心靈書架 Spiritual Bookshelf スピリチュアルな 本棚 Spirituelles Bücherregal
歡迎您來到心靈書架,在每個人的心靈深處都有一個書架,上面擺放著各樣的書,可能是一本自己過去所讀過帶給自己很大幫助的書,也可能是自己過去所經歷而銘刻在自己心靈的一本書。
Welcome to Spiritual Bookshelf.
In every heart there is a bookshelf — filled with stories that shaped who we are. Some come from books we once read, others from life experiences that became deeply etched into our souls.
ようこそ「スピリチュアルな本棚」へ。
誰の心にも一つの本棚があり、そこには人生を形づくった本や体験の物語が並んでいます。読書から学んだこともあれば、心に刻まれた人生の記憶でもあります。
Willkommen bei Spirituelles Bücherregal.
In jedem Menschen gibt es ein inneres Bücherregal – gefüllt mit Geschichten, die uns geprägt haben. Manche stammen aus Büchern, andere aus Erfahrungen, die tief in unserer Seele geblieben sind.
我是飛利浦,我在台灣完成大學,然後到美國留學、在美國工作,後來回台灣,我通過美國跟台灣的會計師, 美國的管理會計師考試,也通過了日本N2檢定及德語的B2檢定,協助過多家公司完成股票的上市櫃,參與了幾次在美國的專利、商業訴訟,也擔任過幾家上市公司的財務長、人資長、採購主管、法務主管,並且擔任過一家科技公司九年的總經理,我的職涯過程中,充滿了驚濤駭浪、高低起伏,曾經併購一些公司,也曾經三次被別的公司併購。
I’m Phillip. I completed my undergraduate studies in Taiwan, then studied and worked in the United States before returning to Taiwan. I passed the CPA exams in both the U.S. and Taiwan, as well as the U.S. CMA exam. I also passed the Japanese JLPT N2 and German B2 language certifications. I’ve helped several companies go public, participated in U.S. patent and commercial litigation cases, and have served as CFO, CHRO, head of procurement and legal affairs at listed companies, as well as CEO of a technology company for nine years. My career has been full of challenges and ups and downs — I’ve acquired companies, and I’ve also experienced being acquired three times.
私はフィリップです。台湾で大学を卒業し、その後アメリカに留学・就職し、のちに台湾へ戻りました。米国と台湾の公認会計士試験、米国管理会計士試験に合格し、日本語能力試験N2とドイツ語B2も取得しました。複数の企業の上場支援に関わり、米国での特許・商業訴訟にも参加しました。上場企業で財務長、人事長、購買責任者、法務責任者を務め、さらに九年間、ハイテク企業のCEOとして経営に携わりました。私のキャリアは波乱と起伏に満ち、企業を買収した経験もあれば、三度ほかの企業に買収された経験もあります。
Ich bin Phillip. Ich habe mein Studium in Taiwan abgeschlossen, anschließend in den USA studiert und gearbeitet und bin später nach Taiwan zurückgekehrt. Ich habe die CPA-Prüfungen in den USA und in Taiwan sowie die US-CMA-Prüfung bestanden. Außerdem habe ich das JLPT-N2- und das Deutsch-Zertifikat auf B2-Niveau erworben. Ich habe mehrere Unternehmen bei Börsengängen unterstützt, an Patent- und Wirtschaftsklagen in den USA mitgewirkt und in börsennotierten Unternehmen als CFO, Leiter Personal, Einkauf und Recht gearbeitet. Zudem war ich neun Jahre lang CEO eines Technologieunternehmens. Meine Laufbahn war von großen Höhen und Tiefen geprägt — ich habe Firmen übernommen und wurde auch dreimal selbst übernommen.
在這個心靈書架Podcast上面,我想跟大家分享:自己的閱讀心得、以及在工作生活上的經歷,希望能幫助您活出一個更美好的人生!
On this podcast, I hope to share my reading reflections and life experiences, and accompany you toward a life that is lighter, wiser, and more fulfilling.
このPodcastでは、読書から得た学びや仕事・人生の経験を分かち合い、皆さんがより豊かな人生を歩むための小さな力になれたらと思います。
In diesem Podcast möchte ich meine Leseerfahrungen und Lebensgeschichten teilen — in der Hoffnung, dass sie Ihnen helfen, ein bewussteres und erfüllteres Leben zu führen.
