Apostolic Mentoring

The Partnership of Faith / A Parceria da Fé ... English & Portuguese

Rev. Charles G. Robinette Season 5 Episode 11

Witness firsthand the miraculous events that have ignited a powerful revival in California. Imagine a season of spiritual acceleration and unity that promises to equip millions to reach billions. In our latest episode, we take you through the awe-inspiring testimonies from Fresno and Strathmore, where hearts were opened and lives transformed by the Holy Spirit. This movement of God is a clarion call to believers everywhere, urging them to align with divine purpose as we anticipate a monumental harvest in 2025. Together, we explore the profound vision for the global church, emphasizing the necessity of unity and collaboration in fulfilling our collective mission.

Moreover, we tackle the often-overlooked power of the tongue and its role in fostering unity. Drawing wisdom from the Apostle Paul and King David, we discuss how controlling our words can prevent division and promote unprecedented revival. Discover the strength that comes from faith partnerships, inspired by biblical teachings from Ecclesiastes, Corinthians, and Leviticus. It’s a compelling reminder of the power of collaboration, where every member, regardless of background, plays a vital role in the mission. By embracing a collective spirit and shedding individual agendas, we unlock doors for a movement that is both organic and powerful, poised to make a global impact in these last days.

We love to hear from our listeners! Thank you!

https://www.amazon.com/dp/1639030158?ref_=cm_sw_r_cp_ud_dp_VZBSV9T4GT4AMRWEWXJE&skipTwisterOG=1

Support the show


Speaker 2:

In the name of Jesus. In the name of Jesus.

Speaker 1:

I plead the blood of Jesus. Yes.

Speaker 2:

Shadoloboshata, ikayodoloboromasadoloboshatala.

Speaker 1:

Ikayodoloboromasadoloboshatala.

Speaker 2:

Ikayodoloboromasadoloboshatala. Ikayodoloboromasadoloboshatala, ikayodoloboromasadoloboshatala. Ikayodoloboromasadoloboshatala In the name of Jesus.

Speaker 1:

In the name of Jesus, in the name of Jesus, in the name of Jesus, in the name of Jesus.

Speaker 2:

In the name of Jesus.

Speaker 1:

In the name of the Lord. In the name of the Lord.

Speaker 2:

In the name of the Lord, in the name of the Lord. In the name of Jesus.

Speaker 1:

In the name of Jesus. Hallelujah Lord. Thank you, Lord, for your power. Thank you, Lord, In the name of Jesus.

Speaker 2:

Thank you for your word, Lord. Thank you for the name of the Lord in the name of the Lord, in the name of the Lord, in the name of the Lord, in the name of the Lord, hallelujah.

Speaker 1:

In the name of the Lord. In the name of the Lord, everybody, and welcome to Apostolic Mentoring.

Speaker 3:

A paz do Senhor a todos e sejam bem-vindos ao mentoramento apostólico Apostolic mentoring.

Speaker 1:

I greet you in the mighty name of Jesus from California. We've had another great week of revival services in two cities.

Speaker 3:

Nós tivemos um grande final de semana com cultos de avivamento em duas cidades diferentes.

Speaker 1:

Sunday morning we were in the city of Fresno, California.

Speaker 3:

No domingo pela manhã estávamos na cidade de Fresno, na Califórnia.

Speaker 1:

Where God filled 11 people with the Holy Ghost, two were baptized in Jesus' name. We thank God for Brother and Sister Gonzalez and the work that they are doing in Fresno.

Speaker 3:

Nós agradecemos o Pastor Gonzalez e sua esposa e o trabalho que eles estão fazendo na cidade de Fresno.

Speaker 1:

Great doors that the Lord is setting before them, that no man can shut.

Speaker 3:

Portas que Deus tem aberto para eles, que nenhum homem pode fechar.

Speaker 1:

Then Sunday night we drove down to Strathmore to be with Brother and Sister Treadway, some of our dear friends. We had a wonderful Sunday night Strathmore Crusade service.

