就聊聊吧 je parle Mandarin Taïwanais

EP22 來聊聊台灣流行過的卡通動畫吧!with 家瑋

Dave 大輔 Season 1 Episode 31

Use Left/Right to seek, Home/End to jump to start or end. Hold shift to jump forward or backward.

0:00 | 34:34

卡通及動畫,可以說是這半世紀以來,陪伴每個小孩長大的重要工具。但是有些現在仍被許多小孩深深地喜愛,有些卻已經被遺忘,成為某個年代人的記憶。你也喜歡看卡通跟動畫嗎?你好奇台灣曾經流行過什麼樣類型的作品嗎?這一集:「來聊聊台灣流行過的卡通動畫吧!」,我將跟第一集的來賓:家瑋,一起討論我們小時候流行的卡通動畫,敬請期待!

Les anime et les dessins animés, pendant des décennies, ça a accompagné l’enfance de presque tout le monde. Certains œuvres sont encore adorés par les enfants d’aujourd’hui, tandis que certains disparu des écrans, mais restent des souvenirs pour toute une génération. Et vous ? Aimez-vous les anime et les dessins animés ? Êtes-vous curieux de savoir quel genre d’œuvres étaient populaire à Taïwan ? Dans cet épisode : “Parlons des anime et des dessins animés qui étaient populaire à Taïwan”, je discuterai avec l’invite du première épisode : Jia-Wei, pour replonger ensemble dans tous ces œuvres qui ont bercé notre jeunesse à Taïwan, ne le ratez pas !

Anime and cartoons have accompanied the childhood of almost everyone for decades. Some works are still loved by today’s children, while others have disappeared from the screens but remain cherished memories for an entire generation. What about you? Do you like anime and cartoons? Are you curious to know what kinds of shows were popular in Taiwan? In this episode, “Let’s Talk About the Anime and Cartoons That Were Popular in Taiwan,” I’ll be joined once again by the guest from the very first episode, Jia-Wei, as we dive back into all those shows that shaped our childhood in Taiwan. Don’t miss it!

アニメやカートゥーンって、この50年ずっと、子どもたちの成長に欠かせない存在だったよね。今でもたくさんの子どもたちに愛され続けている作品もあれば、いつの間にか忘れられて、ある世代にとっての懐かしい思い出になった作品もある。みんなはアニメやカートゥーン、好き?台湾では昔、どんな作品が流行っていたのか気にならない?今回のテーマは「台湾で流行ったアニメとカートゥーンを語ろう!」第1回のゲスト‧ジャーウェイと一緒に、子どもの頃に夢中になった作品たちについてたっぷり話していくよ。お楽しみに!

逐字稿及翻譯 Transcript and Translation:

https://drive.google.com/drive/folders/1VtwligJpmxPX-7SlbdkEdlHVTa8b_UsU?usp=sharing

Part 01

SPEAKER_02

I'm not sure what I'm saying.

SPEAKER_00

If you so can also fang the sharpen your shang so your tinny of chang I hold you tiny or sang the shiang to chang your poo that's a bana thing was but send the shin.

Part 02

SPEAKER_02

So her my high shoulder shall shadow just in it on the e chance.

Part 03

SPEAKER_02

So I shall know you go by any wider.

Part 04

unknown

I'm not sure if you're not going to be able to do this.