Siniar Museum MACAN
Menghadirkan MACAN A–Z yang membahas satu konsep kesenian dasar yang rutin hadir dalam 60 menit, juga Panduan Audio untuk menemani Anda menjelajahi pameran di ruang pamer.
Episodes
201 episodes
Closing Remarks | Your curious journey
Make your way to Ibu Arsitek’s ‘UMA’ in Children’s Art Space. Narrated by Putri Minangsari.
•
2:16
Penutup | Your curious journey
Silakan menuju ‘UMA’ karya Ibu Arsitek di Children’s Art Space. Pengisi suara oleh Kafin Sulthan.
•
2:06
Shapes and Movements | Your curious journey
In this final section of the exhibition, works including Circumstellar resonator, Dusk to dawn, Bosporus, Double spiral, The glacier melt series, Movement microscope, Subsaharan dusk, Co...
•
10:04
Bentuk dan Gerak | Your curious journey
Melalui cahaya, warna, gerak, dan proses, bagian ini menyoroti bagaimana persepsi dan kekuatan alam membentuk realitas yang kita huni.Pengisi suara oleh Kafin Sulthan.
•
8:46
Vibration, Shadow, Rainbow and Colors | Your curious journey
In this part of the exhibition, works such as Seismographic testimony of distance, Multiverses and futures, Multiple shadow house, Beauty, Your split second house, and Yellow corridor explor...
•
11:02
Getaran, Bayangan, Pelangi, dan Warna | Your curious journey
Karya-karya tentang perjalanan, cahaya, warna, dan tubuh pengunjung menunjukkan bagaimana persepsi dan partisipasi membentuk pengalaman.Pengisi suara oleh Kafin Sulthan.
•
10:08
Magnet, Moss, and Melting Ice | Your curious journey
In this section of the exhibition, Adrift compass, The last seven days of glacial ice, and Moss wall reflect on orientation, impermanence, and interdependence, revealing how natural forces, ecological systems, and hum...
•
4:28
Magnet, Lumut, dan Es yang Mencair | Your curious journey
Adrift compass, The last seven days of glacial ice, dan Moss wall membahas arah, kefanaan, dan keterhubungan manusia dengan alam di dunia yang terus berubah. Pengisi suara oleh Kafin Sulthan.
•
3:54
Light and Wind | Your curious journey
Take a moment with Wind writings, Sun drawing, and Ventilator, as Olafur Eliasson lets wind, sunlight, and air currents become co-authors of the work, revealing time, chance, and atmosphere while gently shifting our a...
•
3:32
Cahaya dan Angin | Your curious journey
Wind writings, Sun drawing, dan Ventilator memperlihatkan bagaimana angin, cahaya matahari, dan udara membentuk karya, mengajak kita melihat alam sebagai rekan, bukan objek. Pengisi suara oleh Kafin Sulthan.
•
3:12
Introduction | Your curious journey
Let’s walk together and explore Olafur Eliasson: Your curious journey exhibition. Narrated by Putri Minangsari.
•
3:56
Pengantar | Your curious journey
Mari berjalan bersama dan menjelajahi pameran Olafur Eliasson: Your curious journey. Pengisi suara oleh Kafin Sulthan.
•
3:42
Songs for Living | Korakrit Arunanondchai: Sing Dance Cry Breathe | as their world collides on to the screen
While the previous works deal with past memory and history, “Songs for Living” presents Korakrit Arunanondchai’s thoughts and hopes for the future. Narrated by Ariel Nayaka.
•
2:34
Songs for Living | Korakrit Arunanondchai: Sing Dance Cry Breathe | as their world collides on to the screen
Sementara karya-karya sebelumnya berhubungan dengan ingatan dan sejarah masa lalu, “Songs for Living” menyajikan pemikiran dan harapan Korakrit Arunanondchai untuk masa depan. Pengisi suara oleh Asmara Abigail.
•
3:27
Sing, and The Medium | Korakrit Arunanondchai: Sing Dance Cry Breathe | as their world collides on to the screen
As you pass by the corridor, take a look at Korakrit Arunanondchai’s exploration on transition and animism through “Sing” and “The Medium”. Narrated by Ariel Nayaka.
•
2:09
Sing, dan The Medium | Korakrit Arunanondchai: Sing Dance Cry Breathe | as their world collides on to the screen
Saat Anda melewati koridor, simak eksplorasi Korakrit Arunanondchai tentang transisi dan animisme melalui “Sing” dan “The Medium”. Pengisi suara oleh Asmara Abigail.
•
3:17
Paintings | Korakrit Arunanondchai: Sing Dance Cry Breathe | as their world collides on to the screen
Explore Korakrit’s series of paintings displayed in a room with soil covering its floor. Narrated by Ariel Nayaka.
•
5:43
Lukisan-lukisan | Korakrit Arunanondchai: Sing Dance Cry Breathe | as their world collides on to the screen
Jelajahi rangkaian lukisan Korakrit yang dipajang di sebuah ruangan dengan lantai yang dilapisi oleh tanah. Pengisi suara oleh Asmara Abigail.
•
3:36
No History in a room filled with people with funny names 5 | Korakrit Arunanondchai: Sing Dance Cry Breathe | as their world collides on to the screen
Step inside the room to see an installation resembling an outdoor cinema, showing Korakrit Arunanondchai’s film “No History in a room filled with people with funny names 5”. Narrated by Ariel Nayaka.
•
2:51
No History in a room filled with people with funny names 5 | Korakrit Arunanondchai: Sing Dance Cry Breathe | as their world collides on to the screen
Masuklah ke dalam ruangan untuk melihat instalasi yang menyerupai bioskop luar ruangan, yang menayangkan film Korakrit Arunanondchai “No History in a room filled with people with funny names 5”. Pengisi suara oleh Asmara Abigail.
•
2:57
Sculpture Garden, Breathe | Korakrit Arunanondchai: Sing Dance Cry Breathe | as their world collides on to the screen
Take a walk around Sculpture Garden and look around the artworks made from ash and soil, while “Breathe” will greet you as you enter the gallery. Narrated by Ariel Nayaka.
•
2:14
Sculpture Garden, Breath | Korakrit Arunanondchai: Sing Dance Cry Breathe | as their world collides on to the screen
Berjalan-jalanlah di sekitar Sculpture Garden dan lihatlah karya seni yang terbuat dari abu dan tanah, sementara “Breathe” akan menyambut Anda saat Anda memasuki galeri. Pengisi suara oleh Asmara Abigail.
•
3:30
Introduction and Public Area | Korakrit Arunanondchai: Sing Dance Cry Breathe | as their world collides on to the screen
Let’s walk together and explore Korakrit Arunanondchai: Sing Dance Cry Breathe | as their world collides on to the screen. Your journey will begin with a large tapestry painting in the Public Area. Narrated by Ariel Nayaka.
•
5:35
Perkenalan dan Area Publik | Korakrit Arunanondchai: Sing Dance Cry Breathe | as their world collides on to the screen
Mari berjalan bersama menyusuri pameran Korakrit Arunanondchai: Sing Dance Cry Breathe | as their world collides on to the screen. Perjalanan Anda akan dimulai dengan tapestri besar yang terpasang di Area Publik. Pengisi suara oleh Asmara Abiga...
•
6:44