Speaker 3:

The Bathmore Crusade service, god filled 22 people with the Holy Ghost.

Speaker 1:

And it was so amazing.

Speaker 3:

At the end of the service, we began to call and to charge people to be baptized in Jesus' name, e foi maravilhoso que no final do culto, nós começamos a convidar as pessoas para virem e serem batizadas em nome de Jesus.

Speaker 1:

And, one by one, people just began to come onto the platform.

Speaker 3:

E, um a um, as pessoas começaram a vir até a plataforma to come onto the platform. And we baptized 16 people in the only saving name of Jesus Christ 37 people testified of different miracles that evening. I just want to remind God's global church today.

Speaker 1:

We are stepping into the season of acceleration and multiplication.

Speaker 3:

Nós estamos entrando no tempo de aceleração e multiplicação.

Speaker 1:

We are going to see more get the Holy Ghost in this hour than we have ever seen in the history of the church.

Speaker 3:

Nós vamos ver mais pessoas recebendo o Espírito Santo nessa hora do que qualquer outro momento da igreja.

Speaker 1:

We're going to see more baptized in Jesus' name in this hour than we ever saw in the history of the church.

Speaker 3:

Nós vamos ver mais pessoas sendo batizadas em o nome do Senhor Jesus Cristo do que qualquer outra época da história.

Speaker 1:

Mighty miracles are going to manifest in your churches. God is going to use you in your cities and the victory of the Lord is going to be so mighty in this hour to be so mighty in this hour, and that's why we're here on Apostolic Mentoring.

Speaker 3:

We want to be a part of equipping millions to reach billions. Queremos fazer parte do alcançar milhões para equipar milhões, para buscar bilhões.

Speaker 1:

And God is setting us up for something so big right now. E Deus está nos colocando em algo tão grande agora and at the opening of 2025, God is just trying to bring us into alignment.

Speaker 3:

No início deste ano de 2025,. Deus está nos alinhando.

Speaker 1:

Because the latter part of 2025 is going to be filled with the greatest harvest we've ever seen.

Speaker 3:

Porque na última parte do ano de 2025, nós vamos ver a maior colheita que nós já vimos na história. So God, is setting us up.

Speaker 1:

God is asking us to get in alignment. And without a doubt there is this symphony of human history that resonates one singular truth, and here is that truth we were never called to walk, work, serve or operate alone in the kingdom of God. Whatever we're going to get done in this last hour of the church, it's going to be together.

Speaker 3:

Seja lá, o que vamos fazer nessa última hora da igreja vai ser junto.

Speaker 1:

Deus tem estabelecido um precedente, um padrão que ele não quer quebrar.

Speaker 3:

Esse padrão Em Atos, capítulo 2,.

Speaker 1:

Quando o day of Pentecost was fully come, when there was a sound from heaven as of a rushing mighty wind, when there was an unprecedented outpouring of the Holy Ghost, where 120 believers began to speak with other tongues as the Spirit gave them the utterance.

Speaker 3:

When there was an unprecedented outpouring of the Holy Spirit, when almost 120 people received the good of the Holy Spirit. According to the Holy Spirit, they were allowed to speak.

Speaker 1:

The Bible preceded this uncommon outpouring by making this declaration A Bíblia continua fazendo esta declaração. In Acts 2 and 1 it said this Em Atos, capítulo 2, versículo 1, diz assim they were all with one accord in one place.

Speaker 3:

Eles estavam todos em um só acordo reunidos no mesmo lugar.

Speaker 1:

That statement. One accord means they were all together.

Speaker 3:

Essa aqui essa frase estavam todos reunidos, ou seja, eles estavam todos juntos.

Speaker 1:

That word together means this, Essa palavra juntos reunidos significa that word together means this it means unity, cooperation, collaboration, communication. They were in concert, together, they were side by side and shoulder to shoulder. This is what the Lord was trying to show to us to show to us. Great things in the kingdom happen when we're together not when we're alone. You can see the fruit of togetherness.

