:21,839
Zie je het als het moment in de band waar iemand met een eerste riff komt.
61
00:04:21,840 --> 00:04:25,599
En als je die riff niet zelf hebt, betekent dat niet dat je geen muziek kunt maken.
62
00:04:25,599 --> 00:04:27,520
Je begint alleen ergens anders.
63
00:04:27,920 --> 00:04:30,240
Leren herkennen in plaats van bedenken.
64
00:04:30,240 --> 00:04:35,680
Iemand met veel ideeën moet leren kiezen, moet iemand zonder veel ideeën leren herkennen.
65
00:04:35,680 --> 00:04:41,279
Wat werkt, wat niet werkt, wat beter kan, is zo waardevol.
66
00:04:42,480 --> 00:04:47,040
Creativiteit is niet alleen je zelf iets bedenken.
67
00:04:46,839 --> 00:04:51,519
En creativiteit is ook zien wat er al is en daar iets beter van maken.
68
00:04:51,519 --> 00:04:56,079
Dus dat je dingen combineert, versimpelt, soms aanscherpt.
69
00:04:56,079 --> 00:04:59,639
Eigenlijk precies wat een producer in de muziek ook doet.
70
00:04:59,520 --> 00:05:02,759
Daardoor wordt je drempel ook lager.
71
00:05:03,079 --> 00:05:07,400
En dat is misschien juist wel wat een taalmodel kan veranderen.
72
00:05:07,399 --> 00:05:09,720
Je hoeft niet meer te beginnen met een leeg vel.
73
00:05:09,720 --> 00:05:13,959
Je begint met iets en vanuit daaruit ga je verder bouwen.
74
00:05:14,920 --> 00:05:20,279
Maar wat niet verandert, is je verantwoordelijkheid.
75
00:05:20,279 --> 00:05:23,240
Dus jij bepaalt wat blijft en wat weggaat.
76
00:05:23,480 --> 00:05:28,120
Taalmodel kan je helpen, jij moet het nog steeds bepalen of het goed is.
77
00:05:28,360 --> 00:05:32,280
Daarom vind ik het ook niet zo'n relevante vraag als iemand aan mij vraagt.
78
00:05:32,279 --> 00:05:34,920
Heb je dit met AI gemaakt.
79
00:05:35,159 --> 00:05:37,000
Wat zegt dat nou eigenlijk?
80
00:05:37,079 --> 00:05:40,920
Kijk, wat relevant is, is het eindresultaat goed.
81
00:05:40,920 --> 00:05:44,040
En dat is uiteindelijk de enige vraag die er echt toe doet.
82
00:05:44,040 --> 00:05:49,879
Kan het mij schelen dat jij iets volledig zelf hebt geschreven als er geen touw aan vast te knopen is.
83
00:05:49,879 --> 00:05:54,759
En natuurlijk andersom net zo, als je iets met AI gegenereerd hebt wat slecht is.
84
00:05:55,000 --> 00:05:58,920
Dan is het gewoon slecht. Goed is goed, slecht is slecht.
85
00:05:59,240 --> 00:06:08,279
Het maakt mij niet uit wat je gebruikt, of je nou met pen of potlood schrijft of je digitaal of analoog fotografeert, of je met AI werkt of zonder AI.
86
00:06:09,240 --> 00:06:15,319
Wat AI met taalmodellen doet, is in mijn beleving je mogelijkheden vergroten.
87
00:06:15,319 --> 00:06:18,840
Net zoals die thuisstudio dat eerder bij mij deed.
88
00:06:18,840 --> 00:06:23,319
Ik kon ineens dingen maken, componeren die ik daarvoor niet kon.
89
00:06:23,639 --> 00:06:32,280
En niet omdat ik ineens allerlei instrumenten kon bespelen, maar wel omdat ik wist, gewoon wat ik wilde horen.
90
00:06:32,279 --> 00:06:34,680
En dat is precies wat hier ook gebeurt.
90
00:06:35,159 --> 00:06:37,400
Maar er is ook een keerzijde.
91
00:06:37,560 --> 00:06:42,680
AI maakt het makkelijk om iets te maken wat wel oké is.
92
00:06:43,000 --> 00:06:47,399
Dat kan best wel links zijn, want oké blijft hangen op middelmaat.
93
00:06:47,959 --> 00:06:53,160
Je moet nog steeds keuzes maken, nog steeds kritisch zijn en nog steeds durven zeggen, dit werkt niet.
94
00:06:53,399 --> 00:06:59,079
Dus uiteindelijk ben jij degene die bepaalt wat blijft en wat weggaat, niet de AI.
95
00:06:59,079 --> 00:07:00,680
Jij bent degene met smaak.
96
00:07:00,680 --> 00:07:03,079
Jij bent degene die het geheel overziet.
97
00:07:03,399 --> 00:07:09,319
Dus als ik kijk naar hoe ik nu werk met AI, dan voelt dat voor mij in ieder geval niet nieuw.
98
00:07:09,319 --> 00:07:12,200
Het voelt eigenlijk best wel vertrouwd zoals vroeger in mijn band.
99
00:07:12,200 --> 00:07:17,160
In die werkkamer met een pc, ideeën verzamelen, dingen proberen, schaven, verbeteren.
100
00:07:17,159 --> 00:07:19,400
Net zolang tot het klopt.
101
00:07:19,720 --> 00:07:22,839
En wat klopt, dat is iets wat je zelf bepaalt.
102
00:07:23,240 --> 00:07:26,040
Misschien is dat ook wel de beste manier om ernaar te kijken.
103
00:07:26,039 --> 00:07:31,719
Niet als iets dat het werk overneemt, als iets waar je mee samenwerkt.
104
00:07:32,600 --> 00:07:40,599
Ik hoop dat je dit een beetje inzicht geeft in hoe ik kijk ten opzichte van het werken met AI.
105
00:07:41,080 --> 00:07:48,120
Maar zoals iedere week bedenk: AI is niet de oplossing voor elk probleem, onmisbaar waar het past.
106
00:07:49,080 --> 00:07:59,800
Ik zou het heel erg leuk vinden als je mij laat weten, en dat kan via onze website AIToday.nl vind je bij contactgegevens of via LinkedIn.
107
00:08:00,040 --> 00:08:03,719
Wat je van dit soort type afleveringen vindt.
108
00:08:03,720 --> 00:08:09,079
Het is natuurlijk mijn kijk en mijn manier van werken die je hebt gehoord.
109
00:08:10,279 --> 00:08:15,640
Kijk jij er heel anders naar, heb jij een eigen kijk, ben je het volledig oneens?
110
00:08:15,639 --> 00:08:16,760
Laat het me weten.
111
00:08:16,759 --> 00:08:22,920
Ik hoor graag van je.