Le coin des hispanophones

Palabras similaires: Emmener - Amener, Porter - Emporter - Apporter

Alejandro

En este podcast estaremos hablando de 5 palabras que se parecen mucho en francés y que pueden llegar a prestarse para confusiones. 

Primer par de palabras:

-Emmener vs. Amener (relacionado con personas)

  • Emmener: Llevar una PERSONA a algun lado y quedarse con ella en ese sitio. Ambas personas fueron al mismo lugar, fueron juntas.
    1. Je vais emmener ma fille avec moi
  • Amener: Llevar una PERSONA a algun lado, dejarla ahi y luego regresar.
    • J'amène ma copine chez elle

-Porter

  • Porter: Llevar puesto, vestir. Verbo del 1er grupo
    1. Je porte un tee-shirt rose
  • Porter plainte: Denunciar, poner denuncia
    1. J'ai porté plainte contre ma voisine (pasado)
    2. Je porte plainte (presente)

-Apporte vs. Emporter (relacionado con objetos)

  • Apporter: Llevar un objeto a algun lugar, regalar o dejar algo a alguien
    1. J'apporte un gâteau à mes collègues
    2. Je vais apporter un gâteau à mes collègues
  • Emporter: Llevarse consigo un objeto y regresar al punto de partida
    • La pizza c'est à emporter

No olvides ir a mi canal en TikTok y en Youtube, me vas a encontrar como Francés Versión Beta.