Speaker 3:

It's consistently woven throughout the pages of Scripture. In Hebrews, chapter 10, the Bible tells us that our partnership fosters spiritual growth when we encourage one another and inspire one another. It causes us to grow in faith and in good works. In Ecclesiastes, chapter 4. Our unity provides strength and support for whatever challenges we're going to face. A nossa unidade traz suporte a todos os desafios que enfrentamos In Matthew, chapter 18. Em Mateus, capítulo de número 18.

Speaker 1:

This unity of the body, essa unidade do corpo, Invites the presence of God in our midst In John, chapter 17. Our oneness is a reflection of the mission of Christ.

Speaker 3:

And in verse 21 mission of Christ. A nossa unidade é a reflexão da missão de Cristo.

Speaker 1:

And in verse 21 it says that our oneness causes the world to believe.

Speaker 3:

E no versículo 21 diz que a nossa unidade faz o mundo crer you look at John, chapter 13. Quando olhamos para João, capítulo 13.

Speaker 1:

It it's our love one for another that reveals that we are the disciples of Christ. That's why, when you look at the book of Acts, when God was getting ready to do.

Speaker 3:

That's why, when you look at the book of Acts when God was getting ready to do something unprecedented. He needed the body to put aside all personal ambition. He needed the body to lay aside every weight of insecurity and jealousy.

Speaker 1:

When God was getting ready to do something that had never been done before.

Speaker 3:

The body of Christ had to lay fear on the altar.

Speaker 1:

They had to resist the pursuit of control. Eles tiveram que resistir aquela tentação de controlar as coisas and everybody had to get fully aligned with the moving of the Spirit.

Speaker 3:

Todos tiveram que se alinhar ao mover do Espírito.

Speaker 1:

For the day of Pentecost to happen.

Speaker 3:

Para que o dia de Pentecost to happen, nobody could be doing their own thing.

Speaker 1:

Nobody could be isolated within the four walls of their own individual ministries and callings, and callings Nobody could be worried about who got the credit.

Speaker 3:

Nobody could be worried about who was going to get what position.

Speaker 1:

Nobody could be infected with the spirit of competition. They had to put away any attempt to discredit one another. The body had to stop finding fault with one another.

Speaker 3:

O corpo de Cristo.

Speaker 1:

A igreja precisaria parar de ficar brigando um com o outro To do what God wanted them to do. They couldn't be mocking each other.

Speaker 3:

Para fazer aquilo que Deus chamou eles para fazer. Eles teriam que parar de ficar rindo um do outro each other. They couldn't be celebrating ministry or pulpit mishaps.

Speaker 1:

They couldn't be rejoicing in the pain, failure or disappointment of fellow believers.

Speaker 3:

Eles não poderiam se alegrar com o erro, com as falhas, com os problemas dos irmãos.

Speaker 1:

They couldn't allow offense to fester in the body.

Speaker 3:

Eles não poderiam permitir ofensa entrar no corpo.

Speaker 1:

Nobody could be divisive.

Speaker 3:

Ninguém poderia ser um divisive. Nobody could be criticizing one another.

Speaker 1:

I know I'm being really specific here at the beginning of this session today, but I couldn't get away from what the Lord was speaking to me. There are things that we have we have called harmless, constructive criticism. We have just we have let some things get into our spiritual systems. We've been critics of one another, jealous of one another.

Speaker 3:

Jealous of one another and you cannot have a day of Pentecost while you're fighting your brother, when you criticize and you gossip and you slander and you bring this offense to your brother, you are undermining and assassinating the authority, the respect and the effectiveness of the five-fold ministry. Você está diminuindo, você está assassinando a efetividade, a efetividade do Ministério Quinto, porque você está falando mal dele.

Speaker 1:

You think it's just constructive criticism on a social media platform?

