The Veronica Ramos Podcast

My mom is here and we get emotional! (machismo, DV, mama soltera y mas)

Veronica Ramos Season 3 Episode 104

Use Left/Right to seek, Home/End to jump to start or end. Hold shift to jump forward or backward.

0:00 | 47:15

Send us Fan Mail

En este episodio me siento con la mujer que más me marcó: mi mamá.
Hablamos de su historia… una que muchas conocen, pero pocas dicen en voz alta.

Creció en una relación con un hombre machista, alcohólico, y con violencia.
Una historia de silencios, de aguantar, de sobrevivir… y de amor confundido con dolor.

Pero esto no es solo su historia.
Es también la mía.

Porque lo que vivimos de niñas, lo que vemos en casa, cambia la forma en la que amamos, lo que permitimos… y lo que creemos merecer.

Aquí hablamos sin filtros sobre el machismo, las heridas que se heredan, y el momento en el que decides:
esto se termina conmigo.

FOLLOW MY SOCIALS 
instagram:
https://www.instagram.com/veronicacamposramos_/
tiktok:
https://www.tiktok.com/@veronicaramospodcast?_r=1&_t=ZT-91epk1xXE1G
snapchat:
https://snapchat.com/t/9wAhhuUe

business contact
veronicaramoscollabs@gmail.com ​

Latina podcast, mothers day episode, latino podcast, relationships, podcast Mexicano, Latina

SPEAKER_02

Hola a todos, bienvenidos a el podcast de Verónica Ramos Podcast. Hoy tengo a una persona especial, mi mamá. Welcome, mom.

SPEAKER_00

Muchas gracias, Verónica.

SPEAKER_02

Yes. So hoy vamos a hablar. Es mi primer episodio para atrás a podcast. I'm gonna do Spanish and English. It's my first episode back. I what better than my mom? It's Mother's Day, es el día de las madres, and I was like, ni siquiera lo pensé que iba que iba a ser el día de las madres, pero pensé quién es una persona que puedo traer al podcast. You saben que my podcast is de relationships, de relations, o cómo se dice relationships, como no relations nomás de pareja, pero como relationships and luego también de self-improvement, como de motivación. Ajá, de motivación, de negocio, de business. But my mama has a history of my victim, like victim, for servers victim, it's not my mama had a history that was relate.

SPEAKER_00

Identificar. Identificarse más que nada.

SPEAKER_02

Sí, todos tenemos una historia, y yo siento que mucha gente se va a identificar, especialmente como una mujer mexicana, latina.

SPEAKER_00

Yo siento que sí. Lo que me gusta de Verónica, que todo el tiempo me está diciendo que no somos víctimas, y eso me gusta porque he aprendido mucho de eso, que no victimizarnos, y es como puedes avanzar mejor en la vida.

SPEAKER_02

Ay, ya voy a llorar y apenas vamos a empezar. Ok, pero quería empezar con unas preguntas. Mi mamá se llama Yolanda Valencia. ¿Cómo te sientes, soy man?

SPEAKER_00

Hoy me siento con mucha paz en mí misma. Hoy realizé mis metas, que es lo más importante. Me siento que el despertar y enfocarte en tus metas es la fuerza que vas a tener durante el día, and así me siento.

SPEAKER_02

Mi mamá, mi mamá, has estado yendo a la montaña. ¿Cuántas veces ya llevas? Está en una, ahorita está mi mamá en un lugar in su vida donde estás mejorando tu vida mucho ando in todo.

SPEAKER_00

Me propuse una meta para mi bienestar propio, de enfocarme en cuidarme. La paz interior is primero. Ando. Este jueves, hoy esta semana completo, cinco semanas sin parar. Andrés no is fácil. Andrade.

SPEAKER_02

Andes como two escuchado, like va hasta arriba. Yo ni siquiera puedo ir a esa montaña apenas una vez al año porque I hate it.

SPEAKER_00

And when I'm gonna say, uh, naturality. And see, I have personas who conocido in the montaña donde me han inspirado, miro el cambio, miro cómo suben andan, suben andar con tanta facility, and you decía como lo hacen. But el ver la motivación de ellos, el ver la motivación and the inspiration of gente positiva te transmite.

SPEAKER_02

Y luego también escuchando como cosas positivas en YouTube.