心靈書架 Spiritual Bookshelf スピリチュアルな 本棚 Spirituelles Bücherregal
心靈書架 # 55『 如何成為一位超乎別人期待的人?超越期待的前提,是明確設定期望Part 3
嗨~你好嗎?希望你這個禮拜一切都好,也有好好照顧自己。
今天我們要繼續一起閱讀天下文化出版的這本好書,由威爾・吉達拉(Will Guidara)所寫、廖月娟翻譯的——《超乎常理的款待:世界第一名餐廳的服務精神》(Unreasonable Hospitality: The Remarkable Power of Giving People More Than They Expect)
上次我們分享了前四個重點,今天要帶你一起走進第五到第八個核心概念。
如果你也想在人際關係、職場或生活裡,學會讓人「感覺被理解、被重視」,
這幾個觀念會給你很大的啟發。
第五點:款待是文化,而不是制度
你有沒有發現,有些地方的服務讓人印象深刻,但你說不出到底哪裡特別?
那種「舒服的感覺」其實不是制度,而是一種文化。
制度能規定「要做什麼」,但文化決定「為什麼而做」和「怎麼去做」。
一個公司可以訂出SOP、流程、表格,但那都只是外在的規範。真正讓人感動的款待,是那種從內心出發的態度。
當款待變成文化,人不需要被命令,也會主動想讓別人覺得被尊重、被照顧。
像星巴克、帝國飯店、台積電這些品牌,他們都有個共通點——他們靠的不是嚴格的制度,而是一種「共同相信的文化」。
制度可以被抄襲,但文化沒辦法。制度是一種控制,文化是一種共鳴。
當你建立了文化,人們不只是「照做」,而是「想做得更好」。他們做事不是為了獎金或規定,而是因為他們真心在乎。
所以,一個領導者最重要的工作,不只是寫出制度,而是要說故事、傳精神、示範行為。讓款待變成習慣,而不是工作。
第六點:最好的合作關係,是建立在互信與理解上
在任何合作關係裡——無論是家庭、朋友,或工作夥伴——「信任」與「理解」永遠是基礎。
理解,是願意看見對方真正的需要,而不是急著評斷。信任,是即使不完全認同,也相信對方沒有惡意。
在心理學上,當人感覺被理解時,防衛心就會降低,溝通自然變得順暢,合作也更有溫度。
在管理學上,研究顯示「高績效團隊」最關鍵的不是規則,而是心理安全感。也就是說,當團隊成員知道自己被信任、被理解時,他們更願意表達、更敢嘗試、也更少內耗。
所以無論在家庭或工作裡,我們都可以這樣做:
•對家人:多傾聽,少批評,給彼此空間與信任。
•對同事:創造讓人敢發言、不怕犯錯的安全感。
•對合作夥伴:理解對方的立場與限制,共同尋找雙贏的方式。
信任讓合作安心,理解讓合作真誠。真正長久的合作,都是在「彼此被看見、被信任、被理解」中成長的。
第七點:超越期待的前提,是明確設定期望
你有沒有遇過這種情況:你覺得自己做得很好,但對方卻覺得「還好而已」?
