心靈書架 Spiritual Bookshelf スピリチュアルな 本棚 Spirituelles Bücherregal
歡迎您來到心靈書架,在每個人的心靈深處都有一個書架,上面擺放著各樣的書,可能是一本自己過去所讀過帶給自己很大幫助的書,也可能是自己過去所經歷而銘刻在自己心靈的一本書。
Welcome to Spiritual Bookshelf.
In every heart there is a bookshelf — filled with stories that shaped who we are. Some come from books we once read, others from life experiences that became deeply etched into our souls.
ようこそ「スピリチュアルな本棚」へ。
誰の心にも一つの本棚があり、そこには人生を形づくった本や体験の物語が並んでいます。読書から学んだこともあれば、心に刻まれた人生の記憶でもあります。
Willkommen bei Spirituelles Bücherregal.
In jedem Menschen gibt es ein inneres Bücherregal – gefüllt mit Geschichten, die uns geprägt haben. Manche stammen aus Büchern, andere aus Erfahrungen, die tief in unserer Seele geblieben sind.
我是飛利浦,我在台灣完成大學,然後到美國留學、在美國工作,後來回台灣,我通過美國跟台灣的會計師, 美國的管理會計師考試,也通過了日本N2檢定及德語的B2檢定,協助過多家公司完成股票的上市櫃,參與了幾次在美國的專利、商業訴訟,也擔任過幾家上市公司的財務長、人資長、採購主管、法務主管,並且擔任過一家科技公司九年的總經理,我的職涯過程中,充滿了驚濤駭浪、高低起伏,曾經併購一些公司,也曾經三次被別的公司併購。
I’m Phillip. I completed my undergraduate studies in Taiwan, then studied and worked in the United States before returning to Taiwan. I passed the CPA exams in both the U.S. and Taiwan, as well as the U.S. CMA exam. I also passed the Japanese JLPT N2 and German B2 language certifications. I’ve helped several companies go public, participated in U.S. patent and commercial litigation cases, and have served as CFO, CHRO, head of procurement and legal affairs at listed companies, as well as CEO of a technology company for nine years. My career has been full of challenges and ups and downs — I’ve acquired companies, and I’ve also experienced being acquired three times.
私はフィリップです。台湾で大学を卒業し、その後アメリカに留学・就職し、のちに台湾へ戻りました。米国と台湾の公認会計士試験、米国管理会計士試験に合格し、日本語能力試験N2とドイツ語B2も取得しました。複数の企業の上場支援に関わり、米国での特許・商業訴訟にも参加しました。上場企業で財務長、人事長、購買責任者、法務責任者を務め、さらに九年間、ハイテク企業のCEOとして経営に携わりました。私のキャリアは波乱と起伏に満ち、企業を買収した経験もあれば、三度ほかの企業に買収された経験もあります。
Ich bin Phillip. Ich habe mein Studium in Taiwan abgeschlossen, anschließend in den USA studiert und gearbeitet und bin später nach Taiwan zurückgekehrt. Ich habe die CPA-Prüfungen in den USA und in Taiwan sowie die US-CMA-Prüfung bestanden. Außerdem habe ich das JLPT-N2- und das Deutsch-Zertifikat auf B2-Niveau erworben. Ich habe mehrere Unternehmen bei Börsengängen unterstützt, an Patent- und Wirtschaftsklagen in den USA mitgewirkt und in börsennotierten Unternehmen als CFO, Leiter Personal, Einkauf und Recht gearbeitet. Zudem war ich neun Jahre lang CEO eines Technologieunternehmens. Meine Laufbahn war von großen Höhen und Tiefen geprägt — ich habe Firmen übernommen und wurde auch dreimal selbst übernommen.
在這個心靈書架Podcast上面,我想跟大家分享:自己的閱讀心得、以及在工作生活上的經歷,希望能幫助您活出一個更美好的人生!
On this podcast, I hope to share my reading reflections and life experiences, and accompany you toward a life that is lighter, wiser, and more fulfilling.
このPodcastでは、読書から得た学びや仕事・人生の経験を分かち合い、皆さんがより豊かな人生を歩むための小さな力になれたらと思います。
In diesem Podcast möchte ich meine Leseerfahrungen und Lebensgeschichten teilen — in der Hoffnung, dass sie Ihnen helfen, ein bewussteres und erfüllteres Leben zu führen.
心靈書架 Spiritual Bookshelf スピリチュアルな 本棚 Spirituelles Bücherregal
Spiritual Bookshelf Episode 57: How to Be Someone Who Exceeds Expectations-Break the limits.– Part 5
Hey everyone, welcome back to the show.
How’s your week going? I’m Phillip, and I’m so glad you’re here.
And today, we’re wrapping up with the last three key ideas — lessons that are not only about service, but about how to live.
Lesson 13: Develop the Mindset That Turns the Impossible Into Possible
You know, most of us, when faced with something difficult, the first thought that comes up is, “Wow, that’s impossible,” or “There’s no way I can do that.”
But here’s the truth: making the impossible possible isn’t about sudden inspiration or luck.
It’s a mindset — a habit we can actually train.
So, how do we do that?
First, embrace a growth mindset.
Second, break big goals into tiny steps.
Third, reward yourself for small wins.
Fourth, learn from failure
So remember — it’s not magic. It’s mindset.
Lesson 14: True Hospitality Is About Being Responsive and Flexible
Most people think hospitality is about doing your job well — but true hospitality is deeper than that.
It’s about seeing people. It’s the ability to notice someone’s needs and respond in the moment.
Let me give you a small example.
Once, I was in a restaurant, and before I even asked, the waiter noticed my glass was empty and quietly refilled it.
That moment — simple as it was — made me feel seen.
It wasn’t about the water; it was about being noticed.
That’s what immediacy feels like — the magic of a quick, thoughtful response.
Now let’s talk about flexibility. Because not every situation, or person, is the same.
Sometimes people want quiet, not attention. Sometimes they need help, not advice.
So real hospitality means reading the room — adjusting in real time to what others need most.
When immediacy and flexibility come together, you create surprise and delight —
moments that make people think, “Wow, you really get me.”
That feeling of being understood stays long after the interaction ends.
Lesson 15: Living an “Unreasonably Beautiful” Life
Now, how do we take everything we’ve learned about hospitality — and live it every day?
Here are three ways:
1️⃣ Be genuine with everyone you meet.
Treat every interaction with respect and attention.
2️⃣ Add creativity and intention to daily life.
Life isn’t just about routines — it’s about creating small moments that make people smile.
3️⃣ Keep growing and giving.
At the end of the day, ask yourself:“Did I make the world a bit warmer today?”
Keep learning, keep improving, and share what you learn with others.
it’s built in small, consistent acts of love, gratitude, and presence.
Before we close, I want to share the story of Kazuo Inamori, one of Japan’s most respected business leaders.He founded Kyocera and KDDI, and even brought Japan Airlines back from bankruptcy at age 78. When people asked for his secret to success, he always said two words:
“Respect heaven, love people.”
For him, “respecting heaven” meant living by truth and integrity. And “loving people” meant leading with sincerity and care.
Inamori once said, “The highest form of management is love.”
And honestly, I think that’s also the highest form of living.
So as we wrap up today — remember this: Hospitality isn’t just a skill; it’s a way of life.
When you choose to see others, to respond with care, to create joy, and to keep growing,
you make the world — and your own life — a little brighter.
If this episode resonates with you, share it with someone you care about.
Let’s spread more warmth, more kindness, more “unreasonable hospitality.”
Until next time —be kind, stay curious, and keep creating beautiful moments.
See you next week.