SPEAKER_00

He aprendido durante mi caminar, he aprendido que de lo que te rodea, de lo que escuchas, es lo que tú debes permitir lo que escuchas y tener control, que no te controle el mundo, sino tú tener control de no del mundo, pero por sí de ti misma. Cuando tienes control de ti mismo, cuando tienes control de ti mismo, puedes lograr muchas cosas, y eso me está pasando ahorita que lo primero que hago es agradecer, reconocer que tenemos que ser agradecidos, y ya después me empiezo a motivar con videos de motivación, de inspiración, de donde me ha venido cambiando mi vida de una manera bonita.

SPEAKER_02

Ok, entonces vamos a empezar con unas preguntas como para quebrar el hielo, unas preguntas divertidas, and ya después vamos a hablar un poco de ti, de tu historia, de dónde eres y todo eso. So, la primera pregunta que le tengo es: ¿Quién es tu hijo favorita? ¿Tu hija o hijo favorito? A ver, yo pienso que a una madre no se le debe preguntar esa pregunta porque. Pero yo creo que sí tienes uno. Y es yo.

SPEAKER_00

Para una madre no hay hijos favoritos, sinceramente. Para una madre, todos son iguales in el corazón de uno. Siempre hay uno más difícil que el otro, pero nunca, para mí me siento orgullosa because my corazon, and no puedo decir that I have an evil favorite because I have two hijos and total, my two hermans.

SPEAKER_02

Okay, the other question is the option or viajar el mundo primero.

SPEAKER_00

Pero tienes que ser honesto. Honestamente, siento sincera, disfrutar primero de la vida, mi juventud. Para todos los jóvenes, les doy ese consejo. No lleven un camino con paciencia, no deprisa.

SPEAKER_02

Amor o estabilidad económica. Por supuesto, amor, sí. Yo sabía que ibas a escoger eso. Yo también. No también. Amor. Decir siempre lo que piensas o evitar conflictos.

SPEAKER_00

Pues ahí estoy en una controversia conmigo misma porque yo tengo, yo reconozco mis errores y un error que yo tengo es ser muy impulsiva. Y a veces es bueno y a veces es un pro y un bueno. A ver, danos un example de qué, como qué haces. Pues un ejemplo de decir siempre lo que piensas o de la vida. A veces tienes que controlarte because a veces tú quieres actuar de una manera anda lo malinterpreta, o te miras como que no tienes control mental, cuando eres muy impulsiva. Es bueno, ser sincero, pero la sinceridad la confundimos con la persona.

SPEAKER_02

Yo siento que ese es un problema mío, que yo andiamo nos peleamos in veces because I so I'm directed and ella piensa, no, no es que piense antes de que lo diga, pero nomás tiene como más you know, entiende un poco más que pues no sé, pero eso es algo que yo ando. My hermana nos peleamos in veces like, no tienes que decir eso, no tienes que decir todo lo que piensas, you know, but you know, contestas esta hijos temprano o tarde. Yo creo que dirías tarde, pero pues así is the seguir to corazon or lo que es correcto.

SPEAKER_01

Pues en lo de seguir el corazón.

SPEAKER_00

Perdón. In seguir el corazón, debes de tener claro lo que tienes in tu corazon. Yo pienso que para ser feliz tienes que seguir tu corazón. Y eso es lo correcto. Sí, yo seguo mi corazón porque es la manera como me siento estable y bien conmigo misma.

SPEAKER_02

Okay, so ahora vamos a jugar un mini jueguito rapidísimo. ¿Cuál fue mi peor etapa? Or you know what? Hay que empezar mejor ya. Ok, cuéntanos un poco de dónde eres, dónde naciste.