那往往不是你做不好,而是「期望沒被說清楚」。
心理學告訴我們,人對一件事的滿意度,是「實際體驗」減掉「心理預期」。
所以,如果預期模糊,對方可能永遠都覺得「不夠」。但當期望清楚,你就能知道怎麼在那個基準線上「再多一點」,這就是所謂的「超越期待」。
記得這三句話:
1️⃣ 明確溝通,先理解對方的期待。
2️⃣ 超越設計,在期待上多一點驚喜。
3️⃣ 持續調整,隨著了解加深,讓體驗不斷進化。
不清楚的期待是驚喜的敵人;清楚的期待,是創造感動的起點。
第八點:打破規則,建立團隊
「打破規則」聽起來有點叛逆,對吧?但這裡的意思不是亂來,而是「勇於創新」。
規則讓事情有秩序,但也可能讓創意被鎖住。當團隊只會照規矩做事,就很難有突破。
有時候,領導者要帶頭問:「這個流程真的還適合現在嗎?」這樣的挑戰,會激發團隊思考、合作,也會產生更強的信任。
因為一起「打破框架」的過程,本身就能讓團隊更緊密。
但記得:
打破規則不是無視規則,而是有智慧地突破。
要有明確的底線與安全範圍,
而領導者要給團隊足夠的心理安全感,讓大家敢提新點子。
當大家在「被信任」的前提下嘗試、創造,那種能量是最強的。
因為那時候,團隊的心是在一起跳動的。
分享到這裡,我想問你一個問題:「你上一次覺得自己被真正理解,是什麼時候?」
這個世界節奏太快,我們常常聽到很多聲音,但卻很少「真正傾聽」。
這讓我想到奧普拉(Oprah Winfrey)。她是全球最具影響力的媒體人之一,
奧普拉的成功,並不是靠話多、靠權勢、靠曝光,而是靠一種最溫柔卻最強大的力量——讓人被理解的力量。
奧普拉說過一句極為動人的話:「全世界的人,在接受訪問之後,都會問我同一句話──
『我表現得還好嗎?』其實,他們想問的是:你有看到我嗎?你有聽懂我嗎?」
這句話揭示了她的信念:不論地位高低、財富多寡,人類最深的需求是「被理解」。
她的節目從來不只是採訪名人,而是創造一個讓人安全打開自己的空間。她用理解,而不是批評;用關懷,而不是控制。
奧普拉最厲害的地方,不在於「問問題」,而是她懂得「什麼時候不說話」。
她的傾聽方式有三個關鍵:
1.不打斷對方:她知道情緒有時需要流動,而不是被切斷。
2.用眼神與姿態表達理解:她微微前傾、眼神溫和,讓人感覺「我在被接住」。
3.用沉默給對方空間:她說過:「真正的傾聽,是讓對方在安全中說出真相。」
在她的訪談裡,沉默不是尷尬,而是一種力量。因為在那一刻,受訪者感覺——「我被聽見了」。
奧普拉曾經歷過極貧的童年、被歧視、被性侵,但她沒有讓苦難變成憤怒,而是轉化為「理解的能力」。
她說:「我不評斷,我理解。因為我也走過那樣的黑暗。」這就是她的魅力所在。
她讓每個人覺得:「你不是孤單的。」而這份同理,讓她的節目成為全球數億人心靈的港灣。
奧普拉相信:「我的任務不是成為焦點,而是讓別人發光。」她的節目從不追求主持人的表現,而是讓受訪者的故事自己發光。無論是歐巴馬、瑪丹娜,或是一個默默無名的母親,她都讓觀眾看到人性中最真實、最美的那一面。
她說:「當你願意讓別人閃耀,你也會因此而更亮。」這是一種成熟的領導力──以成就他人為榮。
奧普拉從不掩飾自己的脆弱。她在節目中談過被拋棄、被背叛、被質疑的過去,
但她把傷口化成力量,讓觀眾從她的經歷中找到勇氣。
她說:「我學會將痛苦轉化為力量,讓自己的傷口成為他人的希望。」這就是她能夠感動世界的原因——她用真誠創造共鳴,用理解點燃信任。
奧普拉用一生證明——真正的領導,不是發號施令,而是理解人心。真正的影響力,不是來自地位,而是來自真誠。
「當你讓別人感覺自己被看見、被理解、被尊重,你就創造了一種會被記得的感動。」
讓我們從今天開始,學習像奧普拉一樣,以傾聽連結、以同理領導、以真誠感動世界。
她曾說:「我學會把痛苦轉化為力量,讓自己的傷口成為別人的希望。」這樣的溫度,就是「超乎常理的款待」在人與人之間的最高境界。
在結束今天的節目之前,
我想邀請你試著從今天開始,練習三件小事:
1️⃣ 真誠用心地款待每一個人。
2️⃣ 用創意與意圖製造感動時刻。
3️⃣ 不斷反省與成長,讓世界更溫暖。
今天的內容就到這裡。不知道你聽完有沒有什麼新的想法?
或者有哪一句話讓你印象特別深刻?
如果你喜歡今天的分享,也歡迎你訂閱《Soul Bookshelf》,或者分享給一個你想要「用心款待」的人。
願你在每一天的生活裡,都能多一點理解、多一點溫柔,讓世界因你而更美好。
我們下次見,祝你平安喜樂,拜拜。🌿