Dr.Lobsang's Podcast
The Superior Physician Mindset: Your Guide to Integrative Wellness ✨
I am a Tibetan living in Taiwan, bringing a unique blend of Western medical training and profound Tibetan belief in the human-nature connection 🏞️. Why are so many people still struggling? Because the origin of many illnesses is our estrangement from the natural world.
This podcast will answer three crucial questions:
What is the highest form of medicine? 💡 (Based on the ancient concept: "The Superior Physician prevents illness"). I will show you how to be that Superior Physician for yourself.
How do I truly achieve balance? 🧘 By becoming proficient in caring for the body, mind, and spirit, and learning how to govern the mind to avoid the root causes of disease.
What if I’m already sick? 🛡️ We focus on 'prevention' on a deeper level: achieving a 'turnaround victory' and actively preventing the illness from spiraling downward.
Embrace this new path to health. Master your own integrative wellness! May health and happiness be with you always. ❤️
Follow Dr. Lobsang:
Facebook: https://www.facebook.com/DR.LOBSANG
YouTube: 洛桑加參 - YouTube https://www.youtube.com/@Dr.Lobsang
上醫心法:您的身心靈整合養生指南 ✨
我是一位在台灣的藏族人,雖接受的是西醫訓練,但我也跟所有西藏人一樣,非常重視人與自然間的聯繫 🌳。透過我的研究與臨床經驗證實,的確很多病的產生,都跟人與自然的疏離有關。
🔥 迎接時代升級,讓養生觀念大躍進!
所謂「上醫治未病」,我想把大家都「訓練」成自身的良醫,自己做自己的「上醫」。在這個節目中,您將學會:
1.如何關懷身心靈:熟習各種方法,透過觀照自心自性,時刻取得平衡 🧘。
2.預防的真正含義:管好自己的心,預防它為自己的身體下錯指令,引發疾病的根源。
3.如何逆轉勝:別等到病倒才吃藥!學習更高層次的預防,即使生病也能逆轉勝,避免病情惡化 🚀。
邀請各位,迎接新時代,掌握全新的養生法,做自己的良醫!願健康與幸福與您常在。❤️
追蹤洛桑加參醫師:
臉書 (Facebook): https://www.facebook.com/DR.LOBSANG
YouTube 頻道: 洛桑加參 - YouTube https://www.youtube.com/@Dr.Lobsang
Dr.Lobsang's Podcast
先為自己擋點風,再替他人撐把傘|洛桑菩提心法12課:第五慈心課
Use Left/Right to seek, Home/End to jump to start or end. Hold shift to jump forward or backward.
先為自己擋點風,再替他人撐把傘|洛桑菩提心法12課:第五慈心課
#菩提心法 #洛桑加參
在前面的課程中,我們一起走過了「平等」的離苦得樂、「分別」的愛憎無礙,也學習了「因果」的智慧抉擇,以及面對「無常」的善應變化。今天,我們要邁入第五個重要的里程碑——「慈心課」。
In previous lessons, we walked together through "Equality" to find freedom from suffering and attain happiness, explored "Distinction" to love and hate without obstruction, learned about "Cause and Effect" for wise decision-making, and faced "Impermanence" by skillfully adapting to change. Today, we step into the fifth important milestone—the "Metta (Loving-Kindness) Lesson."
【核心內容】 這堂課的核心精神,可以濃縮成一句話:「先為自己擋點風,再替他人撐把傘。」
[Core Content] The core spirit of this lesson can be condensed into one sentence: "Shield yourself from the wind first, then hold an umbrella for others."
很多人去寺廟祈福,求健康、求財富、求考運,這都是人之常情。但有沒有一種願望,能讓天地都願意支持你?答案就是「誓願行愛」。
Many people go to temples to pray for blessings, asking for health, wealth, or exam luck; this is all human nature. But is there a wish that compels the universe to support you? The answer is "Vowing to Practice Love."
所謂的「慈心」,就是給予快樂(與樂)。從醫學的角度來看,當一個人心懷利他,真心希望別人變好時,自身的壓力荷爾蒙會顯著降低。抱著「這能幫助很多人」的動機做事,往往能從容自在;相反地,若只為了一己之私,容易患得患失、焦慮不安。
The so-called "Metta" (Loving-Kindness) means giving happiness. From a medical perspective, when a person harbors altruism and genuinely wishes for others to be well, their stress hormones decrease significantly. Doing things with the motivation that "this can help many people" often allows one to be calm and at ease; conversely, if acting solely for selfish reasons, it is easy to become anxious and worry about gains and losses.
但這裡有個關鍵順序不能搞錯:欲濟蒼生,先度己身。
But there is a crucial order here that must not be mistaken: To save the world, you must first save yourself.
如果自己都苦不堪言,整天愁眉苦臉,要怎麼給別人快樂呢?真正的慈心,必須先照顧好自己。先讓自己感受到安詳、平和與快樂,把自己這塊福田耕好了,那個發自內心的笑容,才是最有力量的「和顏悅色施」。
If you are suffering unspeakably and wearing a frown all day, how can you give happiness to others? True loving-kindness requires taking good care of yourself first. First, let yourself feel serenity, peace, and happiness. Cultivate the field of blessings within yourself, and that genuine smile from the heart becomes the most powerful "offering of a gentle countenance."
試著像太陽一樣吧!太陽不需要別人的膜拜,它只是自然地發光發熱。當你自己足夠溫暖,自然就能照耀他人不冷。
Try to be like the sun! The sun does not need anyone's worship; it simply shines and radiates heat naturally. When you are warm enough yourself, you naturally illuminate others so they don't feel the cold.
這一集,讓我們來練習如何發個好願,如何先愛自己,再把這份愛擴大成對世界的祝福。
In this episode, let us practice how to make a good wish, how to love ourselves first, and then expand this love into a blessing for the world.
👉 歡迎追蹤我,獲得更多身心靈智慧: 臉書 (Facebook): https://www.facebook.com/DR.LOBSANG YouTube 頻道: https://www.youtube.com/@Dr.Lobsang