SPEAKER_00

Dinos un poco de ti. Pues yo vengo de México, tuve 14 años en Michoacán, orgullosamente, mexicana, y me vine a la edad de 14 años con mi mamá. And my infancia, pues ya ahora puedo hablar de mi infancia porque antes me afectaba mucho, pero ya me siento en la trayectoria of my life, he aceptado, and yo pienso que todo uno ya trae su destino. Primero yo desde niña me gustaba ser muy introvertida. Es algo quizás malo. Introvert? Not introvert, como me gustaba la gente. Yo participaba. He was a great policía, and designed in such a family, I perded my life, for the others. And this meant the dolor te marca. My mamma qued with 10 hijos, you era la menor de diez, la más chica. Y fue duro porque yo tenía la costumbre de buscar a mi papá, pues no todas las tardes, pero continuamente buscarme en la plaza, buscarme en la presidencia municipal in my pueblo. Y lo buscaba porque cuando lo encontraba me daba una monedita, anda yo corría contenta to comprarme unas tablitas or a bebida. And you era una niña que me quedé como después de que lo perdí, sentía la necessidad de seguir buscando, and I buscava and no lo encontraba.

SPEAKER_02

And it was like se nos olvida que nuestros papás, nuestras mamás, nomás son unas niñas, unas igual que nosotras.

SPEAKER_00

No, es fue de niña, realmente fue de niña ese sueño que fue algo because de ahí recibí una resignación in my corazón that cambió mi vida porque yo por las lloras y una noche me dormí, and el sueño que tuve fue que yo caminaba, anda passo that you daba, mira una mano, cada pasito que yo daba, una mano que me ponía in cada paso, and you incertidumbre de saber quién era, le pregunté, le dije, quién eres, and me dijo, soy tu papá, and that passo que des en la vida, yo te voy a guiar. Pero ya después de grande fue algo muy bonito porque esa revelación que ese sueño que yo tuve, ya de grande Dios me lo reveló, que fue Dios. Yo pensaba que era mi papá, pero ya de grande me di cuenta que fue Dios quien me adoptó como su hija, y fue como algo muy bonito.

SPEAKER_02

Ok, so ya eso pasó a los 14 años se deciden venir para acá. ¿Quién tu mamá y tú o quién todos?

SPEAKER_00

Pues aquí estaba mi abuelita y parte de mi familia aquí estaba. Ando, no quiero buscar culpables, pero también en el ambiente donde te desenvuelves, donde vives, tiene mucho que ver. Andiné. Me gradué. Sí.

SPEAKER_02

Te graduaste ya de grande, ¿verdad? De grande. Ok, so cuéntanos de tu más. Like, okay, ¿qué pasó después? ¿Te viniste? Un poco de tu vida, de tu juventud. I mean, todavía estás joven, pero todo eso.

SPEAKER_00

Pues, como te digo, me cuesta tocar temas, fue algo que vuelvo como a recordar, pero es algo verde. Sí, um ya después fuimos a mi papá, ¿verdad? Nos desalojaron del apartamento donde vivíamos, nuestros, mis propios hermanos, nos sacaron por conflictos de familia. Como peleas. Peleas. Y pues nos miramos en la calle. Se miraban tus hermanos y ustedes en la calle. No, yo estaba viajando en la calle. Sí, con mi mamá, y practicamente estamos en la calle, y eso, pues, no quiero hablar negativo, pero eso me impulsó a no importarme qué pasaría, como un futuro sin esperanza, incierto.

SPEAKER_02

Y como les digo, este podcast no es para tirar indirectas a nadie. Es más la historia de mi mamá, ella la va a contar como ella lo pasó. Sí, ella no, este episodio no es como para hablar mal de mi papá o hablar, es su historia de ella. So nos puedes contar lo que tú nos quieres contar.

SPEAKER_00

Al verme in esas circunstancias, a veces al verte in those circumstances tomas cualquier camino, quizás equivocado, pero en ese momento tomé quizás malas decisions because you era muy joven. I had 16 años. And you in this moment I'm maljacci. And no, no, no me estoy haciendo como de que me estoy quejando, simplemente así pasó.

SPEAKER_02

Sí, okay. Entonces conociste a mi papá, and a los cuantos años tenías cuando te embarazaste de mi hermana.

SPEAKER_00

A los 16 y a los 17 tuve a mi primera hija, sí, joven. Sirena.

SPEAKER_02

Y luego, ok, tuviste a mi hermana, luego a los 20 me tuviste esa mierda. A ti, 20. Y luego, ok, te juntaste con mi papá. Mi papá era un alcohólico. Lo tenemos que decir cómo es. Te quiero mucho. A los 20 años me tuviste a mí, y mi papá tenía un problema de alcohol. Y tu vida fue.

