心靈書架 Spiritual Bookshelf スピリチュアルな 本棚 Spirituelles Bücherregal
歡迎您來到心靈書架,在每個人的心靈深處都有一個書架,上面擺放著各樣的書,可能是一本自己過去所讀過帶給自己很大幫助的書,也可能是自己過去所經歷而銘刻在自己心靈的一本書。
Welcome to Spiritual Bookshelf.
In every heart there is a bookshelf — filled with stories that shaped who we are. Some come from books we once read, others from life experiences that became deeply etched into our souls.
ようこそ「スピリチュアルな本棚」へ。
誰の心にも一つの本棚があり、そこには人生を形づくった本や体験の物語が並んでいます。読書から学んだこともあれば、心に刻まれた人生の記憶でもあります。
Willkommen bei Spirituelles Bücherregal.
In jedem Menschen gibt es ein inneres Bücherregal – gefüllt mit Geschichten, die uns geprägt haben. Manche stammen aus Büchern, andere aus Erfahrungen, die tief in unserer Seele geblieben sind.
我是飛利浦,我在台灣完成大學,然後到美國留學、在美國工作,後來回台灣,我通過美國跟台灣的會計師, 美國的管理會計師考試,也通過了日本N2檢定及德語的B2檢定,協助過多家公司完成股票的上市櫃,參與了幾次在美國的專利、商業訴訟,也擔任過幾家上市公司的財務長、人資長、採購主管、法務主管,並且擔任過一家科技公司九年的總經理,我的職涯過程中,充滿了驚濤駭浪、高低起伏,曾經併購一些公司,也曾經三次被別的公司併購。
I’m Phillip. I completed my undergraduate studies in Taiwan, then studied and worked in the United States before returning to Taiwan. I passed the CPA exams in both the U.S. and Taiwan, as well as the U.S. CMA exam. I also passed the Japanese JLPT N2 and German B2 language certifications. I’ve helped several companies go public, participated in U.S. patent and commercial litigation cases, and have served as CFO, CHRO, head of procurement and legal affairs at listed companies, as well as CEO of a technology company for nine years. My career has been full of challenges and ups and downs — I’ve acquired companies, and I’ve also experienced being acquired three times.
私はフィリップです。台湾で大学を卒業し、その後アメリカに留学・就職し、のちに台湾へ戻りました。米国と台湾の公認会計士試験、米国管理会計士試験に合格し、日本語能力試験N2とドイツ語B2も取得しました。複数の企業の上場支援に関わり、米国での特許・商業訴訟にも参加しました。上場企業で財務長、人事長、購買責任者、法務責任者を務め、さらに九年間、ハイテク企業のCEOとして経営に携わりました。私のキャリアは波乱と起伏に満ち、企業を買収した経験もあれば、三度ほかの企業に買収された経験もあります。
Ich bin Phillip. Ich habe mein Studium in Taiwan abgeschlossen, anschließend in den USA studiert und gearbeitet und bin später nach Taiwan zurückgekehrt. Ich habe die CPA-Prüfungen in den USA und in Taiwan sowie die US-CMA-Prüfung bestanden. Außerdem habe ich das JLPT-N2- und das Deutsch-Zertifikat auf B2-Niveau erworben. Ich habe mehrere Unternehmen bei Börsengängen unterstützt, an Patent- und Wirtschaftsklagen in den USA mitgewirkt und in börsennotierten Unternehmen als CFO, Leiter Personal, Einkauf und Recht gearbeitet. Zudem war ich neun Jahre lang CEO eines Technologieunternehmens. Meine Laufbahn war von großen Höhen und Tiefen geprägt — ich habe Firmen übernommen und wurde auch dreimal selbst übernommen.
在這個心靈書架Podcast上面,我想跟大家分享:自己的閱讀心得、以及在工作生活上的經歷,希望能幫助您活出一個更美好的人生!
On this podcast, I hope to share my reading reflections and life experiences, and accompany you toward a life that is lighter, wiser, and more fulfilling.
このPodcastでは、読書から得た学びや仕事・人生の経験を分かち合い、皆さんがより豊かな人生を歩むための小さな力になれたらと思います。
In diesem Podcast möchte ich meine Leseerfahrungen und Lebensgeschichten teilen — in der Hoffnung, dass sie Ihnen helfen, ein bewussteres und erfüllteres Leben zu führen.
心靈書架 Spiritual Bookshelf スピリチュアルな 本棚 Spirituelles Bücherregal
Spiritual Bookshelf Episode 55: How to Be Someone Who Exceeds Expectations- Clarity precedes excellence. Part 3
Hey there, how are you doing this week? So, let’s jump in.
5. Hospitality Is Culture, Not a System
Have you ever been somewhere — maybe a restaurant or a hotel — where you couldn’t quite explain why it felt so good to be there?That feeling usually isn’t about rules or procedures. It’s about culture.
A system tells you what to do. Culture shapes why and how you do it.
A company can have manuals, checklists, and policies — but those only create consistency.They can’t create warmth.
True hospitality comes from the heart — from the inner desire to make others feel seen, valued, and cared for.
When hospitality becomes part of the culture, people don’t need to be told what to do. They want to do it.
Think about brands like Starbucks, Japan’s Imperial Hotel, or TSMC in Taiwan.
They all thrive because of a shared belief system, not rigid rules.
Systems can be copied. Culture cannot. Systems control behavior, but culture inspires it.
6. The Best Relationships Are Built on Trust and Understanding
Whether it’s family, friendship, or work — every great partnership rests on two pillars: trust and understanding. Understanding means really seeing what the other person needs — without judging. Trust means believing the other person means well, even when you don’t fully agree. When people feel understood, their walls come down. Conversations get easier, and collaboration becomes smoother.
In psychology, that’s called psychological safety. Research shows that top-performing teams aren’t built on strict rules — they’re built on safety and trust. When people feel seen and supported, they’re more creative, more open, and less defensive.
7. To Exceed Expectations, You Must First Set Clear Ones
Have you ever done your best for someone — only to find out they weren’t impressed?
That’s often not because you did badly, but because expectations weren’t clear.
Psychologists say satisfaction equals experience minus expectation.
If expectations are vague, it’s almost impossible to impress anyone.
But when expectations are clear, you can intentionally go beyond them.
Unclear expectations block surprise. Clear expectations open the door to delight.
8. Break the Rules to Build the Team
Now, this one sounds rebellious, right? “Break the rules” — but hear me out. It doesn’t mean chaos. It means innovation.
Rules exist for order and safety. But sometimes, they also kill creativity.
When teams only follow procedures, they stop asking, “How can we make this better?”
Great leaders challenge the system — not to destroy it, but to evolve it.
They ask: “Does this process still make sense for what we’re trying to do today?”
That kind of questioning sparks new ideas, strengthens collaboration, and builds trust — because when a team breaks boundaries together, they grow closer.
The world moves so fast.We hear so many voices every day — but how often do we really listen?
That question reminds me of Oprah Winfrey — one of the most influential media figures in the world.
Her success didn’t come from talking the most, or from power, or fame.
It came from something far deeper — the ability to make people feel understood.
Oprah once said, “Every person I’ve ever interviewed has asked me the same question afterward: ‘Did I do okay?’
What they really mean is: Did you see me? Did you hear me?”
That’s the essence of her gift — helping people feel seen, heard, and valued.
And she doesn’t hide her scars. She shares them — and transforms them into strength.
When you help someone feel seen, understood, and respected —you create a moment they’ll never forget.
Thank you for joining me today. May your days be filled with understanding, creativity, and warmth. Until next time — stay kind, stay curious, and take care.