心靈書架 Spiritual Bookshelf スピリチュアルな 本棚 Spirituelles Bücherregal
歡迎您來到心靈書架,在每個人的心靈深處都有一個書架,上面擺放著各樣的書,可能是一本自己過去所讀過帶給自己很大幫助的書,也可能是自己過去所經歷而銘刻在自己心靈的一本書。
Welcome to Spiritual Bookshelf.
In every heart there is a bookshelf — filled with stories that shaped who we are. Some come from books we once read, others from life experiences that became deeply etched into our souls.
ようこそ「スピリチュアルな本棚」へ。
誰の心にも一つの本棚があり、そこには人生を形づくった本や体験の物語が並んでいます。読書から学んだこともあれば、心に刻まれた人生の記憶でもあります。
Willkommen bei Spirituelles Bücherregal.
In jedem Menschen gibt es ein inneres Bücherregal – gefüllt mit Geschichten, die uns geprägt haben. Manche stammen aus Büchern, andere aus Erfahrungen, die tief in unserer Seele geblieben sind.
我是飛利浦,我在台灣完成大學,然後到美國留學、在美國工作,後來回台灣,我通過美國跟台灣的會計師, 美國的管理會計師考試,也通過了日本N2檢定及德語的B2檢定,協助過多家公司完成股票的上市櫃,參與了幾次在美國的專利、商業訴訟,也擔任過幾家上市公司的財務長、人資長、採購主管、法務主管,並且擔任過一家科技公司九年的總經理,我的職涯過程中,充滿了驚濤駭浪、高低起伏,曾經併購一些公司,也曾經三次被別的公司併購。
I’m Phillip. I completed my undergraduate studies in Taiwan, then studied and worked in the United States before returning to Taiwan. I passed the CPA exams in both the U.S. and Taiwan, as well as the U.S. CMA exam. I also passed the Japanese JLPT N2 and German B2 language certifications. I’ve helped several companies go public, participated in U.S. patent and commercial litigation cases, and have served as CFO, CHRO, head of procurement and legal affairs at listed companies, as well as CEO of a technology company for nine years. My career has been full of challenges and ups and downs — I’ve acquired companies, and I’ve also experienced being acquired three times.
私はフィリップです。台湾で大学を卒業し、その後アメリカに留学・就職し、のちに台湾へ戻りました。米国と台湾の公認会計士試験、米国管理会計士試験に合格し、日本語能力試験N2とドイツ語B2も取得しました。複数の企業の上場支援に関わり、米国での特許・商業訴訟にも参加しました。上場企業で財務長、人事長、購買責任者、法務責任者を務め、さらに九年間、ハイテク企業のCEOとして経営に携わりました。私のキャリアは波乱と起伏に満ち、企業を買収した経験もあれば、三度ほかの企業に買収された経験もあります。
Ich bin Phillip. Ich habe mein Studium in Taiwan abgeschlossen, anschließend in den USA studiert und gearbeitet und bin später nach Taiwan zurückgekehrt. Ich habe die CPA-Prüfungen in den USA und in Taiwan sowie die US-CMA-Prüfung bestanden. Außerdem habe ich das JLPT-N2- und das Deutsch-Zertifikat auf B2-Niveau erworben. Ich habe mehrere Unternehmen bei Börsengängen unterstützt, an Patent- und Wirtschaftsklagen in den USA mitgewirkt und in börsennotierten Unternehmen als CFO, Leiter Personal, Einkauf und Recht gearbeitet. Zudem war ich neun Jahre lang CEO eines Technologieunternehmens. Meine Laufbahn war von großen Höhen und Tiefen geprägt — ich habe Firmen übernommen und wurde auch dreimal selbst übernommen.
在這個心靈書架Podcast上面,我想跟大家分享:自己的閱讀心得、以及在工作生活上的經歷,希望能幫助您活出一個更美好的人生!
On this podcast, I hope to share my reading reflections and life experiences, and accompany you toward a life that is lighter, wiser, and more fulfilling.