SPEAKER_00

Una vida muy triste, primeramente. Una lucha que sientes que no vas a salir de allí, como te acaban tus esperanzas, el gusto hasta de continuar con alegría.

SPEAKER_02

Especialmente when lo quieres. ¿Cómo se dice? Violencia doméstica. Nunca se me olvidó ese momento cuando te quebró la nariz. I had a memory core, a core memory that you started with my hermana and my papa in the bay. Nunca se me olvidó eso. Nunca in my life se me olvidó yo mirar dentro del baño and you mirror and sang in the baño. And you had como unos nine years. Yo pensé que la matada, honestamente.

SPEAKER_00

But I was like, no, record ya no importa, simplemente te marcas de una manera feo. So this year llegó. Vivir en la violencia, sientes como Mauricio, no sientes ni respirar porque se te hace difícil salir. Primero, nosotros, los hispanos, tenemos esa mentalidad de que los hijos tienen que crecer con los padres. Eso es un mal de nosotros, las mujeres, de pensar que es bueno. Claro que no es bueno, porque afectas, vienes arrastrando tus hijos a traumas, inseguridades, y es horrible. Es claro que la violencia no. Yo aprendí bastante de que no se debe usar violencia por ningún motivo, y es la vida quien te enseña. Una experiencia que nunca se me va a olvidar de la violencia que pasé fue que una persona alcohólica no mide consecuencias, y más cuando anda alcohólico. Recuerdo una noche que decidí salir de mi casa con Sirena Akshiquín.

SPEAKER_02

Me acuerdo que tú tratabas de ser fuerte e irte.

SPEAKER_00

Y como me salí de la casa anda el carro, and my hija in this time, and fue algo que nomás me fui. A veces ver cómo uno crece, uno se aferra a tener. family unida that justificar por ningún motivo.

SPEAKER_02

And no tienen dónde irse tampoco. No tienes ni idea. And I think the story of when they lost and an amigo and you don't have problems. Imaginate with I don't know what you have in this moment.

SPEAKER_00

In the life there are gente, and I decided to dorm in such in this moment hasta llamarle a la policía, but this person hay gente que reacciona a su manera de pensar pero qué tristeza yo nomás imaginarme tener porque tenías como mi edad ahorita ir a tocar a una puerta y que te digan no y tú pensando que es tu amiga pero no es eso, ese no es el problema, es la tristeza de llegar con tus hijos pidiendo ayuda.

SPEAKER_02

Ajá, esa historia nomás te fuiste en el freeway.

SPEAKER_00

Esa es que nomás agarré el freeway y me fui, llegué a Yakima, llegué a un parque y nada nomás otra vez me regresé como dormiste allí, ¿no? Es como una inestabilidad in tu vida que como te digo que no tienes no sientes esa esperanza de que vas a salir de allí y quieres tomar esa decision y yo no entiendo por qué a veces nos cuesta tomar las buenas decisiones nos cuesta tomar las buenas decisiones, nos cuesta trabajo tomarlas.

SPEAKER_02

La cosa es que tú nunca te fuiste. Lo que pasó fue que mi papá, que no hay problema. No estoy diciendo que fue problema, pero es algo como lo que pasa con las mujeres que quieren a esa persona mucho y piensan que un día va a cambiar, pero lo que pasó fue que un día mi papá estaba tomando andando anda andas criminales que se lo tuvieron que llevar ando. Y allí pues se acabó la relación, ¿verdad? Andos tenías?

SPEAKER_00

Pues tenía como 31, 17 años, Noé tenía un año. Me quedé con el más chiquito de un año. Ahorita tiene 17, Noé. Y este. Y fue algo que la vida, la vida se encarga, pero. Pero empezó otra etapa de tu vida difícil donde te tuviste que platicanos de eso. Pues volvió a empezar varios trabajos, tres trabajos luchaban por salir adelante.

SPEAKER_02

Y sí hacías mucho, yo me acuerdo que prácticamente te pusiste las pilas. Es donde tú. Pero la cosa es que no. Tú, mi mamá era la única que trabajaba. No era nomás la violencia, era también que no trabajaba.

