The Complete Interpreter

Co-working, discipline, and procrastination

February 27, 2023 Sophie Llewellyn Smith Season 1
Co-working, discipline, and procrastination
The Complete Interpreter
More Info
The Complete Interpreter
Co-working, discipline, and procrastination
Feb 27, 2023 Season 1
Sophie Llewellyn Smith

Hi! Welcome to the Complete Interpreter podcast by the Interpreting Coach.

Why 'Complete Interpreter'? Because you're not just a translation machine, you're also a person and a business owner, and I hope to help you take a 360 view of yourself share some great tried-and-tested strategies to improve your interpreting skills, mindset, and marketing.

This episode is devoted to co-working: what it is, who it's for, and whether it's a good idea for interpreters. Hint: yes, for SOME interpreters. There are plenty of things you can knuckle down to doing during co-working sessions. Here are just a few:

  • Meeting document prep
  • Reviewing your performance and analysing it
  • Working on glossaries
  • Working on a C language or developing your retour
  • Invoicing, booking flights
  • Other admin (e.g. holidays, haircuts, etc.)!

If you'd like to join my free Focus Sessions (co-working) on Fridays at 5 pm CET, you can register here.

Let me know what you'd like me to talk about next!
 
 Sophie (aka The Interpreting Coach)

Support the Show.

My website and blog: https://theinterpretingcoach.com
Facebook: https://www.facebook.com/interpretingcoach/
Twitter: @terpcoach
LinkedIn: https://www.linkedin.com/in/the-interpreting-coach/

Or email me at info@theinterpretingcoach.com

Show Notes

Hi! Welcome to the Complete Interpreter podcast by the Interpreting Coach.

Why 'Complete Interpreter'? Because you're not just a translation machine, you're also a person and a business owner, and I hope to help you take a 360 view of yourself share some great tried-and-tested strategies to improve your interpreting skills, mindset, and marketing.

This episode is devoted to co-working: what it is, who it's for, and whether it's a good idea for interpreters. Hint: yes, for SOME interpreters. There are plenty of things you can knuckle down to doing during co-working sessions. Here are just a few:

  • Meeting document prep
  • Reviewing your performance and analysing it
  • Working on glossaries
  • Working on a C language or developing your retour
  • Invoicing, booking flights
  • Other admin (e.g. holidays, haircuts, etc.)!

If you'd like to join my free Focus Sessions (co-working) on Fridays at 5 pm CET, you can register here.

Let me know what you'd like me to talk about next!
 
 Sophie (aka The Interpreting Coach)

Support the Show.

My website and blog: https://theinterpretingcoach.com
Facebook: https://www.facebook.com/interpretingcoach/
Twitter: @terpcoach
LinkedIn: https://www.linkedin.com/in/the-interpreting-coach/

Or email me at info@theinterpretingcoach.com