心靈書架 Spiritual Bookshelf スピリチュアルな 本棚 Spirituelles Bücherregal
歡迎您來到心靈書架,在每個人的心靈深處都有一個書架,上面擺放著各樣的書,可能是一本自己過去所讀過帶給自己很大幫助的書,也可能是自己過去所經歷而銘刻在自己心靈的一本書。
Welcome to Spiritual Bookshelf.
In every heart there is a bookshelf — filled with stories that shaped who we are. Some come from books we once read, others from life experiences that became deeply etched into our souls.
ようこそ「スピリチュアルな本棚」へ。
誰の心にも一つの本棚があり、そこには人生を形づくった本や体験の物語が並んでいます。読書から学んだこともあれば、心に刻まれた人生の記憶でもあります。
Willkommen bei Spirituelles Bücherregal.
In jedem Menschen gibt es ein inneres Bücherregal – gefüllt mit Geschichten, die uns geprägt haben. Manche stammen aus Büchern, andere aus Erfahrungen, die tief in unserer Seele geblieben sind.
我是飛利浦,我在台灣完成大學,然後到美國留學、在美國工作,後來回台灣,我通過美國跟台灣的會計師, 美國的管理會計師考試,也通過了日本N2檢定及德語的B2檢定,協助過多家公司完成股票的上市櫃,參與了幾次在美國的專利、商業訴訟,也擔任過幾家上市公司的財務長、人資長、採購主管、法務主管,並且擔任過一家科技公司九年的總經理,我的職涯過程中,充滿了驚濤駭浪、高低起伏,曾經併購一些公司,也曾經三次被別的公司併購。
I’m Phillip. I completed my undergraduate studies in Taiwan, then studied and worked in the United States before returning to Taiwan. I passed the CPA exams in both the U.S. and Taiwan, as well as the U.S. CMA exam. I also passed the Japanese JLPT N2 and German B2 language certifications. I’ve helped several companies go public, participated in U.S. patent and commercial litigation cases, and have served as CFO, CHRO, head of procurement and legal affairs at listed companies, as well as CEO of a technology company for nine years. My career has been full of challenges and ups and downs — I’ve acquired companies, and I’ve also experienced being acquired three times.
私はフィリップです。台湾で大学を卒業し、その後アメリカに留学・就職し、のちに台湾へ戻りました。米国と台湾の公認会計士試験、米国管理会計士試験に合格し、日本語能力試験N2とドイツ語B2も取得しました。複数の企業の上場支援に関わり、米国での特許・商業訴訟にも参加しました。上場企業で財務長、人事長、購買責任者、法務責任者を務め、さらに九年間、ハイテク企業のCEOとして経営に携わりました。私のキャリアは波乱と起伏に満ち、企業を買収した経験もあれば、三度ほかの企業に買収された経験もあります。
Ich bin Phillip. Ich habe mein Studium in Taiwan abgeschlossen, anschließend in den USA studiert und gearbeitet und bin später nach Taiwan zurückgekehrt. Ich habe die CPA-Prüfungen in den USA und in Taiwan sowie die US-CMA-Prüfung bestanden. Außerdem habe ich das JLPT-N2- und das Deutsch-Zertifikat auf B2-Niveau erworben. Ich habe mehrere Unternehmen bei Börsengängen unterstützt, an Patent- und Wirtschaftsklagen in den USA mitgewirkt und in börsennotierten Unternehmen als CFO, Leiter Personal, Einkauf und Recht gearbeitet. Zudem war ich neun Jahre lang CEO eines Technologieunternehmens. Meine Laufbahn war von großen Höhen und Tiefen geprägt — ich habe Firmen übernommen und wurde auch dreimal selbst übernommen.
在這個心靈書架Podcast上面,我想跟大家分享:自己的閱讀心得、以及在工作生活上的經歷,希望能幫助您活出一個更美好的人生!
On this podcast, I hope to share my reading reflections and life experiences, and accompany you toward a life that is lighter, wiser, and more fulfilling.
このPodcastでは、読書から得た学びや仕事・人生の経験を分かち合い、皆さんがより豊かな人生を歩むための小さな力になれたらと思います。
In diesem Podcast möchte ich meine Leseerfahrungen und Lebensgeschichten teilen — in der Hoffnung, dass sie Ihnen helfen, ein bewussteres und erfüllteres Leben zu führen.
心靈書架 Spiritual Bookshelf スピリチュアルな 本棚 Spirituelles Bücherregal
Spiritual Bookshelf Episode 52: ❤️Final : How to Build Financial Wisdom – Part 19
Today, we’ll focus on a few more tendencies:
10. Influence-from-Mere-Association Tendency
One big tendency is being influenced just by simple associations. This idea is similar to the conditioned reflex studied by Skinner. For example, if someone buys a brand of shoe polish and it makes their shoes look amazing, the reward reinforces the behavior—they’ll likely buy the same brand again.
But there’s another type of association: people sometimes make choices just because of what they subconsciously link together. For instance, many people assume that the most expensive product in a category must be the best quality. Some companies know this, so they raise prices or design fancy packaging to make customers think they’re buying the best. This works for everyday products, industrial tools, and especially luxury goods, because high prices signal taste and status.
The dangerous part is that associations can also mislead us in everyday life. Past success, or personal likes and dislikes, can create illusions. Napoleon and Hitler, riding the wave of past victories, disastrously invaded Russia. In modern life, a gambler might win once at a casino and believe it’s a pattern, only to lose heavily later. Or someone invests with a mediocre friend who got lucky once—they may try it again and fail badly.
How to avoid these traps?
1.Examine past successes carefully and identify random factors, so you don’t overestimate new plans.
2.Identify new risks that didn’t exist in prior successes.
11. Simple, Pain-Avoiding Psychological Denial
Next, we have the tendency to deny painful reality. I first saw this during WWII. A family friend lost her gifted son in a plane crash over the Atlantic. Though her mind was clear, she refused to accept his death. Painful truths can be unbearable, and people will twist facts until they feel manageable.
Denial also appears in addiction, love, or facing death. People may insist: “I don’t need hope to persist.” Such courage is admirable.
With drugs or alcohol, denial can be dangerous. Addicts often overestimate their situation or potential, ignoring the downward spiral. Modern treatment combines several psychological strategies to fight addiction, achieving about a 50% success rate—but the process is grueling, and failure is real. Prevention is far better than trying to fix a problem later.
12. Excessive Self-Regard Tendency
Finally, let’s talk about excessive self-regard. Most people overestimate themselves. For instance, 90% of Swedish drivers believe they’re above average. People also overvalue personal items, children, or decisions once they own them—this is called the endowment effect. After making a choice, we often think it’s better than before we decided.
This tendency leads people to favor others who are similar to themselves. Experiments show that if someone finds a lost wallet and the owner shares similar traits, they’re more likely to return it. This explains why groups of like-minded people can become very influential—or even dangerous. Bad habits, corruption, or incompetence can get worse over time if unchecked.
Tolstoy highlighted this in his writing: many wrongdoers don’t see themselves as truly bad—they justify actions with pressures or misfortune. This “Tolstoy Effect” shows how people rationalize errors rather than change.
That’s it for today’s episode! I hope you found some valuable insights. Try to notice these tendencies in your life, and maybe even practice managing them consciously.
Start paying more attention to your decision-making, learning, and personal growth, so you can live a richer, happier life. Take care, and see you next time