SPEAKER_00

Que yo por tenía que aportar. Y yo lo hacía de por mi papá no trabajaba. Ella era la que trabajaba. Yo lo hacía más que nada para por mis hijos, de que yo no podía ser a esa persona que se responsabilizara porque por lo mismo que le decía venía la violencia. Sí, porque eso es lo que pasó cuando de esa pelea que estoy diciendo que. Reclamándole sus responsabilidades, empezamos a discutir y tristemente llegó, llegamos a la violencia y sí, por lo mismo que yo le reclamaba su responsabilidad, pero el hecho de que yo trabajaba y lo hacía con gusto, yo pensando en mi familia, en mis hijos. Yo trabajaba en un hotel, llegaba, los atendía a mis hijos a las seis de la tarde tenía un carro de volante que era un ice cream, por cierto, le puse Vero, Vero Ice Cream. Tenía un carrito paletero y se llamaba Vero, Vero Ice Cream. Y mi hermana enojada que no era Very Ice Pim. Y este yo lo hacía como también me gustaba hacer como no me daba vergüenza, por supuesto, porque en ese gusto de hacer las cosas yo ganaba dinero y yo miraba que luchar como haciendo las cosas que te gustan era bueno y llegaba ando embarazada, traña la panza con la blusa mojada de que trabajabas como la Supermax, in the Burger King, in the paletero.

SPEAKER_02

And my papa cuid dorming. Yo ahorita soy adulta, I think, wow, my papa today took siestas, dorming. No, because my papa had memories of it, but I was my mamma embarrassed, and I'm going to be able to do that.

SPEAKER_00

And aparte, you quería que mis hijos tuvieran un apartamento donde tuvieran su propio cuarto and you trabajaba barriendo el mantenimiento de afuera, ves a limpiar las lavunas. Me salían apartamentos que limpiar los limpiaba con mis niñas chiquitas ahí estresadas. Nosotros limpiábamos también, ajá. Era en apartamentos y te daban descuento, ¿no? Sí, me salía la renta por mitad, pero yo luchaba más que nada por ellos. Yo me siento orgullosa de que tomaba a veces ya en las últimas a cabeza en el remate, me las llevaba a vender raspados y era algo. Yo lo hacía como un hobby, pero a la vez como el dinero. Decía lo que saliera para ellas.

SPEAKER_02

Sí, yo siento que de eso agarré mucho el aprendizaje de trabajar. Porque desde chiquita yo me acuerdo estar barriendo las gradas de los apartamentos y ayudando puertas para ir a vender los nopales, lo que faltaba del pan.

SPEAKER_00

Y no es vergüenza porque una gente que sabe lo que es venir desde abajo andar se debe sentir un orgulloso because vergüenza es andar robando, haciendo cosas malas para sobrevivir. Y no me da vergüenza, por supuesto, porque marcó a mi familia. Ahora Verónica se acuerda de memorias donde yo trabajaba. Eso me hace sentir bien because ellas tenían pues no todo, pero lo básico.

SPEAKER_02

Y yo pienso que también por mucho tiempo, mientras que tú eras mamá soltera, ya después de que mi papá se fue, yo y mi hermana estábamos en la edad de 13 a 15 años, donde empiezas a hacer las hormonas de niñas y empiezas a la culpa a mi mamá que por ti. Now I'm like, I'm so sorry. But in this moment eres una niña, no sabes. Yo me acuerdo que te echaba la culpa a ti. You no sé por qué. Like you decía, es que tú, no sé qué. And literally, when you era mamá soltera, echábamos culpa ofers, orbitamos que eres la persona mala when you establish. And then I mean no fue perfecto, era las dos.

SPEAKER_00

Me acuerdo una experiencia que me acuerdo que yo trabajaba ya después de que me quedé soltera, yo trabajaba iniciando cuidando como home care provider. And recuerdo que ustedes se quedaban solas anders adolescentes. Yo pasaba mucho rato, tengo que admitir in my time, and this absorbía muchas horas, anda, andando con el corazón. Salva, Bernardo te había gordado anda algo como vivencias.

SPEAKER_02

You know, in those times this era. Today the joveness of my life was in the casa like chictors. But we pelevamos. I mean the consequences, because you were 31. And I 15, my mother was 17, 16, or a little bit. You, my mother and my mother peleasing.

SPEAKER_00

It was a day difficult for else that those queried control and no mean, no query. And it was a day difficult because elles could go to fiestas, and you could control, and ellos enojadas with me, and things like that.

