PoLoop Angielski
This is a podcast for intermediate learners of English, especially my students, current and those I taught in the past. Since most of them are Polish, it was originally designed with Polish learners in mind. However, with new technology and methods of communication, allowing me to work with students from various parts of the world, the podcast has quickly evolved, and is no longer aimed at one particular nationality. The majority of my listeners are not even my students. The original goal, however, remains the same: providing learners of English with advice and listening material that could help them on their way from the intermediate to the advanced level of English language competence - the route I followed too.
PoLoop Angielski
Episode 4: Jak po angielsku rozmawiać o naszych stacjach telewizyjnych, czyli kilka słów o słowie: mendacious.
•
Jacek
•
Season 1
•
Episode 4
W tym odcinku odpowiadam na pytanie słuchacza jak przetłumaczyć wyrażenie zakłamana stacja telewizyjna.
Przykłady użycia przedstawione w odcinku:
mendacious propaganda
a mendacious narrative
a mendacious election campaign
Wyrażenia do przetłumaczenia:
zakłamany polityk
zakłamany raport
zakłamany kanał telewizyjny
Odpowiedzi:
a mendacious politician
a mendacious report
a mendacious TV channel
For more, visit: PoLoop Angielski Blog
Drop me a line: jacek@poloopangielski.pl
And join us on social media: Instagram and Facebook
Would you like me to help you master your English? You can find out more about my courses here.