Speaker 3:

Ah, você pensa que é somente uma crítica construtiva? Constructive criticism on a social media platform. But the people that hear it and see it, lose confidence in the five-fold ministry and when the apostle comes to their church they can't receive because they've been infected with your assassination of the ministry and what God wants to do is paralyzed by what you said Out of one side of our mouth we're saying God, give us revival and harvest and miracles.

Speaker 1:

But out of the other side of my mouth we're saying did you hear the latest gossip about that church or that preacher?

Speaker 3:

And James addressed this calamity and this contradiction In James, chapter 3 and verse 10.

Speaker 1:

The Bible said out of the same mouth proceeded blessing and cursing my brethren. These things ought not so to be.

Speaker 3:

In one single mouth, proceeds blessings and curses, and he continues saying my brothers, it should not be so. He said you can't be a fountain of good water and a fountain of dirty water at the same time.

Speaker 1:

He went on to say in verse 13, who is a wise man?

Speaker 3:

Quem entre vocês é sábio? Who has knowledge among you? Quem tem inteligência entre vocês?

Speaker 1:

Let him show out of a good conversation his works with meekness of wisdom.

Speaker 3:

Mostre as suas obras em mansidão de sabedoria.

Speaker 1:

Verse 16, he said for where envying and strife is, there is confusion and every evil work. Look at verse 16.

Speaker 3:

For where there is envy and rivalry, there is confusion and all kinds of bad things.

Speaker 1:

He said, because your tongue is split like a serpent's, because your tongue is split like a serpent's.

Speaker 3:

Isso porque a sua língua é dividida como uma serpente.

Speaker 1:

And you pray prophetically out of one side and you curse your brother out of the other.

Speaker 3:

Você ora propéticamente de um lado e amaldiçoa o seu irmão do outro. He said you can't have Pentecost because all you get to reap is confusion and evil works. God is not frustrating you. God is not keeping good things from you. God is not hindering your ministry. Your forked tongue is hindering your ministry. You can't celebrate your brother's victory because your forked tongue keeps talking about him. Você não consegue celebrar a vitória do seu irmão porque a sua língua, dividida, continua falando mal dele. Se você reter a sua língua, você vai ser o homem, mas enquanto você não conseguir controlar a sua língua e destruir o ministério.

Speaker 3:

But as long as you can't control your tongue you'll be a man that can't find his way in the kingdom of God.

Speaker 1:

And we are living in too late of an hour To miss out on great revival because we cannot control our tongues.

Speaker 3:

This is so critical to having a day of Pentecost every day.

Speaker 1:

If you can't celebrate your brother, you can't celebrate victory.

Speaker 3:

Porque se você não pode celebrar a vitória do seu irmão, de fato você não consegue celebrar vitória.

Speaker 1:

If you can't learn to rejoice instead of finding fault, you can't have victory.

Speaker 3:

Se você não conseguir se alegrar, você não vai conseguir ter vitória. Se você não se alegrar com o seu irmão. E eu sei que eu profetizo isso para você toda hora, mas eu não vou parar de profetizar isso.

Speaker 1:

Deus vai dar para a sua igreja bilhões de espíritos nesses últimos dias.

Speaker 3:

God is going to give his church billions of souls in these last days.

Speaker 1:

We are going to fill stadiums all around the world.

Speaker 3:

There is coming a moment where in one year, we're going to fill hundreds of stadiums and see millions get the Holy Ghost in a year.

Speaker 1:

But I want you to understand today we are not waiting on God. God is waiting on us to get ourselves together. We have been infected with three spirits in these last days.

Speaker 3:

The spirit of fear.

Speaker 1:

The spirit of fear, the spirit of jealousy.

Speaker 3:

And the spirit of control, and we can't get nothing done together because those spirits keep popping up their heads.

Speaker 1:

We're dragging our feet in planning because we want to make sure we can control whatever is getting ready to happen. But I got news for you you can't control the Holy Ghost.

Speaker 3:

And the apostles never tried to control the Holy Ghost.

