听俩北京姑娘闲聊
我们是Annie和Kerin, 两个北京姑娘,我俩从大一18岁开始认识,是最好的朋友,彼此了解。
Annie是一名住在北京的中文老师,有自己的Youtube频道Story learning Chinese with Annie, 适合初级和中级的汉语学习者。
Kerin曾经是中文老师,现在住在伦敦,中西家庭16年,喜欢分享中西不同的文化,有自己的Youtube频道 Kerin在伦敦和Kerin-in-London。
现在我们两人联手打造一款新的学习汉语分享文化的频道,帮助海内外朋友提高汉语,了解中国文化。
欢迎随时和我们联系kerin@intertran.org
annielwj@hotmail.com
听俩北京姑娘闲聊
77:新中式与国潮:当中国元素走进全球时尚New Chinese Style & Guochao: When Chinese Elements Enter Global Fashion(B2)
Use Left/Right to seek, Home/End to jump to start or end. Hold shift to jump forward or backward.
New Chinese style and Guochao trends are reshaping fashion by blending traditional Chinese elements with modern design in clothing, accessories, and footwear. This movement is becoming increasingly popular among young people in China, while also attracting attention from international audiences.It reflects both cultural confidence and the global influence of contemporary Chinese aesthetics.
新中式和国潮正在通过把中国传统元素与现代设计融合,重新塑造服装、配饰和鞋类等时尚表达。这一趋势在中国年轻人中越来越受欢迎,同时也吸引了国际受众的关注。它体现了文化自信,也展示了当代中国审美在全球的影响力。
🎧 本播客属于我们为中高级中文学习者打造的系列节目,通过真实话题学习自然中文表达。
☕ Love my content? Buy me a coffee and help me create more!
https://buymeacoffee.com/annieandkerin
https://www.buzzsprout.com/2448476/support
📚 中英单词对照(20个)
新中式 — New Chinese style
国潮 — Guochao (China Chic)
时尚 — Fashion
品牌 — Brand
服装 — Clothing
鞋子 — Shoes
配饰 — Accessories
设计 — Design
传统文化 — Traditional culture
中国元素 — Chinese elements
年轻人 — Young people
全球化 — Globalization
审美 — Aesthetic
流行趋势 — Trend
创新 — Innovation
市场 — Market
文化自信 — Cultural confidence
国际影响力 — International influence
消费者 — Consumers
视觉风格 — Visual style
Follow us on Youtube: 听俩北京姑娘闲聊UCVBf2Zflj4WabkdCvEAFWew