
Talking Translations
Talking Translations brings together an Irish writer and a translator for each episode, sharing stories from one language to another. Our hope is to share these stories across the globe, in many different languages. To read the original short story and translation online, and to discover more about what we do, visit www.literatureireland.com. Literature Ireland is the national organisation for the promotion of Irish literature abroad, primarily in translation. We are funded by Culture Ireland and the Arts Council.
Talking Translations
An Interview with Aga Zano, Polish Translator
•
Literature Ireland
•
Season 3
•
Episode 5
On this episode, Polish translator Aga Zano discusses using Google Maps to describe cities she hasn’t visited, how her love for literary translation began as a kid creating subtitles for cartoons, and why she thinks Megan Nolan is Sally Rooney’s dark twin.
Aga Zano spent two weeks in Dublin in October 2022 as Literature Ireland's translator-in-residence. During her time here, she worked on Sebastian Barry's upcoming novel Old God's Time.