Freelancer Training on How to Find Direct Clients

Ep 42. Behind the Headline: An Unfiltered Chat with ITI Bulletin Editor Radhika Holmstrom

Send us a text

Extra! Extra! This week, I go behind the scenes of one of the translation industry's most respected publications with none other than Radhika Holmstrom, editor of the ITI Bulletin.

In this candid and wide-ranging conversation, we dive into the craft of editorial excellence, the realities of publishing, and what makes writing really land with readers.

Here’s what you’ll take away from this episode:

🖋️ Why everyone gets edited—tweaks for tone, clarity, and house style are part of the process
🧭 How to ensure your piece flows with a logical, structured argument
🧠 Why great copywriting is about precision, purpose, and knowing your audience
⚖️ How to avoid letting commercial bias sneak into editorial content

Whether you're a translator, copywriter, or aspiring contributor, this episode will help sharpen your editorial instincts and elevate your writing.

🎙️ Don't forget to hit the '+' in Apple Podcasts or 'Follow' on Spotify so you never miss an episode!

#TranslationIndustry #EditorialInsights #CopywritingTips #ITIUK #FreelanceTranslator #ContentEditing #TranslationBusiness #WritingForPublication #ITIEditor #EntrepreneurialTranslator #FreelancerSuccess #BehindTheScenes #PodcastInterview

Support the show

✅ If this episode hits home, please subscribe and leave a review to support the show. On Apple Podcasts or Spotify, you can easily rate the show and share your feedback.

Just tap the ⭐ at the top of our show page and let us know how we’re doing.

Your support helps us bring you more valueable content! If you'd like to support our show you can now do so below.

Subscribe