Speaker 1:

They just preached the gospel. People got the Holy Ghost and somehow they got discipled along the way. They did not waste time trying to perfect everything so they could control the harvest of God.

Speaker 3:

They just preached the gospel.

Speaker 1:

They went to every city every town, every village. Yes, we believe in discipleship. Yes, we believe in holiness but, what God wants to do in this last hour is an organic, powerful, demonstrative move of the Spirit that cannot be controlled.

Speaker 3:

But what God wants to do at this last hour is an organic movement, something that nothing or no one will be able to stop the movement of God.

Speaker 1:

Every one of the plans that we are putting together right now. We can do without God.

Speaker 3:

Todos os planos de Deus que temos nas nossas mãos. Nós podemos fazer sem Deus.

Speaker 1:

That's a terrible thing. Isso é algo terrível. If you can do it without God, you shouldn't do it.

Speaker 3:

E se você quer fazer algo sem Deus, você não deve fazer, because what God? If you can do it without God, you shouldn't do it.

Speaker 1:

Because what God wants to do in these last days?

Speaker 3:

we are not going to be able to do it. We're going to have to let go of the reins and say God, wherever you want to take us, we're going to have to let go of the reins. Nós vamos ter que largar as rédeas.

Speaker 1:

And say God, wherever you want to take us, we're going.

Speaker 3:

E dizer Deus, aonde quer que o Senhor quer nos levar, nós vamos ir.

Speaker 1:

We're not going to wait.

Speaker 3:

Nós não vamos esperar.

Speaker 1:

We're not going to try to control.

Speaker 3:

Nós não vamos ficar controlando.

Speaker 1:

Here's a million dollars. Let's go rent stadiums. That's what we ought to do right now. We ought to put our money where our mouth is. There's a hundred nations that we could do crusades in right now. They've got systems in place.

Speaker 3:

They got Bible schools.

Speaker 1:

They're ready for harvest. All we need to do is go. So we're drawing back and we're resisting, casting big visions and implementing big plans.

Speaker 3:

Estamos resistindo a visão que é grande Because we're too worried about how it will affect things politically Porque ficamos preocupados como vai apertar as coisas politicamente.

Speaker 1:

Friends, we've got to just say yes to God, Irmãos nós simplesmente temos que dizer yes to God.

Speaker 3:

Just have revival.

Speaker 1:

Let the Lord give the increase. Let's not be paralyzed by fear. Let's not be paralyzed by fear. Let's not be paralyzed by jealousy of our brothers and sisters. Let's not paralyze progress by trying to control the kingdom trying to control the kingdom. Let's stop doing good things and start doing God things. When the day of Pentecost was fully come, the disciples were not paralyzed by fear, they were not infected with jealousy, and nobody was trying to perfect and control everything. They preached to Jerusalem.

Speaker 1:

They embraced the partnership of faith, when God was getting ready to release an unprecedented outpouring of the Spirit.

Speaker 3:

When God was ready to release an unprecedented outpouring of the Spirit.

Speaker 1:

The body intentionally got together. The body intentionally got together when the Lord was ready to fulfill the prophetic word in Jerusalem. When the word was ready to fulfill the prophetic word in Jerusalem, the stage was set with a body that was intentionally focused on one mind and one accord.

Speaker 3:

Later in chapter 2 of the book of Acts, when a citywide revival, uncontrollable revival, breaks loose, 3,000 are added to the church. But the Bible makes this statement in Acts, chapter 2 and verse 14. It says, peter stood up with the 11. Dizendo que Pedro ficou em pé com os catorze, he wasn't alone. Ele não estava sozinho.

Speaker 1:

He wasn't doing something out of his own willpower.

Speaker 3:

Eles não estavam ali fazendo coisas por conta própria.

Speaker 1:

The disciples stood together, unwavering, and God gave the increase. Together, unwavering, and God gave the increase.

Speaker 3:

Então Pedro se levantou junto com os onze e veio Deus e deu o crescimento.