このPodcastでは、読書から得た学びや仕事・人生の経験を分かち合い、皆さんがより豊かな人生を歩むための小さな力になれたらと思います。
In diesem Podcast möchte ich meine Leseerfahrungen und Lebensgeschichten teilen — in der Hoffnung, dass sie Ihnen helfen, ein bewussteres und erfüllteres Leben zu führen.
心靈書架 Spiritual Bookshelf スピリチュアルな 本棚 Spirituelles Bücherregal
EP# 82 : How to Improve Learning Effectiveness Part 5: Before You Read, Weave a "Net" in Your Brain
Use Left/Right to seek, Home/End to jump to start or end. Hold shift to jump forward or backward.
Maybe you’re trying to learn a new skill for work, or you’re studying for a big exam—perhaps even that challenging lawyer exam we've talked about—and you just feel this overwhelming sense of helplessness.
Imagine this: You’ve just bought a massive, incredibly detailed LEGO set. You’re so excited! You open the box and dump all the pieces onto the floor. There are thousands of tiny, colorful plastic parts everywhere. But then, you realize something terrifying: The box didn't come with an instruction manual.
You try your hardest to put it together. You spend hours snapping pieces together by trial and error. But no matter how hard you work or how much you sweat, you just end up with a messy pile of plastic. You can’t build that beautiful masterpiece you saw on the cover of the box.
This is the perfect picture of how many people study. Your brain is stuffed full of "parts"—little bits of fragmented information—but because you lack a structure, an "instruction manual," those facts are just useless junk sitting in your head. And when you actually need to use that information? You can never find it.
But what if I told you that memory isn't actually a "talent"? What if I told you it’s more like a "technique for assembly"?
Welcome back to the show! I’m Phillip, and today we are continuing our deep dive into the insights of Dr. Shigeki Tsukiyama, a renowned Japanese neuroscientist. We are exploring his book, Amazing Memory Techniques Only Top Medical Students Know.
Dr. Tsukiyama has a revolutionary view of the brain. He believes that our natural, innate intelligence is actually very similar. The real key to success in life isn't being born a genius; it’s learning how to utilize your brain and master the art of memory.
We’ve made it to Part 5 of our series, and today we’re talking about the core theory of this entire book.
As a brain surgeon and scientist, Dr. Tsukiyama wants to bust a very common myth. Most people think that memory is like a "muscle." They think that if they just "train" it harder and harder, that memory muscle will get bigger and stronger, and they’ll suddenly be able to remember everything.
Listen closely, because this is the game-changer: Memory is not a muscle. Memory is a "process" of handling information.
This is so crucial! If you feel like your memory is bad, it’s usually not because your "brain engine" is broken. It’s because there is a problem in your Input and Output process.
Think about it this way: Imagine you have a top-of-the-line, professional-grade juicer. It’s powerful, it’s shiny, and it’s expensive. But if you try to shove a whole, unpeeled pineapple into that machine, what’s going to happen? It’s going to jam. The motor will growl, it might smoke, and it definitely won't give you any juice.
Is the juicer broken? No! The machine is fine. The problem is that the "Input" was too big and unprepared for the "Process."
This is why Dr. Tsukiyama suggests that before you even start reading a book or attending a lecture, you need to weave a "net" in your brain.
You need a framework. You need that instruction manual first! Instead of just throwing raw, unpeeled information at your brain, you need to prepare it. You need to break the pineapple down into small, manageable pieces so the juicer can do its magic.
In the next few minutes, I’m going to share how we can start building these "nets" so that every bit of information we catch stays right where it belongs. We’re going to stop "hand-copying" and start "learning" like the high-speed rail we were meant to be.
But before we get into the "how," I want you to take a deep breath and let go of the idea that you have a "bad memory." You don't have a bad memory; you just haven't mastered the assembly technique yet.
Think about your own study habits. Are you dumping LEGO pieces on the floor, or are you looking for the manual first?