SPEAKER_02

And no tener of papa because you know, you think that my mamma young amiga desde child, which no es correct of my part, but you era joven, right? So you le decía yo me peleaba con mi mamá.

SPEAKER_00

Tuvimos que agarraría. A mí me ayudó bastante Verónica. Pasó un año fuera de mi vida when me hacía la fuerte. Ella decía, andabas como si no, yo sufría, pero yo me acuerdo qué mala era.

SPEAKER_02

Yo era, sí, fue algo donde yo no sé, una edad donde yo creo la edad.

SPEAKER_00

Pues ya pasó, pero fue un niño. A ver, déjame irme. Un año donde Verónica se tuvo que ir por el bien de todos, de toda la casa, porque era en el mismo apartamento donde le llamó la policía. Porque discutíamos mucho, andando un acuerdo con el consejo, Verónica fue con un tío anda porque le ayudó bastante. Sí, yo me acuerdo que no quería pagar Shao Sopor, and we have an hombre, I recuerdo that at this time I had much$300 when I was a Verónica who puts it on the other.

SPEAKER_02

No, but my thousand is bueno, él sentía que no. Ando, yo siempre my nephew, like the hijo de Betty, me viene, yo no le voy a cobrar, you know?

SPEAKER_00

Yo me lo he dicho por el Estado que fue annual with the consequences. And in this time you decided, pues Verónica, you know, and no pelearnos. Wow, I'm not sure. Como si no eras un vínculo ya de adolescentes para tener esa confianza de que tus hijos vengan a ti o tú a ellos. Al contrario, llegas a una edad cuando no tienes ese vínculo de comunicación con ellos, se rompe eso, se distanció más, porque como les da vergüenza contar cosas, o no hay esa comunicación.

SPEAKER_02

No, es porque también eso, pero no tenías el tiempo porque era mamá soltera. So, y sí, I think that's cierto porque yo ahorita leí hace poco leí un libro que decía eso, que la mejor manera de ser la mejor mamá es the homes no quieren nada, pues nada importa, material, lo que sea, es el time that you are with ellos, donde ellos se acostumbra, ellos hablando mucho that ellos te van a seguir, te van a hacer. You and my mama, you and my mom not.

SPEAKER_00

And me gustable respetually sure, de vivir, de ser, and ellos a mí, como es algo bonito que estoy viviendo with my respetues, de ser. Yo soy una persona que me gusta estar sola. Ahora, in my etapa de mi vida, disfruto el estar sola, me trae mucha tranquilidad.

SPEAKER_02

De eso iba a hablar como indo, en medio de todo eso, andas tiempo de llevar, llevarnos a misa. Eso era algo que sábado ordeno, no importaba, but you know that no hubo un domingo orden that no ibas to the ignition, and it's algo grande that I passed, you and you passed when you era adolescente, which no is not that, but in this moment you said that I was the victim, but nunca fui yo la victim. The victim was my mamma because it was also adolescente. But you sort of push in front of you, and it's because you think that with Dios te sales de cualquier cosa, de cualquier depresión, de cualquier cosa in your life that was in the top of the side of the life. Renegando hasta de las greñas. No me acuerdo, sí, te acuerdas hasta de las greñas, but ahí, ajá.

SPEAKER_00

But it's a moment, and I think wow, for this buenas nos cuesta inculcar a los hijos, pero yo también lo aprendí de mi mamá. Eso es algo bonito que aprendí de mi mamá, who me llevaba a la iglesia, and you mirava a mi mamá cómo cantaba con tanta devotion, and it me inspirava a mí that you can coro de esa vida. Hace unos años, no me acuerdo si era. La fe es algo que viene del corazón. Cada día aprendo, todos los días siento que no egoístamente, pero ponerme en primer plano yo en el día, priorizar mi vida cotidiana, como por ejemplo, ahora que estoy en una edad ya más una edad mediana, porque realmente a veces no lo queremos accepta, y la vida te enseña a aceptar tu edad. Ya me quiero, soy más responsable with me misma in cuidarme. No tanto en sentirme bien, primeramente con me. El sentirme bien con me, aunque a los demás no les agrade o les caiga, ya sintiéndote bien, sintiéndome yo bien conmigo misma. No importa lo demás, como tenerme en primer plano yo.