Speaker 1:

You look at verse 44, all the way down in Acts, chapter 2. Se você lêo versículo 44, the Bible said all that believed were together.

Speaker 3:

Todos os que criam estavam juntos. The Bible said all that believed were together. It says all that believed were together.

Speaker 1:

And in verse 47 it says and the Lord added to the church daily.

Speaker 3:

And in verse 47 it says the Lord added to the church daily.

Speaker 1:

It is togetherness.

Speaker 3:

It is togetherness, it's that unity, that partnership of faith. That will always give birth to unprecedented acceleration and multiplication. In Acts, chapter 3, the Bible says Peter and John were together and many heard the word and many believed. The number of that was about a 5,000 soul revival because two people got together. E o número daqueles que ouviram era cerca de 5 mil porque dois estavam juntos.

Speaker 1:

You look in Acts, chapter 4 and verse 32.

Speaker 3:

Você olhar Atos, capítulo 4, versículo 32.

Speaker 1:

The Bible said that the multitude was of one heart and of one soul.

Speaker 3:

E toda o povo estava em uma, somente um só espírito.

Speaker 1:

The Bible says with great power that the Lord worked through the apostles E ainda diz, com grande poder, com grande poder, o Senhor.

Speaker 3:

The Bible says with great power that the Lord worked through the apostles In Acts 5, they were all with one accord.

Speaker 1:

And the Lord added multitudes of men and women to the church.

Speaker 3:

The Lord added multitudes of men and women to the church.

Speaker 1:

Friends, if we will allow God to baptize us with the partnership of faith nothing can stop the church.

Speaker 3:

It is the partnership of faith that positions us to see billions added to the church.

Speaker 1:

The partnership of faith will accelerate the harvest.

Speaker 3:

The partnership of faith will accelerate the harvest.

Speaker 1:

It will accelerate miracles.

Speaker 3:

It will multiply signs and wonders. It will set before your city, state, nation and region doors that no man can shut. É essa parceria que vai abrir portas na sua cidade, no seu bairro, na seu município, na seu estado e na sua nação.

Speaker 1:

The power of the kingdom has always been seated in that partnership of faith. That's why Ecclesiastes, chapter 4, said two are better than one. Verse 10, he said if one fall, there's somebody to pick him up. He went on to say if one prevails against you, two shall withstand Se outro.

Speaker 3:

Se juntar, se lutar contra você, outro amigo vai ajudar você a vencer.

Speaker 1:

Then he said a three-fold cord is not quickly broken.

Speaker 3:

Aí diz e o cordão de três dobras não se rompe com facilidade, that is the power of the partnership of faith. Isso é o poder da parceria da fé Working together, trabalhar juntos partnership of faith, working together. Collaborating on the kingdom Cooperating in the kingdom. Communicating about the kingdom.

Speaker 1:

This is the power of the partnership of faith.

Speaker 3:

Esse é o poder da parceria, da fé.

Speaker 1:

That's why the Apostle Paul said in 1 Corinthians, chapter 12.

Speaker 3:

É por isso que o apóstolo Paulo fala em 1 Corinthians, capítulo 12.

Speaker 1:

He said for, as the body is one, Porque o corpo é um and it has many members. He said for as the body is one and it has many members.

Speaker 3:

And all the members of that one body.

Speaker 1:

He said, even though they are many, they are one.

Speaker 3:

He said, for by one spirit you are baptized into this body. Whether you're a Jew or a Gentile, that doesn't matter. Whether you're bond or free, that's irrelevant. Se você é livre ou escravo, isso não importa.

Speaker 1:

We have all been made to drink into one spirit.

Speaker 3:

Nós todos bebemos do mesmo espírito.

Speaker 1:

It is so important that we work together.

Speaker 3:

É tão muito importante, nós trabalharmos juntos.

