資訊偏食症

電影翻譯訐譙特輯

丁力 Season 1 Episode 33

前菜:大疆決定退出烏俄戰爭!?

主菜:媽的多重翻譯《《重度訐譙警告》》

1.《媽的多重宇宙》譯者炎上始末。
2. 翻錯的是那些內容?(無雷)
3. 關於電影翻譯的藝術,專家怎麼說?
4. 意譯與超譯的界線在哪?流行語遲早變死語?
5. 初次觀影的週期與數位革命。
6. 字幕二創如何破壞你對電影的體驗?
7. 台灣片商命名是不是有病?
8. 對啦IG啦,幫我追一下。

傳訊息給我!

https://www.instagram.com/infoselectivist/