Le coin des hispanophones
Un rincón en donde nosotros, los hispanohablantes podremos leer, escuchar y aprender francés de una manera más informal!
Si te interesa desmenuzar textos desde A1 hasta C2, este podcast es para ti!
Le coin des hispanophones
Cómo formar el plural en francés
Hoy vamos a hablar de algo súper importante para sonar natural en francés: cómo formar el plural de las palabras. Porque sí, en español cambiamos mucho la pronunciación, pero en francés… casi siempre suena igual. Lo que cambia es la ortografía y, sobre todo, el artículo.
Así que hoy te voy a explicar los diferentes casos, con ejemplos sencillos y, como siempre, quiero que los repitas conmigo.
1. El plural “normal”: se agrega S
La gran mayoría de palabras en francés forman el plural agregando simplemente una S.
Pero esa S NO se pronuncia.
Ejemplo:
un livre → des livres
Repítelo conmigo:
👉 “des livres”
Parece igual al singular, ¿cierto? La diferencia está en el artículo: des.
2. Palabras terminadas en -eau
Estas forman el plural con X.
un tableau → des tableaux
un chapeau → des chapeaux
Repítelo conmigo:
👉 “des tableaux”
3. Palabras terminadas en -au / -eu
También suelen tomar X en plural.
un jeu → des jeux
un feu → des feux
Repítelo conmigo:
👉 “des jeux”
4. Terminación -al → -aux
Este es un clásico:
Muchas palabras terminadas en -al pasan a -aux en plural.
un animal → des animaux
un journal → des journaux
Repítelo conmigo:
👉 “des animaux”
5. PERO hay excepciones: -al → -als
Hay algunas palabras terminadas en -al que NO cambian a -aux, sino que simplemente agregan S.
Ejemplo:
un bal → des bals
un festival → des festivals
un carnaval → des carnavals
Repítelo conmigo:
👉 “des bals”
6. Terminación -ail
Aquí pasa algo parecido:
Algunas palabras en -ail hacen el plural en -aux,
pero otras simplemente agregan S.
Ejemplos que cambian:
un travail → des travaux
un vitrail → des vitraux
Repítelo conmigo:
👉 “des travaux”
Pero también existen:
un détail → des détails
un portail → des portails
Repítelo conmigo:
👉 “des détails”
7. Palabras que NO cambian en plural
Algunas palabras ya terminan en S - X - Z, así que quedan igual.
un prix → des prix
un nez → des nez
un choix → des choix
Repítelo conmigo:
👉 “des prix”
8. Importante: en francés el plural casi no cambia la pronunciación
Esto es lo que a los hispanohablantes más les choca:
en español libro / libros, animal / animales… suena distinto.
Pero en francés, el sonido casi siempre es el mismo.
La clave está en escuchar el artículo:
- un / une → singular
- des / les → plural
A veces lo único audible es la liaison, como en:
des animaux → /dez‿animaux
9. Casos especiales
También hay extranjerismos o palabras que conservan el plural francés más moderno:
un scénario → des scénarios
un sandwich → des sandwichs
Y palabras muy usadas en el día a día que no cambian:
au revoir → sigue igual aunque sea más de una despedida 😄
Hoy vimos cómo se forman los plurales en francés:
la S, la X, el famoso -al → -aux, y también las excepciones.
No olvides ir a mi canal en TikTok y en Youtube, me vas a encontrar como Francés Versión Beta.