Speaker 1:

It is so important that we find a way to collaborate on big kingdom things. King David said the only way that the blessing of the Lord can run down upon you is that the brethren dwell together in unity. Leviticus, chapter 26, shows us the power of this unity. In verse 7 he said and you shall chase your enemies and they shall fall before you by the sword. No-transcript, and a hundred of you shall put ten thousand to flight and your enemies shall fall before you by the sword. Friends, the Lord sent me to tell you today we have got to get aligned in the partnership of faith. The mission of the kingdom must matter more than you. The mission of the kingdom must matter more than you.

Speaker 3:

The mission of the kingdom must matter more than your personal agenda. We've got to be able to say not my mission but his mission. Not my harvest but his harvest. Not my gifting or my office but his giftings and his offices.

Speaker 1:

The whole gospel to the whole world by the whole church. That's the only way that we reach billions in this hour hour, the whole gospel to the whole world by the whole church. The whole body of Christ committed to one kingdom mission. Not good things, but God things. Good things are things we can control, but God things are the things that multiply and accelerate beyond our ability to restrain. It is so important that we work collaboratively and cooperatively.

Speaker 3:

That we communicate together. Your brother might have the key to the revival in your city. You're burning yourself out working alone, but your neighboring pastor might just have the key if you could work together. But the pastor of the church next to you, maybe he has the key. Thousands of cities are waiting for us to work together in unity.

Speaker 1:

Millions of souls are waiting for us to agree to work together.

Speaker 3:

Milhões de almas estão esperando. Nós nos unirmos, trabalharmos juntos.

Speaker 1:

Hundreds of nations all around the world are waiting on the body of Christ to get in the partnership of faith.

Speaker 3:

Centenas de nações ao redor do mundo estão esperando o corpo de Cristo se reunir para que assim.

Speaker 1:

This is the foundation of every dynamic thing in the kingdom of God.

Speaker 3:

Individuals.

Speaker 1:

Diverse in background, unique in giftings abilities, different in culture and ethnicity and language.

Speaker 3:

But united by one spirit to work together in the partnership of faith to see billions added to the church. But united by one spirit to bring growth and unity to the church. Unidos em um só espírito para trazer o crescimento e a unidade para a igreja.

Speaker 1:

Together, we are called to cooperate, collaborate and communicate.

Speaker 3:

Juntos. Somos chamados para colaborar, para cooperar e para nos juntar.

Speaker 1:

To move as one body.

Speaker 3:

Para mover como um só corpo Filled by one body. Filled by one spirit, baptized in one name. Pursuing one mission Billions being added to the church.

Speaker 1:

The partnership of faith was not an option for the early church and in these last days, where God has prophetically declared that he's going to accelerate and multiply everything in the kingdom in these last days. Where God has prophetically declared we'll have billions.

Speaker 3:

Esses últimos dias que Deus tem profetizado. Nós dizendo, nós teremos bilhões.

Speaker 1:

We, the body of Christ, must heed the words of the Apostle Paul. Nós o corpo de Cristo. Precisamos ouvir a palavra do Apóstolo Paulo. We must endeavor to keep the unity of the Spirit in the bond of peace. I feel the Holy Ghost in this meeting today.

Speaker 3:

I feel the Holy Ghost in this meeting today.

Speaker 1:

God is intentionally trying to get us aligned. I can't lift a lot by myself, but together we can lift mountains, together with the neighboring pastor, together with your section. Together with your region, together with your nation. You can start renting stadiums you can start praying multitudes through to the Holy Ghost if you wait until you've got it all figured out, you'll never do nothing. If you wait until you've got it all figured out you'll never do nothing.

Speaker 3:

Sometimes you just got to put the boat in the water and let the waves carry you. That is a step of faith when you say God, I don't understand all the details, but I know it is your will to have harvest right now.

Speaker 1:

We can't wait until every nation is ready to have revival in the nations that are ready. We can't wait for every nation to be ready for stadiums before we start having stadiums filled in other nations. Let's just get together in the partnership of faith.

Speaker 3:

Let's be bold.

Speaker 1:

Let's jump out on a limb that could break and just trust God. Let's have faith that if God said it, God will do it.