SPEAKER_02

Sí, es cierto, como estás en una época that. Hay personas in tu vida aunque tú quieras muchísimo que pueden afectar tu mentalidad, mentalmente donde no puedes superarte.

SPEAKER_00

Ahorita estás hasta brillando de tu vida. Yo ahorita, yo ahorita, yo ya no le doy explicaciones, se oye feo, pero yo ya no le doy explicaciones a nadie de ponerme como a hacer caso a malas, uh como a la gente que te rodea, porque todos tenemos gente a veces que no, así como tenemos gente que nos quiere, tenemos personas que no nos quieren. Yo ya no le tomo, le tomo cero importancia a eso. ¿Por qué? Porque primero mi paz interior me ha costado como no tengo una idea. And seguir en la corriente a una persona que no te quiere es caer en su juego. Es algo que yo defiendo mucho mi paz mental. Y lo he logrado because ya no soy tan sentimental. Me afectaba mucho mi vida, mi pasado, y recordar, no, no, tu paz mental is importante.

SPEAKER_02

Okay, so ahora voy a preguntarte para terminar ya el episodio. Si tuvieras un consejo para la joven de ti, joven, ¿qué te darías? Pues um quieres algo una pregunta más liviana, más divertida.

SPEAKER_00

No, como a ver, déjame pensar, como que si yo fuera joven, ¿qué me diría?

SPEAKER_02

Ajá. No, ¿qué te dirías a la joven de tu joven que fuiste? Ajá. Si pudieras darle un consejo a tu versión joven, ¿qué te dirías? Muy interesante.

SPEAKER_00

Me gusta. Me gusta esa pregunta porque quizás hubiera evitado muchas cosas. Me haya gustado defender a esa saber cómo actuar en ese momento. Ser más fuerte. A veces en la vida tienes que aprender a ser fuerte y quizás no lo fui suficientemente fuerte. Pero también no debo lamentarme porque a veces el dolor and the circumstances that not is justificable es el camino that al final text fuerte. Actually, the pasado te enseña ahora a defenderte, a ver cómo actuar. enseñado a veces a no actuar impulsivamente. Ok, ok.

SPEAKER_02

Ya para terminar, te voy a preguntar unas preguntas otras preguntas, nomás para que no terminemos en algo tan fuerte, algo más liviano. So, ¿qué es tu más, tu biggest fear? ¿Cómo se dice eso? El miedo más grande. Ajá, el miedo más grande. O eso no, eso no es una buena pregunta.

SPEAKER_00

Sí, claro que es una buena pregunta, Verónica. El miedo más grande es llegar a una etapa de mi vida y no haber realizado lo que yo he querido hacer in my vida. Quizás es esa. Yo he escuchado que hay personas who llegan a un final de su vida donde lo que más se lamentan is no have. This is my mind of not realizing my swellings.

SPEAKER_02

But you sento that you send that normal. Ahorita que ya estás sola, eres nomás tú misma. You sienta que ya. Es que no nomás es lo que pasó, lo que les contamos todavía pasó más, que ahorita no estamos listas de hablar. Pero por fin siento que esto estás en un buen momento.

SPEAKER_00

Pregúntale a mi niña. Mi niña interior te contestaría que yo, como de niña, mi sueño era, yo lloraba de niña al ver tanta pobreza en el mundo. Me dolía, realmente me dolía, y yo me hice una promesa in la vida de ayudar. Veo haciendo videos de motivación, videos de motivación, ayudando a mujeres con consejos cotidianos. Así me veo yo, ese sueño. Y lo vas a hacer.

SPEAKER_02

Pero sí, eso es todo por hoy. Muchas gracias, mom, de Dynami Podcast para que te conozcan quién eres. Gracias, muchas gracias.

SPEAKER_00

Me siento muy emocionada de estar aquí contando la historia. Y es fue divertida, ¿verdad? Y que ahora la puedo contar ya sin tanto dolor. Ese dolor, ya como que yo ya he venido sanando. Ya lo estoy dando.

SPEAKER_02

Sí. Qué bueno. Pues muchas gracias y nos vemos para la otra.

SPEAKER_00

Muchas gracias, Verónica.