Speaker 3:

Let's have faith that if God said it, God will do it.

Speaker 1:

We can't wait two years or four years. We must reach the world now and we can only do that in the partnership of faith.

Speaker 3:

Nós somente podemos fazer isso na parceria da fé. Why don't we go ahead and just take ourselves off mute for a few moments today?

Speaker 2:

Vamos desmutar os nossos microfones aqui no Zoom why don't we begin to pray for one another, and pray for unity is.

Speaker 1:

Thank you.

Speaker 3:

Thank you, amen. The Lord just quickened my spirit to a scripture to give you in closing. O Senhor acabou de trazer a minha memória uma escritura Habakkuk, chapter 2 and verse 3. Habakkuk, capítulo and verse 3. Habakkuk, chapter 2 and verse 3.

Speaker 1:

He said, for the vision is yet for an appointed time, but at the end it shall speak and not lie. Though it tarry, wait for it because it will surely come. It will not tarry.

Speaker 3:

Habakkuk, chapter 2, verse 3, says Because the vision is still to be fulfilled at a certain time, it rushes to the end and does not falter, Even if it seems to take time. Wait because it will certainly come and it will not take long.

Speaker 1:

I declare to you, in Jesus' name, that this is the appointed time.

Speaker 3:

Eu declaro para você, em nome de Jesus, que esta é a hora determinada, o tempo determinado.

Speaker 1:

And we must get together.

Speaker 3:

E nós precisamos nos juntar. Because if we get together, Because if we get together, nothing can stop us, but if we try to do this alone, as individuals, god will not break his precedent in pattern. We must work in the partnership of faith to see this appointed time in our midst, because it is going to happen. Trabalhar na parceria da fé para ver esse tempo determinado nos nossos dias.

Speaker 1:

Because it is going to happen, porque vai acontecer, billions are going to be added to the church.

Speaker 3:

Milhões vão ser acrescentados à igreja and you can either be a spectator or a participator. Ou você vai ser aquele que vai assistir, ou você vai ser aquele que vai participar, spectator stand alone. Or you will be the one who will watch, or you will be the one who will participate. The spectators are alone.

Speaker 1:

The participant is, together with your sections, regions, districts, nations, to see great revival.

Speaker 3:

E eu desafio intencionalmente vocês para trabalhar juntos, para trabalhar com as suas secções, com seu estado, com as suas nações.

Speaker 1:

And let me just take it a step further the unaffiliated churches in your district, state and nation. It might just be that God wants to work through them as well, If you love them. Lift their arms. If you find a way to collaborate and cooperate without compromising the truth. You don't have to compromise the message to be a friend with the neighboring pastor. You can love them.

Speaker 3:

You can use that friendship as a way to propagate the gospel in them and in their church. Yes, brother Sayers just typed, be a friend. O irmão Sayers falou aqui no comentário. Seja um amigo.

Speaker 1:

You can make a choice to be the enemy of that unaffiliated pastor or the friend of that unaffiliated pastor.

Speaker 3:

Você pode escolher ser um inimigo daquele pastor que não pertence à sua organização, ou você pode escolher ser um amigo.

Speaker 1:

And that decision that you make will either destroy the partnership of faith or facilitate it for kingdom advancement. Dear friends, do not miss this moment. Collaborate, cooperate, communicate and let's add billions to the church. May the Lord bless you all and may great unity baptize this global church. Why don't you do what you always do Take yourselves off mute and say goodbye and I'll see you next Tuesday for Apostolic Mentoring. Goodbye, god bless you, god bless you Brother.

Speaker 2:

Robinette. Thank you, Brother Robinette, for doing this. God bless you all.

Speaker 1:

God bless you God bless you.

Speaker 4:

Let's have revival, let's fill the stadium, let's unite. Let's bring it to church, hallelujah's. Fill the stadium, let's unite.

Speaker 2:

Hallelujah, children of the boss. God bless you guys.

People on this episode